Mars
Français
Étymologie
- (Nom propre 1) (c. 1150) Du latin Mars, issu lui-même de l'osque 𐌌𐌀𐌌𐌄𐌓𐌔.
- (Nom propre 2) Du nom du dieu.
- (Nom propre 4) Marque déposée par Mars Incorporated.
Nom de famille
Nom de famille |
---|
Mars \Prononciation ?\ |
Mars \Prononciation ?\
- Nom de famille.
Traductions
Nom propre 1
Mars \maʁs\ masculin au singulier uniquement
- Modèle:mythologie Dieu romain de la guerre.
- Mars, identifié avec le dieu grec Ares, l'a été aussi avec le dieu gaulois Toutatis; Minerve, confondue avec la déesse grecque Athêna, l'a été aussi aussi avec la déesse gauloise Belisama, etc. — (Henri d'Arbois de Jubainville, Les druides et les dieux celtiques à forme d'animaux, Paris : chez H. Champion, 1906, p. 66)
- Ceux à qui la chaleur ne bout plus dans les veines,
En vain dans les combats ont des soins diligents
Mars est comme l’amour ; ses travaux et ses peines
Veulent de jeunes gens. — (MALH., II, 12)
Apparentés étymologiques
Synonymes
Nom propre 2
Mars \maʁs\ masculin ou féminin (l’usage hésite)
- Modèle:astronomie Quatrième planète du système solaire par ordre croissant de distance au Soleil, située entre la Terre et Jupiter.
- La révolution de Mars autour du soleil dure 687 jours, sa distance du soleil est d'environ 25 000 000 de myriamètres, et son volume est le 16e de celui de la terre.
- Mars n’a rien de curieux que je sache ; ses jours sont de plus d’une demi-heure plus longs que les nôtres, et ses années valent deux de nos années, à un mois et demi près. — (FONTEN., Mondes, 4e soir.)
- À l’origine la vie sur Mars avait été difficile. La nature s’était montrée insouciante et « l’homme » s’était développé de bonne heure. — (Benjamin De Casseres, Arcvad le terrible, traduction de Émile Armand, dans Les Réfractaires, no 1, janvier 1914)
- Phobos, la plus grosse des deux lunes de Mars, a la forme d’un patatoïde et mesure environ 28 km x 23 km x 20 km. Elle est dominée par le cratère Stickney […]. — (Neil Comins, À la découverte de l’Univers : Les bases de l’astronomie et de l’astrophysique, De Boeck Supérieur, 2016, p. 184)
Notes
Synonymes
Dérivés
Hyperonymes
Méronymes
Traductions
- Afrikaans : Mars (af)
- Albanais : Marsi (sq)
- Alémanique : Mars (*)
- Allemand : Mars (de) masculin
- Anglais : Mars (en)
- Arabe : مريخ (ar)
- Arménien : Մարս (hy) Mars
- Asturien : Marte (ast)
- Bas allemand : Mars (nds)
- Basque : Martitz (eu)
- Bosniaque : Mars (bs)
- Breton : Meurzh (br)
- Bulgare : Марс (bg)
- Cantonais : 火星
- Catalan : Mart (ca)
- Chinois : 火星 (zh) Huǒxīng
- Coréen : 화성 (ko) Hwaseong
- Cornique : Meurth (kw)
- Corse : Marte (co)
- Croate : Mars (hr)
- Danois : Mars (da)
- Espagnol : Marte (es) masculin
- Espéranto : Marso (eo)
- Estonien : Marss (et)
- Féroïen : Mars (fo)
- Finnois : Mars (fi)
- Francoprovençal : Mârs (*)
- Gaélique irlandais : Mars (ga)
- Galicien : Marte (gl)
- Gallois : Mawrth (cy)
- Géorgien : მარსი (ka) Marsi
- Grec : Άρης (el) Áris
