aberrant
Français
Étymologie
- (Siècle à préciser) Du latin aberrans.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | aberrant \a.bɛ.ʁɑ̃\ ou \a.be.ʁɑ̃\
|
aberrants \a.bɛ.ʁɑ̃\ ou \a.be.ʁɑ̃\ |
Féminin | aberrante \a.bɛ.ʁɑ̃t\ ou \a.be.ʁɑ̃t\ |
aberrantes \a.bɛ.ʁɑ̃t\ ou \a.be.ʁɑ̃t\ |
aberrant \a.bɛ.ʁɑ̃\ ou \a.be.ʁɑ̃\ masculin
- Qui diffère de la normale.
- On n'a jamais vu dans l'Évangile Jésus demander à quelqu'un de tomber malade pour en sauver un autre ; cela n'existe pas, c'est aberrant. — (Simone PacotLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., L'évangélisation des profondeurs (1997), Points, 2015, page 132)
- Le peintre y reprenait un thème qu’il avait plusieurs fois abordé dans sa série de gravures dites « didactiques » où il entendait démontrer comment une perspective légèrement faussée peut suffire à entraîner des illusions aberrantes. — (Georges PerecLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Un cabinet d’amateur, 1979, Le Livre de Poche, pages 46-47)
- Était-il aberrant d’ignorer qui était monsieur Johnson, ou alors ma question était-elle indiscrète ? — (Amélie NothombLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Stupeur et tremblements, Éditions Albin Michel S.A., 1999, page 10)
- Pourquoi ces chirurgies esthétiques, ces absorptions d’anabolisants, ces exercices parfois violents, souvent extrêmes, par lesquels les corps se distendent, par lesquels ils s’éloignent de leur humanité (des implants mammaires immenses, des performances sportives aberrantes, des corps dont la masse musculaire est insensée, des piercings buccaux, génitaux, sous-cutanés, des ablations de membres sains, etc.), si ce n’est pour répondre à un environnement inhumain, où la légitimité de l’organique est constamment remise en question ? — (Ollivier Dyens, La Condition inhumaine. Essai sur l’effroi technologique, Flammarion, 2008, page 24)
- Mais c’est aberrant ! C’est de la folie !
Synonymes
- absurde
- anormal
- atypique
- déraisonnable
- extravagant
- fou
- grotesque
- idiot
- insensé
- loufoque
- ridicule
- saugrenu
Antonymes
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
- Afrikaans : mal (af), bedol (af), besete (af), sinneloos (af), abnormaal (af)
- Allemand : Aberrations- (de), irre (de), toll (de), verrückt (de), wahnsinnig (de), widersinnig (de), anormal (de), regelwidrig (de), außergewöhnlich (de), ungewöhnlich (de), abnorm (de)
- Anglais : aberrant (en), deviant (en), ridiculous (en), preposterous (en), absurd (en)
- Catalan : aberrant (ca)
- Croate : abnormalan (hr), neobičan (hr)
- Danois : sindssyg (da)
- Espagnol : aberrante (es), alienado (es), anormal (es)
- Espéranto : aberacia (eo), freneza (eo), devianta (eo), sensenca (eo), nenormala (eo)
- Féroïen : vitleysur (fo), frá sær sjálvum (fo)
- Finnois : hullu (fi)
- Franc-comtois : déréyaint (*)
- Frison : dûm (fy), dwylsinnich (fy), sljochtsinnich (fy)
- Gallo : pouint rézonabl (*)
- Hongrois : abnormális (hu), abnormis (hu)
- Ido : aberacanta (io)
- Italien : matto (it), anormale (it), aberrante (it), anomalo (it)
- Kotava : klicaf (*)
- Latin : amens (la), astrosus (la), cerebrosus (la), Ceritus (la), Cerritus (la), demens (la)
- Malais : gila (ms)
- Maya yucatèque : chokow pol (*)
- Néerlandais : aberrant (nl), dol (nl), dolzinnig (nl), gek (nl), krankzinnig (nl), stapel (nl), uitzinnig (nl), waanzinnig (nl), afdwalend (nl), afwijkend (nl), onzinnig (nl), zinledig (nl), zinloos (nl), abnormaal (nl)
- Occitan : aberrant (oc)
- Papiamento : loko (*), apnormal (*)
- Portugais : insano (pt), louco (pt)
- Russe : безумный (ru), аберрационный (ru)
- Same du Nord : spiehkasteaddji (*)
- Sranan : law (*)
- Suédois : avvikande (sv), absurd (sv)
- Tagalog : balíw (tl)
- Turc : anormal (tr)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe aberrer | ||
---|---|---|
Participe | Présent | aberrant |
aberrant \a.bɛ.ʁɑ̃\
- Participe présent de aberrer.
Prononciation
- La prononciation \a.bɛ.ʁɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \ʁɑ̃\.
- \a.be.ʁɑ̃\
- France : écouter « aberrant [a.be.ʁɑ̃] »
- \a.bɛ.ʁɑ̃\
- France (Grenoble) : écouter « aberrant [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « aberrant [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « aberrant [Prononciation ?] »
- France : écouter « aberrant [Prononciation ?] »
Références
- « aberrant », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
Nature | Forme |
---|---|
Positif | aberrant \ə.ˈbɛ.ɹənt\ |
Comparatif | more aberrant \ˌmɔɹ ə.ˈbɛ.ɹənt\ ou \ˌmɔː ə.ˈbɛ.ɹənt\ |
Superlatif | most aberrant \ˌmoʊst ə.ˈbɛ.ɹənt\ ou \ˌməʊst ə.ˈbɛ.ɹənt\ |
aberrant \ə.ˈbɛ.ɹənt\ ou \ˈæb.ə.ɹənt\
Prononciation
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « aberrant [Prononciation ?] »
Catalan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
Singulier | Pluriel |
---|---|
aberrant \Prononciation ?\ |
aberrants \Prononciation ?\ |
aberrant \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
aberrant \Prononciation ?\
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 64,2 % des Flamands,
- 36,3 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « aberrant [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Occitan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
aberrant \Prononciation ?\ (graphie normalisée)
Références
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Formes de verbes en français
- Rimes en français en \ʁɑ̃\
- anglais
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- catalan
- Adjectifs en catalan
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Adjectifs en néerlandais
- Mots reconnus par 64 % des Flamands
- Mots reconnus par 36 % des Néerlandais
- occitan
- Adjectifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée