mensa
:
Espéranto
Étymologie
Adjectif
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | mensa \ˈmen.sa\ |
mensaj \ˈmen.saj\ |
Accusatif | mensan \ˈmen.san\ |
mensajn \ˈmen.sajn\ |
mensa \ˈmen.sa\
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « mensa [Prononciation ?] »
Italien
Étymologie
- Du latin mensa.
Nom commun
mensa féminin
- Cantine.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « mensa [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « mensa [Prononciation ?] »
Latin
Étymologie
- Mensa [1] est proprement le féminin de mensus, le parfait de metior (« mesurer ») → voir comptoir et compter, table de tabula a intrinsèquement la même dérivation sémantique.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | mensă | mensae |
Vocatif | mensă | mensae |
Accusatif | mensăm | mensās |
Génitif | mensae | mensārŭm |
Datif | mensae | mensīs |
Ablatif | mensā | mensīs |
mensa \Prononciation ?\ féminin
- Table.
- (Cuisine) Table à manger.
- Modèle:méton Repas, plat, mets, service - les invités.
- ad mensam consistere, Cicéron.
- être à table.
- prior, secunda mensa.
- premier, second service.
- mensam removere, Virgile.
- desservir.
- ad mensam consistere, Cicéron.
- (Finance) Comptoir de banquier, bureau de change, banque.
- (Commerce) Étal de boucher, de marchand de légumes, estrade où étaient exposés les esclaves à vendre…
- (Religion) Table de sacrifice pour les offrandes et les objets sacrés, pierre funéraire sur laquelle on faisait des offrandes.
- mensa publica, Cicéron.
- le Trésor public.
- mensa publica, Cicéron.
Dérivés
- mensālis, de table
- mensārius, relatif aux finances - banquier, changeur
- mensātim, de table en table
- mensula, petite table
- mensularius, banquier, changeur
Dérivés dans d’autres langues
Références
- « mensa », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, Hachette, Paris, 1885 → consulter cet ouvrage
Tchèque
Étymologie
- Du latin mensa.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | mensa | mensy |
Génitif | mensy | mens |
Datif | mense | mensám |
Accusatif | mensu | mensy |
Vocatif | menso | mensy |
Locatif | mense | mensách |
Instrumental | mensou | mensami |
mensa \Prononciation ?\ féminin
Variantes
Voir aussi
- mensa sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- espéranto
- Lemmes en espéranto
- Adjectifs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- latin
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la première déclinaison en latin
- Lexique en latin de la cuisine
- Lexique en latin de la finance
- Lexique en latin du commerce
- Lexique en latin de la religion
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en latin
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Meubles en latin