- Gujarati : મંગળ (gu) Maṅgaḷa
- Hébreu : מאדים (he)
- Hongrois : Mars (hu)
- Ido : Marso (io)
- Ilocano : Mars (*)
- Indonésien : Mars (id)
- Interlingua : Marte (ia)
- Islandais : Mars (is)
- Italien : Marte (it) masculin
- Japonais : 火星 (ja) Kasei
- Javanais : Mars (jv)
- Kannara : ಮಂಗಳ (kn) Maṅgaḷa
- Kapampangan : Mars (*)
- Kazakh : Аңырақай (kk) Añıraqay
- Kotava : Raporuz (*)
- Kurde : Behram (ku)
- Latin : Mars (la), Pyrois (la)
- Letton : Marss (lv)
- Limbourgeois : Mars (li)
- Lituanien : Marsas (lt)
- Luxembourgeois : Mars (lb)
- Macédonien : Марс (mk) Mars
- Malais : Marikh (ms)
- Maltais : Marte (mt)
- Minnan : Hoé-chheⁿ (zh-min-nan)
- Nahuatl : Chīchīlcitlālli (nah)
- Néerlandais : Mars (nl)
- Népalais : मंगलग्रह (ne) Maṅgalagraha
- Normand : Mars (*)
- Norvégien : Mars (no)
- Norvégien (nynorsk) : Mars (no)
- Occitan : Mart (oc), Mars (oc)
- Ossète : Марс (*)
- Ouïghour : Mars (ug)
- Ouzbek : Mars (uz)
- Persan : بهرام (fa), مریخ (fa)
- Polonais : Mars (pl)
- Portugais : Marte (pt)
- Quechua : Awqakuq (qu)
- Roumain : Marte (ro)
- Russe : Марс (ru) Mars
- Scots : Maurs (*)
- Serbe : Марс (sr) Mars
- Serbo-croate : Mars (sh)
- Sicilien : Marti (scn)
- Slovaque : Mars (sk)
- Slovène : Mars (sl)
- Suédois : Mars (sv)
- Swahili : Meriki (sw)
- Tagalog : Marte (tl)
- Tamoul : செவ்வாய் (ta) Cevvāy
- Tchèque : Mars (cs)
- Thaï : ดาวอังคาร (th) Dāw xạngkhār
- Turc : Mars (tr), Merih (tr)
- Ukrainien : Марс (uk) Mars
- Vietnamien : Sao Hỏa (vi)
- Wallon : Måss (wa)
- Yiddish : מארס (yi)
Nom propre 3
Nom propre |
---|
Mars \maʁs\ |
Mars \maʁs\
- (Géographie) Commune française, située dans le département de l’Ardèche.
- (Géographie) Commune française, située dans le département du Gard intégrée à la commune de Bréau-Mars en janvier 2019.
- (Géographie) Commune française, située dans le département de la Loire.
Traductions
Nom propre 4
Invariable |
---|
Mars \maʁs\ |
Mars \maʁs\ masculin (féminin au Québec)
- Marque commerciale d’une barre chocolatée.
Dérivés
Prononciation
- France : écouter « Mars [maʁs] »
- (Région à préciser) : écouter « Mars [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « Mars [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « Mars [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « Mars [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « Mars [Prononciation ?] »
Homophones
Voir aussi
- Mars sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « Mars », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Afrikaans
Étymologie
- Du latin Mars.
Nom propre
Mars \Prononciation ?\
- Planète Mars.
Albanais
Étymologie
- Du latin Mars.
Nom propre
Mars \Prononciation ?\
- Planète Mars.
Alémanique
Étymologie
- Du latin Mars.
Nom propre
Mars \Prononciation ?\
- Planète Mars.
- Modèle:mythologie Dieu Mars.
Allemand
Étymologie
- Du latin Mars.
Nom propre
Mars \mars\ Ce modèle est désuet. Utilisez {{m}}
{{s}}
à la place.
- (Divinité) Dieu Mars.
