Berlin
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) De l’allemand Berlin.
Nom propre
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| Berlin | Berlins |
| \bɛʁ.lɛ̃\ | |

Berlin \bɛʁ.lɛ̃\
- (Géographie) Capitale de l’Allemagne.
À Berlin ! à Berlin ! Maurice entendit ce cri hurlé par la foule grouillante des boulevards, pendant la nuit de fol enthousiasme, qui l’avait décidé à s’engager.
— (Émile Zola, La Débâcle, 1892)– À Berlin ! à Berlin ! criait toujours la voix sur un air Déroulède.
— (Jacques Perret, Le Caporal épinglé, Gallimard, 1947, page 80)À l’instant où von Greim transmet l’ordre de Hitler d’ouvrir une brèche dans les lignes russes avec l’aviation, le pavillon rouge des Soviets flotte sur les trois quarts de Berlin.
— (Georges Blond, L’Agonie de l’Allemagne 1944-1945, Fayard, 1952, page 326)Je compris alors que Berlin était une ville sans pareille, car on pouvait à travers ce paysage urbain déchiffrer tout le passé de notre temps, appréhender, comme dans des coupes géologiques, ses différentes strates —le Berlin impérial, le Berlin wilhelminien, le Berlin nazi, le Berlin allié, le Berlin rouge, communiste— qui coexistent, se conjuguent, se fondent en quelque chose d’unique pour l’Histoire du XXe siècle.
— (Claude Lanzmann, Le Lièvre de Patagonie, chapitre X, Gallimard, 2009)Le Kényan Eliud Kipchoge a amélioré son propre record du monde du marathon, dimanche, à Berlin.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 26 septembre 2022, page 15)Sans parler des postulants plus « politiques », comme l’auteur des Versets sataniques, menacé de mort, Salman Rushdie, ou la dissidente russe exilée à Berlin, Ludmila Oulitskaïa.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 7 octobre 2022, page 10)
- (Toponyme) Un des seize Länder qui constituent la République fédérale d’Allemagne.
- (Par métonymie) Le gouvernement allemand.
D’une même voix, Paris, Berlin, Madrid et Rome ont également appelé à la « libération immédiate » des membres du gouvernement et du Parlement arrêtés.
— (Radio-Canada, « Aung San Suu Kyi appelle à ne pas accepter le coup d’État au Myanmar », radio-canada.ca, 1er février 2021)Varsovie, Berlin et Stockholm vont chacun expulser un diplomate russe en poste dans leur pays, ont annoncé quasi simultanément les gouvernements des trois pays.
— (AFP, « Berlin, Varsovie et Stockholm répliquent à Moscou et expulsent des diplomates russes », radio-canada.ca, 8 février 2021)
Notes
[modifier le wikicode]- Berlin sera masculin ou féminin selon qu’il s’agit de l’ellipse de « le Land de Berlin » ou « la ville de Berlin », respectivement.
Gentilés et adjectifs correspondants
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Afrikaans : Berlyn (af)
- Albanais : Berlini (sq)
- Alémanique : Berlin (*)
- Allemand : Berlin (de)
- Amharique : በርሊን (am) bärlin
- Anglais : Berlin (en)
- Vieil anglais : Berlin (ang)
- Arabe : برلين (ar)
- Aragonais : Berlín (an)
- Arménien : Բեռլին (hy) Beṙlin
- Asturien : Berlín (ast)
- Aymara : Berlin (ay)
- Azéri : Berlin (az)
- Bas allemand : Berlin (nds)
- Bas-sorabe : Barliń (*)
- Basque : Berlin (eu)
- Bengali : বার্লিন (bn) barlin
- Biélorusse : Бэрлін (be) Berlin
- Birman : ဘာလင် (my) bhalang
- Bosniaque : Berlin (bs)
- Bulgare : Берлин (bg) Berlin
- Catalan : Berlín (ca)
- Chinois : 柏林 (zh) Bólín
- Coréen : 베를린 (ko) Bereullin
- Créole haïtien : Bèlen (*)
- Croate : Berlin (hr)
- Danois : Berlin (da)
- Erza : Берлин (*) Berlin
- Espagnol : Berlín (es)
- Espéranto : Berlino (eo)
- Estonien : Berliin (et)
- Féroïen : Berlin (fo)
- Finnois : Berliini (fi)
- Frison : Berlyn (fy)
- Frison septentrional : Berlin (*)
- Gaélique écossais : Berlin (gd)
- Gaélique irlandais : Beirlín (ga)
- Galicien : Berlín (gl)
- Gallois : Berlin (cy)
- Géorgien : ბერლინი (ka) Berlini
- Guarani : Berlin (gn)
- Haut-sorabe : Berlin (hsb)
- Hébreu : ברלין (he)
