hausser

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Révision datée du 24 mars 2020 à 19:56 par Ddrazir (discussion | contributions) (Traductions : +espagnol : levantar ; +espagnol : elevar ; +espagnol : alzar ; +espagnol : elevar ; +espagnol : subir (assisté))

Français

Étymologie

(XIIe siècle)[1] Du latin *altiare[1] (« mettre plus haut »), forme collatérale de altare (« élever, mettre en haut ») formée sur altior, altius (« plus haut »). Apparenté[2] à l’espagnol alzar, l’italien alzare, le roumain înălța, l’occitan auçar, le catalan alçar.
Au sujet du h initial aspiré, voir haut.

Verbe

hausser (h aspiré) \o.se\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se hausser)

  1. Rendre plus haut, mettre dans une situation plus haute, élever.
    • Dès sa première année de Conservatoire, la fille de théâtre se hausse à connaître par cœur toutes les crudités du langage français. — (Pierre Louÿs, Trois filles de leur mère, René Bonnel, Paris, 1926, chapitre II)
    • Devant lui le sergent Bellazzi, les cheveux en bataille et les yeux pleins de sommeil, alluma une allumette-bougie et la haussa pour éclairer l'intérieur. — (Eugenio Corti, Le cheval rouge, L'Âge d'Homme, 1997, page 217)
    • Se hausser sur la pointe des pieds.
  2. Lever, porter en haut.
    • Il avait saisi l’arbre à pleins bras, […]. À chaque effort, il se haussait d’une demi-coudée. Dans ses reins se mouvaient des souplesses de lézard ; l’écorce pétillait sous ses orteils nus. — (Alphonse de Châteaubriant, Monsieur des Lourdines, chap.1, 1910)
    • Cela se baisse et se hausse à volonté.
    • Haussez-le d’un cran.
    • (Sens figuré) Hausser le cœur, hausser le courage à quelqu’un, lui donner du cœur, de la fierté, lui élever le courage.
  3. Augmenter le volume sonore en parlant de la voix, du son des instruments.
    • Hausser la parole, la voix, le ton.
    • Cette guitare est montée trop bas, il faut la hausser.
  4. Modifier la hauteur d’une note musicale vers les aiguës.
  5. Modèle:par ext Augmenter.
    • Hausser la paie du soldat, les gages d’un domestique, les impôts.
    • Hausser la monnaie, le prix des monnaies : en augmenter la valeur numéraire.
  6. Modèle:par ext (Sens figuré) (Intransitif) (Vieilli) Se dit des choses dont la valeur, le prix, augmente.
    • Le prix du blé, le change, les actions, ont beaucoup haussé.

Composés

Dérivés

Traductions

Prononciation

Références

Suédois

Forme de nom commun

Commun Indéfini Défini
Singulier hausse haussen
Pluriel hausser hausserna

hausser \Prononciation ?\

  1. Pluriel indéfini de hausse.