- Mars ist Sohn von Jupiter und Juno.
- Mars est le fils de Jupiter et de Junon.
- Mars ist Sohn von Jupiter und Juno.
- Planète Mars.
Synonymes
- (1) Ares
- (2) Roter Planet
Dérivés
Prononciation
- Allemagne : écouter « Mars [Prononciation ?] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « Mars [Prononciation ?] »
Ancien français
Étymologie
- Emprunt au latin Mars.
Nom propre
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Cas sujet | Mars | — |
Cas régime | Mars | — |
Mars \Prononciation ?\ masculin
- Mars (dieu).
Anglais
Étymologie
- Du latin Mars.
Nom propre
Mars \Prononciation ?\
- Planète Mars.
Précédé de Earth |
Planètes principales | Suivi de Jupiter |
---|
Prononciation
- États-Unis : écouter « Mars [Prononciation ?] »
Bas allemand
Étymologie
- Du latin Mars.
Nom propre
Mars \Prononciation ?\
- Planète Mars.
Bosniaque
Étymologie
- Du latin Mars.
Nom propre
Mars \Prononciation ?\
- Planète Mars.
Croate
Étymologie
- Du latin Mars.
Nom propre
Mars \Prononciation ?\
- Planète Mars.
Danois
Étymologie
- Du latin Mars.
Nom propre
Mars \Prononciation ?\
- Planète Mars.
Éwé
Étymologie
- Du latin Martius.
Nom commun
Mars \ˈmɑːs\
- Mois de Mars.
Précédé de Dzodze |
Mois de l’année en éwé | Suivi de Afɔfiɛ |
---|
Synonymes
Finnois
Étymologie
- Du latin Mars.
Nom propre
Mars \ˈmɑrs\
Synonymes
Dérivés
Féroïen
Étymologie
- Du latin Mars.
Nom propre
Mars \Prononciation ?\
- Planète Mars.
Gaélique irlandais
Étymologie
- Du latin Mars.
Nom propre
Mars \Prononciation ?\
- Planète Mars.
Hongrois
Étymologie
- Du latin Mars.
Nom propre
Mars \Prononciation ?\
- Planète Mars.
Ilocano
Étymologie
- Du latin Mars.
Nom propre
Mars \Prononciation ?\
- Planète Mars.
Indonésien
Étymologie
- Du latin Mars.
Nom propre
Mars \Prononciation ?\
- Planète Mars.
Islandais
Étymologie
- Du latin Mars.
Nom propre
Mars \Prononciation ?\
- Planète Mars.
Prénom
Cas | Forme |
---|---|
Nominatif | Mars |
Accusatif | Mars |
Datif | Marsi |
Génitif | Mars |
Mars \Prononciation ?\ masculin
- Prénom masculin.
Forme de prénom
Mars \Prononciation ?\ masculin
- Génitif de Mar.
Javanais
Étymologie
- Du latin Mars.
Nom propre
Mars \Prononciation ?\
- Planète Mars.
Kapampangan
Étymologie
- Du latin Mars.
Nom propre
Mars \Prononciation ?\
- Planète Mars.
Latin
Étymologie
- Le Dictionnaire étymologique latin explique :
- Faisait archaïquement Mavors, Mars est une vieille divinité italique, il présidait aux occupations des champs comme aux travaux de la terre. De là ses surnoms de Rusticus ; les frères Arvales, qui, comme leur nom l’indique, étaient préposés à un culte champêtre, invoquent Mars dans leurs litanies ; Caton commande de lui offrir des sacrifices pour qu'il veille sur la conservation des bœufs. Lorsque la mythologie grecque fut introduite à Rome, on identifia Arès avec Mars, ce qui en a fait un dieu exclusivement guerrier. Le nom osque de Mars était 𐌌𐌀𐌌𐌄𐌓𐌔 (mamers), il est probable que Mavors, Mamers et l’étrusque Maris sont des variantes du même mot.