- Hindi : बर्लिन (hi) barlin
- Hongrois : Berlin (hu)
- Iakoute : Берлин (*) Berlin
- Ido : Berlin (io)
- Indonésien : Berlin (id)
- Islandais : Berlín (is)
- Italien : Berlino (it)
- Japonais : ベルリン (ja) Berurin
- Javanais : Berlin (jv)
- Kachoube : Berlëno (csb)
- Kannara : ಬರ್ಲಿನ್ (kn) barlin
- Kazakh : Берлин (kk) Berlïn
- Kirghiz : Берлин (ky) Berlin
- Komi : Берлин (*) Berlin
- Kurde : Berlîn (ku)
- Latin : Berolinum (la)
- Letton : Berlīne (lv)
- Limbourgeois : Berlien (li)
- Lituanien : Berlynas (lt)
- Luxembourgeois : Berlin (lb)
- Macédonien : Берлин (mk) Berlin
- Malais : Berlin (ms)
- Malayalam : ബെർലിൻ (ml) berlin
- Malgache : Berlin (mg)
- Maltais : Berlin (mt)
- Mannois : Berleen (gv)
- Maori : Pearīni (mi)
- Marathe : बर्लिन (mr) barlin
- Mongol : Берлин (mn) Berlin
- Nauruan : Berlin (na)
- Néerlandais : Berlijn (nl)
- Népalais : बर्लिन (ne) barlina
- Norvégien : Berlin (no)
- Norvégien (nynorsk) : Berlin (no)
- Occitan : Berlin (oc)
- Ossète : Берлин (*) Berlin
- Oudmourte : Берлин (*) Berlin
- Ouzbek : Berlin (uz)
- Papiamento : Berlin (*)
- Pendjabi : ਬਰਲਿਨ (pa) barlin
- Persan : برلین (fa)
- Polonais : Berlin (pl)
- Portugais : Berlim (pt)
- Quechua : Berlin (qu)
- Romanche : Berlin (rm)
- Roumain : Berlin (ro)
- Russe : Берлин (ru) Berlin
- Samoan : Perelini (sm)
- Sarde : Berlinu (sc)
- Serbe : Берлин (sr) Berlin
- Serbo-croate : Berlin (sh)
- Sicilien : Birlinu (scn)
- Slovaque : Berlín (sk)
- Slovène : Berlin (sl)
- Suédois : Berlin (sv)
- Swahili : Berlin (sw)
- Tadjik : Берлин (tg) Berlin
- Tagalog : Berlin (tl)
- Tamoul : பெர்லின் (ta)
- Tatare : Берлин (tt) Berlin
- Tchèque : Berlín (cs)
- Tchétchène : Берлин (*) Berlin
- Télougou : బెర్లిన్ (te) berlin
- Thaï : เบอร์ลิน (th)
- Turc : Berlin (tr)
- Turkmène : Berlin (tk)
- Ukrainien : Берлін (uk) Berlin
- Vénitien : Berlin (vec)
- Vietnamien : Berlin (vi)
- Vieux prussien : Berlīns (*)
- Voro : Berliin (*)
- Yiddish : בערלין (yi) berlin
Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « Berlin [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « Berlin [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « Berlin [Prononciation ?] »
- Vendée (France) : écouter « Berlin [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « Berlin [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]Nom propre
[modifier le wikicode]Berlin \Prononciation ?\
- (Géographie) Berlin (ville allemande).
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom propre
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier |
|---|---|
| Nominatif | (das) Berlin |
| Accusatif | (das) Berlin |
| Génitif | (des) Berlin ou Berlins |
| Datif | (dem) Berlin |
Berlin \bɛʁ.ˈliːn\ neutre
- (Géographie) Berlin, capitale de l’Allemagne.
Berlin liegt an der Spree und an der Havel.
- Berlin est située sur la Spree et la Havel.
Nun ist ein Flugzeug (...) ein Transportmittel. Eines mit großer Reichweite allerdings. Weshalb es zwar auf einem Flug von Berlin nach Rom angehen mag, dass man den Passagieren ein Tütchen Erdnüsse anbietet nebst zwei Schlucken Cola oder Kaffee - und gut ist's. Aber auf Transatlantikrouten genügt ein bisschen Knabberzeug nicht.
— (Stefan Fischer, « Flugreise: Nüsschen oder nix », dans Süddeutsche Zeitung, 7 mars 2024 [texte intégral])- Or, un avion (...) est un moyen de transport. Un moyen de transport à grande portée, certes. C'est pourquoi il peut être acceptable, sur un vol Berlin-Rome, d’offrir aux passagers un sachet de cacahuètes accompagné de deux gorgées de coca ou de café - et c'est bon. Mais sur les lignes transatlantiques, un peu de grignotage ne suffit pas.
Wie genau die Bewohner des Gazastreifens nach Madagaskar kommen, will Trump bei einer internationalen Konferenz festlegen. "Ich könnte mir vorstellen, dass wir sie in Berlin am Wannsee stattfinden lassen könnten."
