hang

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Hang, Hàng, Háng, háng, hãng, hăng, hạng

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(2000) De l’alémanique hang (« main »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
hang hanghang
(h aspiré)\ɑ̃ɡ\ (h aspiré)\ɑ̃.ɡɑ̃ɡ\
Hang

hang (h aspiré) \ɑ̃ɡ\ masculin

  1. (Musique) Instrument à percussion formé de deux coupoles métalliques bosselées et creusées.
    • Ce joueur de hang était particulièrement drôle.
    • Sans parler du moment qui a suivi avec Paolo, le beau joueur de hang, sous une verrière de l’entrepôt, dans un coin évoquant une cabine de bateau, moment de mots devenus caresses aux premières lueurs du jour. — (Stéphane Carlier, Clara lit Proust, Gallimard, Paris, 2022)

Traductions[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • hang sur l’encyclopédie Wikipédia

Références[modifier le wikicode]

Afrikaans[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

hang

  1. Suspendre.
  2. Pendre, retomber.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Ce verbe résulte de la fusion des verbes en vieil anglais hōn (« pendre »), et hangian (« pendre »).

Verbe [modifier le wikicode]

Temps Forme
Infinitif to hang
\Prononciation ?\
Présent simple,
3e pers. sing.
hangs
Prétérit hanged ou hung
Participe passé hanged ou hung
Participe présent hanging
voir conjugaison anglaise

hang \hæŋ\

  1. (Intransitif) Pendre.
    • It's just hanging there in mid-air.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. (Transitif) Poser du papier peint.
  3. (Transitif) Accrocher.
    • Please help me hang this painting.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  4. (Intransitif) (Argot) (Populaire) Traîner.
    • Hey, guy. If you're not doing anything either, then let's just hang.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  5. (Intransitif) (Informatique) En parlant d'un ordinateur, d'un dispositif similaire ou d'un programme, planter, ne plus répondre aux sollicitations de l'utilisateur.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
hang
\hæŋ\
hangs
\hæŋz\

hang \hæŋ\

  1. (Musique) Hang.

Prononciation[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • Hang sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) 

Estonien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

hang Erreur sur la langue !

  1. (Météorologie) Congère.

Flamand occidental[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

hang \Prononciation ?\

  1. (Ostendais) Mensonge, trahison.

Références[modifier le wikicode]

  • Hergé, D'aveteurn van Kuiftsje, Et Doenker Ejland, Casterman, 2015, ISBN 9789030327479

Hongrois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

hang Erreur sur la langue !

  1. Voix.

Prononciation[modifier le wikicode]

Néerlandais[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

Nombre Singulier Pluriel
Nom hang -
Diminutif - -

hang \Prononciation ?\

  1. Penchant, attirance.
    • De hang naar luxe.
      Le penchant pour le luxe.

Forme de verbe [modifier le wikicode]

hang \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier du présent de hangen.

Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 93,8 % des Flamands,
  • 98,7 % des Néerlandais.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]


Vietnamien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

hang Erreur sur la langue !

  1. Caverne; grotte.
  2. Antre; tanière; terrier; gîte; trou; repaire.

Prononciation[modifier le wikicode]

Paronymes[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]