- Selon Lewis & Short[1], le radical du mot est *mar- (« briller »), le sens serait alors « Dieu de lumière ».
Nom propre
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Mars |
Vocatif | Mars |
Accusatif | Martem |
Génitif | Martis |
Datif | Martī |
Ablatif | Martĕ |
Mars masculin
- Modèle:religion Mars, dieu agricole quand les Romains étaient paysans puis de la guerre quand ils furent guerriers.
- Mars pater, te precor quaesoque uti sies volens propitius mihi domo familiaeque nostrae, quoius re ergo agrum terram fundumque meum suovetaurilia circumagi iussi, uti tu morbos visos invisosque, viduertatem vastitudinemque, calamitates intemperiasque prohibessis defendas averruncesque; utique tu fruges, frumenta, vineta virgultaque grandire beneque evenire siris, pastores pecuaque salva servassis duisque bonam salutem valetudinemque mihi domo familiaeque nostrae; harumce rerum ergo, fundi terrae agrique mei lustrandi lustrique faciendi ergo, sicuti dixi, macte hisce suovitaurilibus lactentibus inmolandis esto; Mars pater, eiusdem rei ergo macte hisce suovitaurilibus lactentibus esto.
- Mars notre père, je te conjure d’être propice à moi, à ma maison et à mes gens ; c’est dans cette intention que j’ai fait promener une triple victime autour de mes champs, de mes terres et de mes biens, afin que tu en écartes, éloignes et détournes les maladies visibles et invisibles, la stérilité, la dévastation, les calamités et les intempéries : afin que tu fasses grandir et prospérer mes fruits, mes grains, mes vignes et mes arbres : afin que tu conserves la vigueur à mes bergers et à mes troupeaux, et que tu accordes santé et prospérité à moi, à ma maison et à mes gens. Aussi, pour purifier mes champs, mes terres et mes biens, et pour faire un sacrifice expiatoire, daigne agréer ces trois victimes à la mamelle que je vais immoler. Mars notre père, agréez dans ce but ces trois jeunes victimes.
- Mars pater, te precor quaesoque uti sies volens propitius mihi domo familiaeque nostrae, quoius re ergo agrum terram fundumque meum suovetaurilia circumagi iussi, uti tu morbos visos invisosque, viduertatem vastitudinemque, calamitates intemperiasque prohibessis defendas averruncesque; utique tu fruges, frumenta, vineta virgultaque grandire beneque evenire siris, pastores pecuaque salva servassis duisque bonam salutem valetudinemque mihi domo familiaeque nostrae; harumce rerum ergo, fundi terrae agrique mei lustrandi lustrique faciendi ergo, sicuti dixi, macte hisce suovitaurilibus lactentibus inmolandis esto; Mars pater, eiusdem rei ergo macte hisce suovitaurilibus lactentibus esto.
- Planète Mars.
- Jovis stellae proximum inferiorem orbem tenet πυρόεις, quae stella Martis appellatur — (Cicéron. N. D. 2, 20, 53)
Variantes
Synonymes
Dérivés
- Martialis, de Mars
- Martiaticus, militaire
- Marticola, Marticultor, adorateur de Mars
- Martianus
- Martius
Nom commun
Mars masculin
- Guerre, combat, bataille.
Voir aussi
- Mars sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin)
Références
- ↑ « Mars », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
- « Mars », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Limbourgeois
Étymologie
- Du latin Mars.
Nom propre
Mars \Prononciation ?\
- Planète Mars.
Luxembourgeois
Étymologie
- Du latin Mars.
Nom propre
Mars \Prononciation ?\
- Planète Mars.
Normand
Étymologie
- Du français Mars.
Nom propre
Mars \Prononciation ?\
- Modèle:astronomie Planète Mars.
Norvégien (bokmål)
Étymologie
- Du latin Mars.
Nom propre
Mars \Prononciation ?\
- Planète Mars.
Norvégien (nynorsk)
Étymologie
- Du latin Mars.