— ((pfg, ssi, dan), « Endlösung der Palästinenserfrage: Trump will Bevölkerung von Gaza nach Madagaskar umsiedeln », dans Der Postillon, 5 février 2025 [texte intégral])- Trump veut définir exactement comment les habitants de la bande de Gaza seront transportés à Madagascar lors d’une conférence internationale. « Je pourrais imaginer qu’elle se tienne à Berlin, au bord du Wannsee ».
- (Toponyme) Un des seize Länder qui constituent la République fédérale d’Allemagne.
Nun ist nicht zu bestreiten, dass das Land Berlin in der Zwickmühle ist. Ohne die Mietstundung hätte Hertha womöglich die Lizenz für die zweite Liga nicht erhalten, und das hätte unter Umständen bedeutet, dass Berlins Olympiastadion seinen Hauptmieter verloren - und das Land ein noch größeres Problem gehabt hätte.
— (Javier Cáceres, « Sollnse halt Kuchen essen », dans Süddeutsche Zeitung, 29 juin 2023 [texte intégral])- Il est quand-même indéniable que le Land de Berlin se trouve dans un dilemme. Sans le report de loyer, le Hertha n'aurait peut-être pas obtenu sa licence pour la deuxième division, ce qui aurait peut-être signifié que le stade olympique de Berlin aurait perdu son principal locataire - et que le Land aurait eu un problème encore plus grand.
Alle Jahre wieder gilt an Karfreitag ein Tanzverbot. (...) In Bayern und Baden-Württemberg ist die Auslegung des Verbotes besonders streng. In Berlin, Bremen und Hamburg ist die Handhabung etwas lockerer.
— (Greta Giuliana Spieker, « Tanzverbot an Karfreitag: Was wo gilt », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 15 avril 2025 [texte intégral])- Chaque année, il est interdit de danser le Vendredi saint. (...) En Bavière et dans le Bade-Wurtemberg, l'interprétation de l'interdiction est particulièrement stricte. A Berlin, Brême et Hambourg, l’application est plus souple.
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Gentilés et adjectifs correspondants
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- Berlin-Cölln
- Berlin-Krise
- Berlin-Ultimatum
- Berlinabkommen
- Berlinale
- Berline
- Berliner
- berliner
- Berliner Blau
- Berliner-Blau-Färbung
- Berliner-Blau-Reaktion
- Berliner Blockade
- Berliner Braun
- Berliner Eisen
- Berliner Frieden
- Berliner Kongress
- Berliner Luft
- Berliner Mauer
- Berliner Pfannkuchen
- Berliner Pflanze
- Berliner Rot
- Berliner Testament
- Berliner Vertrag
- Berliner Wanne
- Berliner Weiße
- Berlinerin
- berlinerisch
- berlinern
- berlinfern
- Berlinförderungsgesetz
- Berlinfrage
- Berlinhilfegesetz
- berlinisch
- Berlinisch
- Berlinklausel
- Berlinkrise
- berlinnah
- berlinweit
- Berlinzulage
- einen Koffer in Berlin haben
- Groß-Berlin
- Mount Berlin
- Ost-Berlin
- Ostberlin
- Rucksackberliner
- Viermächteabkommen über Berlin
- West-Berlin
- Westberlin
Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Allemagne) : écouter « Berlin [bɛʁˈliːn] »
- Berlin (Allemagne) : écouter « Berlin [bɛʁˈliːn] »
- (Région à préciser) : écouter « Berlin [bɛʁˈliːn] »
- Munich (Allemagne) : écouter « Berlin [bɛʁˈliːn] »
- (Allemagne) : écouter « Berlin [bɛʁˈliːn] »
- (Allemagne) : écouter « Berlin [bɛʁˈliːn] »
Références
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Berlin → consulter cet ouvrage
Voir aussi
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Berlin.
Nom propre
[modifier le wikicode]Berlin \bɜː.ˈlɪn\, \bɚ.ˈlɪn\ (États-Unis); \bɜː.ˈlɪn\, \bə.ˈlɪn\ (Royaume-Uni)
- (Géographie) Berlin (ville et capitale de l'Allemagne).
- (Toponyme) Le Land de Berlin.
- (Par métonymie) Le gouvernement allemand.
Méronymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- États-Unis : [bɚ.ˈlɪn]
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « Berlin [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : [bɜː.ˈlɪn]
- Connecticut (États-Unis) : écouter « Berlin [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Berlin sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)

Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Nominatif | Berlin |
Berlinlər |
| Accusatif | Berlini |
Berlinləri |
| Génitif | Berlinin |
Berlinlərin |
| Datif | Berlinə |
Berlinlərə |
| Locatif | Berlində |
Berlinlərdə |
| Ablatif | Berlindən |
Berlinlərdən |
Berlin \Prononciation ?\ (voir les formes possessives)
- (Géographie) Berlin.
Nom propre
[modifier le wikicode]Berlin \Prononciation ?\
- (Géographie) Berlin.
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Berlin.
Nom propre
[modifier le wikicode]Berlin \Prononciation ?\
- (Géographie) Berlin.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Berlin sur l’encyclopédie Wikipédia (en bosniaque)

Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Berlin.
Nom propre
[modifier le wikicode]Berlin \Prononciation ?\
- (Géographie) Berlin.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Berlin sur l’encyclopédie Wikipédia (en croate)

Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Berlin.
Nom propre
[modifier le wikicode]Berlin \Prononciation ?\
- (Géographie) Berlin (ville allemande).
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Berlin sur l’encyclopédie Wikipédia (en danois)

Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Berlin.
Nom propre
[modifier le wikicode]Berlin \Prononciation ?\
- (Géographie) Berlin (ville allemande).
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Berlin.
Nom propre
[modifier le wikicode]Berlin \Prononciation ?\
- (Géographie) Berlin (ville allemande).
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Berlin.
Nom propre
[modifier le wikicode]Berlin \Prononciation ?\
- (Géographie) Berlin (ville allemande).
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Berlin.
Nom propre
[modifier le wikicode]Berlin \Prononciation ?\
- (Géographie) Berlin (ville allemande).
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Berlin sur l’encyclopédie Wikipédia (en hongrois)

Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Berlin.
Nom propre
[modifier le wikicode]Berlin \Prononciation ?\
- (Géographie) Berlin (ville allemande).
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Berlin.
Nom propre
[modifier le wikicode]Berlin \Prononciation ?\
- (Géographie) Berlin (ville allemande).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Berlin sur l’encyclopédie Wikipédia (en indonésien)

Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Berlin.
Nom propre
[modifier le wikicode]Berlin \Prononciation ?\
- (Géographie) Berlin (ville allemande).
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Berlin.
Nom propre
[modifier le wikicode]Berlin \Prononciation ?\
- (Géographie) Berlin (ville allemande).
Prononciation
[modifier le wikicode]- Luxembourg : écouter « Berlin [Prononciation ?] » (bon niveau)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Berlin.
Nom propre
[modifier le wikicode]Berlin \Prononciation ?\
- (Géographie) Berlin (ville allemande).
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Berlin sur l’encyclopédie Wikipédia (en malais)

Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Berlin.
Nom propre
[modifier le wikicode]Berlin \bɛr.ˈliːn\
- (Géographie) Berlin (ville allemande).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Berlin.
Nom propre
[modifier le wikicode]Berlin \Prononciation ?\
- (Géographie) Berlin (ville allemande).
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Berlin sur l’encyclopédie Wikipédia (en norvégien)

Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Berlin.
Nom propre
[modifier le wikicode]Berlin \Prononciation ?\
- (Géographie) Berlin (ville allemande).
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Berlin sur l’encyclopédie Wikipédia (en norvégien (nynorsk))

Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Berlin.
Nom propre
[modifier le wikicode]Berlin \beɾˈlin\
- (Géographie) Berlin (ville allemande).
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Berlin sur l’encyclopédie Wikipédia (en occitan)

Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Berlin.
Nom propre
[modifier le wikicode]Berlin \Prononciation ?\
- (Géographie) Berlin (ville allemande).
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « Berlin [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Berlin sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)

Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Berlin.
Nom propre
[modifier le wikicode]Berlin \Prononciation ?\
- (Géographie) Berlin (ville allemande).
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Berlin sur l’encyclopédie Wikipédia (en roumain)

Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Berlin.
Nom propre
[modifier le wikicode]Berlin \Prononciation ?\
- (Géographie) Berlin (ville allemande).
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Berlin sur l’encyclopédie Wikipédia (en serbo-croate)

Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Berlin.
Nom propre
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
|---|---|---|---|
| Nominatif | Berlin | — | — |
| Accusatif | Berlin | — | — |
| Génitif | Berlina | — | — |
| Datif | Berlinu | — | — |
| Instrumental | Berlinom | — | — |
| Locatif | Berlinu | — | — |
Berlin \Prononciation ?\ masculin inanimé singulier
- (Géographie) Berlin (ville allemande).
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Berlin sur l’encyclopédie Wikipédia (en serbo-croate)

Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Berlin.
Nom propre
[modifier le wikicode]Berlin \Prononciation ?\
- (Géographie) Berlin (ville allemande).
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Berlin sur l’encyclopédie Wikipédia (en suédois)

Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Berlin.
Nom propre
[modifier le wikicode]Berlin \Prononciation ?\
- (Géographie) Berlin (ville allemande).
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Berlin.
Nom propre
[modifier le wikicode]Berlin \Prononciation ?\
- (Géographie) Berlin (ville allemande).
Prononciation
[modifier le wikicode]- Izmir (Turquie) : écouter « Berlin [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Berlin sur l’encyclopédie Wikipédia (en turc)

Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Berlin.
Nom propre
[modifier le wikicode]Berlin \Prononciation ?\
- (Géographie) Berlin (ville allemande).
- français
- Noms propres en français issus d’un mot en allemand
- Noms propres en français
- Capitales en français
- Localités d’Allemagne en français
- Exemples en français
- Länder d’Allemagne en français
- Métonymies en français
- Toponymes dont l’origine est aquatique en français
- alémanique
- Noms propres en alémanique
- Capitales en alémanique
- Localités d’Allemagne en alémanique
- allemand
- Noms propres en allemand issus d’un mot en polabe
- Noms propres en allemand
- Capitales en allemand
- Localités d’Allemagne en allemand
- Exemples en allemand
- Toponymes dont l’origine est aquatique en allemand
- anglais
- Noms propres en anglais issus d’un mot en allemand
- Noms propres en anglais
- Capitales en anglais
- Localités d’Allemagne en anglais
- Länder d’Allemagne en anglais
- Métonymies en anglais
- Toponymes dont l’origine est aquatique en anglais
- azéri
- Noms propres en azéri
- Capitales en azéri
- Localités d’Allemagne en azéri
- bas allemand
- Noms propres en bas allemand
- Capitales en bas allemand
- Localités d’Allemagne en bas allemand
- bosniaque
- Noms propres en bosniaque issus d’un mot en allemand
- Noms propres en bosniaque
- Capitales en bosniaque
- Localités d’Allemagne en bosniaque
- croate
- Noms propres en croate issus d’un mot en allemand
- Noms propres en croate
- Capitales en croate
- Localités d’Allemagne en croate
- danois
- Noms propres en danois issus d’un mot en allemand
- Noms propres en danois
- Capitales en danois
- Localités d’Allemagne en danois
- féroïen
- Mots en féroïen issus d’un mot en allemand
- Noms propres en féroïen
- Capitales en féroïen
- Localités d’Allemagne en féroïen
- gaélique écossais
- Noms propres en gaélique écossais issus d’un mot en allemand
- Noms propres en gaélique écossais
- Capitales en gaélique écossais
- Localités d’Allemagne en gaélique écossais
- gallois
- Noms propres en gallois issus d’un mot en allemand
- Noms propres en gallois
- Capitales en gallois
- Localités d’Allemagne en gallois
- hongrois
- Noms propres en hongrois issus d’un mot en allemand
- Noms propres en hongrois
- Capitales en hongrois
- Localités d’Allemagne en hongrois
- ido
- Noms propres en ido issus d’un mot en allemand
- Noms propres en ido
- Capitales en ido
- Localités d’Allemagne en ido
- indonésien
- Noms propres en indonésien issus d’un mot en allemand
- Noms propres en indonésien
- Capitales en indonésien
- Localités d’Allemagne en indonésien
- javanais
- Noms propres en javanais issus d’un mot en allemand
- Noms propres en javanais
- Capitales en javanais
- Localités d’Allemagne en javanais
- luxembourgeois
- Noms propres en luxembourgeois issus d’un mot en allemand
- Noms propres en luxembourgeois
- Capitales en luxembourgeois
- Localités d’Allemagne en luxembourgeois
- malais
- Noms propres en malais issus d’un mot en allemand
- Noms propres en malais
- Capitales en malais
- Localités d’Allemagne en malais
- maltais
- Mots en maltais issus d’un mot en allemand
- Noms propres en maltais
- Capitales en maltais
- Localités d’Allemagne en maltais
- norvégien
- Noms propres en norvégien issus d’un mot en allemand
- Noms propres en norvégien
- Capitales en norvégien
- Localités d’Allemagne en norvégien
- norvégien (nynorsk)
- Noms propres en norvégien (nynorsk) issus d’un mot en allemand
- Noms propres en norvégien (nynorsk)
- Capitales en norvégien (nynorsk)
- Localités d’Allemagne en norvégien (nynorsk)
- occitan
- Noms propres en occitan issus d’un mot en allemand
- Noms propres en occitan
- Capitales en occitan
- Localités d’Allemagne en occitan
- polonais
- Noms propres en polonais issus d’un mot en allemand
- Noms propres en polonais
- Capitales en polonais
- Localités d’Allemagne en polonais
- roumain
- Noms propres en roumain issus d’un mot en allemand
- Noms propres en roumain
- Capitales en roumain
- Localités d’Allemagne en roumain
- serbo-croate
- Noms propres en serbo-croate issus d’un mot en allemand
- Noms propres en serbo-croate
- Capitales en serbo-croate
- Localités d’Allemagne en serbo-croate
- slovène
- Noms propres en slovène issus d’un mot en allemand
- Noms propres en slovène
- Capitales en slovène
- Localités d’Allemagne en slovène
- suédois
- Noms propres en suédois issus d’un mot en allemand
- Noms propres en suédois
- Capitales en suédois
- Localités d’Allemagne en suédois
- tagalog
- Noms propres en tagalog
- Capitales en tagalog
- Localités d’Allemagne en tagalog
- turc
- Noms propres en turc issus d’un mot en allemand
- Noms propres en turc
- Capitales en turc
- Localités d’Allemagne en turc
- vietnamien
- Noms propres en vietnamien issus d’un mot en allemand
- Noms propres en vietnamien
- Capitales en vietnamien
- Localités d’Allemagne en vietnamien