Nom propre
Mars \Prononciation ?\
- Planète Mars.
Néerlandais
Étymologie
- Du latin Mars.
Nom propre
Mars \Prononciation ?\
- Planète Mars.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « Mars [Prononciation ?] »
Ouïghour
Étymologie
- Du latin Mars.
Nom propre
Mars \Prononciation ?\
- Planète Mars.
Ouzbek
Étymologie
- Du latin Mars.
Nom propre
Mars \Prononciation ?\
- Planète Mars.
Polonais
Étymologie
- Du latin Mars.
Nom propre
Mars \Prononciation ?\
- Planète Mars.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « Mars [Prononciation ?] »
Serbo-croate
Étymologie
- Du latin Mars.
Nom propre
Mars \Prononciation ?\
- Planète Mars.
Slovaque
Étymologie
- Du latin Mars.
Nom propre 1
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Mars |
Génitif | Marsa |
Datif | Marsovi |
Accusatif | Marsa
|
Locatif | Marsovi |
Instrumental | Marsom |
Mars \mars\ masculin animé
- Dieu Mars.
Nom propre 2
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Mars |
Génitif | Marsa |
Datif | Marsu |
Accusatif | Mars
|
Locatif | Marse |
Instrumental | Marsom |
Mars \mars\ masculin inanimé
- Planète Mars.
Dérivés
Voir aussi
- Mars sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovaque)
Slovène
Étymologie
- Du latin Mars.
Nom propre
Mars \Prononciation ?\
- Planète Mars.
Suédois
Étymologie
- Du latin Mars.
Nom propre
Mars \Prononciation ?\
- Modèle:religion Mars.
- Planète Mars.
Tchèque
Étymologie
- Du latin Mars.
Nom propre 1
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Mars |
Génitif | Marta |
Datif | Martu |
Accusatif | Marta |
Vocatif | Marte |
Locatif | Martu |
Instrumental | Martem |
Mars \Prononciation ?\ masculin animé
- Modèle:mythologie Dieu Mars.
- Hlavní svátek boha Marta byl na jaře, kdy se probouzí příroda ze zimního spánku.
- Hlavní svátek boha Marta byl na jaře, kdy se probouzí příroda ze zimního spánku.
Dérivés
- Martův, de Mars, martial
Nom propre 2
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Mars |
Génitif | Marsu |
Datif | Marsu |
Accusatif | Mars |
Vocatif | Marse |
Locatif | Marsu |
Instrumental | Marsem |
Mars \Prononciation ?\ masculin inanimé
- Planète Mars.
- V současné době jsou na oběžné dráze kolem Marsu tři funkční sondy (Mars Odyssey, Mars Express a Mars Reconnaissance Orbiter).
- V současné době jsou na oběžné dráze kolem Marsu tři funkční sondy (Mars Odyssey, Mars Express a Mars Reconnaissance Orbiter).
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « Mars [Prononciation ?] »
Voir aussi
- Mars sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Turc
Étymologie
- Du latin Mars.
Nom propre
Mars \Prononciation ?\
- Planète Mars.
Synonymes
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Mots en français issus d’un mot en osque
- Noms de famille en français
- Noms propres en français
- Mots au singulier uniquement en français
- Termes poétiques en français
- Traductions en nahuatl
- Localités du département de l’Ardèche en français
- Localités du département du Gard en français
- Localités du département de la Loire en français
- Mots ayant des homophones en français
- Marques déposées
- Divinités romaines en français
- Planètes en français
- Éponymes en français
- afrikaans
- Mots en afrikaans issus d’un mot en latin
- Noms propres en afrikaans
- Planètes en afrikaans
- albanais
- Mots en albanais issus d’un mot en latin
- Noms propres en albanais
- Planètes en albanais
- alémanique
- Mots en alémanique issus d’un mot en latin
- Noms propres en alémanique
- Planètes en alémanique
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en latin
- Noms propres en allemand
- Divinités en allemand
- Planètes en allemand
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Noms propres en ancien français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Noms propres en anglais
- Planètes en anglais
- Divinités romaines en anglais
- bas allemand
- Mots en bas allemand issus d’un mot en latin
- Noms propres en bas allemand
- Planètes en bas allemand
- bosniaque
- Mots en bosniaque issus d’un mot en latin
- Noms propres en bosniaque
- Planètes en bosniaque
- croate
- Mots en croate issus d’un mot en latin
- Noms propres en croate
- Planètes en croate
- danois
- Mots en danois issus d’un mot en latin
- Noms propres en danois
- Planètes en danois
- éwé
- Mots en éwé issus d’un mot en latin
- Noms communs en éwé
- Mois de l’année en éwé
- finnois
- Mots en finnois issus d’un mot en latin
- Noms propres en finnois
- Planètes en finnois
- féroïen
- Mots en féroïen issus d’un mot en latin
- Noms propres en féroïen
- Planètes en féroïen
- gaélique irlandais
- Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en latin
- Noms propres en gaélique irlandais
- Planètes en gaélique irlandais
- hongrois
- Mots en hongrois issus d’un mot en latin
- Noms propres en hongrois
- Planètes en hongrois
- ilocano
- Mots en ilocano issus d’un mot en latin
- Noms propres en ilocano
- Planètes en ilocano
- indonésien
- Mots en indonésien issus d’un mot en latin
- Noms propres en indonésien
- Planètes en indonésien
- islandais
- Mots en islandais issus d’un mot en latin
- Noms propres en islandais
- Prénoms masculins en islandais
- Formes de prénoms en islandais
- Planètes en islandais
- javanais
- Mots en javanais issus d’un mot en latin
- Noms propres en javanais
- Planètes en javanais
- kapampangan
- Mots en kapampangan issus d’un mot en latin
- Noms propres en kapampangan
- Planètes en kapampangan
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en osque
- Noms propres en latin
- Noms communs de la troisième déclinaison en latin
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Planètes en latin
- limbourgeois
- Mots en limbourgeois issus d’un mot en latin
- Noms propres en limbourgeois
- Planètes en limbourgeois
- luxembourgeois
- Mots en luxembourgeois issus d’un mot en latin
- Noms propres en luxembourgeois
- Planètes en luxembourgeois
- normand
- Mots en normand issus d’un mot en français
- Noms propres en normand
- Planètes en normand
- norvégien (bokmål)
- Mots en norvégien (bokmål) issus d’un mot en latin
- Noms propres en norvégien (bokmål)
- Planètes en norvégien (bokmål)
- norvégien (nynorsk)
- Mots en norvégien (nynorsk) issus d’un mot en latin
- Noms propres en norvégien (nynorsk)
- Planètes en norvégien (nynorsk)
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en latin
- Noms propres en néerlandais
- Planètes en néerlandais
- ouïghour
- Mots en ouïghour issus d’un mot en latin
- Noms propres en ouïghour
- Planètes en ouïghour
- ouzbek
- Mots en ouzbek issus d’un mot en latin
- Noms propres en ouzbek
- Planètes en ouzbek
- polonais
- Mots en polonais issus d’un mot en latin
- Noms propres en polonais
- Planètes en polonais
- serbo-croate
- Mots en serbo-croate issus d’un mot en latin
- Noms propres en serbo-croate
- Planètes en serbo-croate
- slovaque
- Mots en slovaque issus d’un mot en latin
- Noms propres en slovaque
- Planètes en slovaque
- slovène
- Mots en slovène issus d’un mot en latin
- Noms propres en slovène
- Planètes en slovène
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en latin
- Noms propres en suédois
- Planètes en suédois
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en latin
- Noms propres en tchèque
- Planètes en tchèque
- turc
- Mots en turc issus d’un mot en latin
- Noms propres en turc
- Planètes en turc