mam
:
Conventions internationales[modifier le wikicode]
Symbole [modifier le wikicode]
mam
Références[modifier le wikicode]
- Documentation for ISO 639 identifier: mam, SIL International, 2023
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
mam \Prononciation ?\ masculin, au singulier uniquement
- (Linguistique) Langue maya parlée au Guatemala, dans les départements de Quetzaltenango, de San Marcos et de Huehuetenango.
- Les Mayas sont aujourd’hui les plus nombreux au Guatemala, où ils parlent une trentaine de langues, dont le quiché, le kekchi, le mam et la cakchiquel. — (Jean Sellier, Histoire des langues et des peuples qui les parlent, La Découverte, 2019, page 623)
Notes[modifier le wikicode]
- Le code de cette langue (mam) dans le Wiktionnaire est mam.
Traductions[modifier le wikicode]
Nom commun 2[modifier le wikicode]
mam \Prononciation ?\ féminin
- (Nouvelle-Calédonie) (Familier) Maman.
- Où elle est ta mam ? — (Christine Pauleau, Le français de Nouvelle-Calédonie, EDICEF, 1995, 144 p., ISBN 9782841290239, page 100)
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- mam sur l’encyclopédie Wikipédia
- 3 entrées en mam dans le Wiktionnaire
Références[modifier le wikicode]
- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article de Wikipédia en français : mam (langue), sous licence CC-BY-SA 3.0. (liste des auteurs et autrices)
Anglais[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
mam \mæm\ |
mams \mæmz\ |
mam \mæm\
- Variante de mum.
Synonymes[modifier le wikicode]
Biwat[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
mam \Prononciation ?\ (pluriel : mabi)
- Eau.
Références[modifier le wikicode]
- Foley, William A. (2018). The morphosyntactic typology of Papuan languages. Dans Palmer, Bill (ed.). The Languages and Linguistics of the New Guinea Area: A Comprehensive Guide. The World of Linguistics. 4. Berlin: De Gruyter Mouton. pp. 895–938. ISBN 978-3-11-028642-7, page 897.
Cornique[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Voir le breton mamm.
Nom commun [modifier le wikicode]
mam \Prononciation ?\ féminin (pluriel mammow)
- Mère.
Anagrammes[modifier le wikicode]
Dii[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
mam \Prononciation ?\
- Eau.
Références[modifier le wikicode]
- Lee E. Bohnhoff, A Description of Dii Phonology, Grammar, and Discourse, 2010, page 29
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
mam \Prononciation ?\ |
mames \Prononciation ?\ |
mam \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
- Relatif aux Mams, leur langue, leur culture.
- Léxico mam.
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
mam \Prononciation ?\ |
mames \Prononciation ?\ |
mam \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
- (Ethnonymie) Mam.
- Los mames son una etnia maya que habita principalmente en el noreste de Guatemala.
Nom commun 2[modifier le wikicode]
mam \Prononciation ?\ masculin singulier
- (Linguistique) Mam.
- El maya es un grupo de lenguas amerindias habladas por los mayas, entre las que destacan el quiché, el yucateco, el mam y el cachiquel.
Hyperonymes[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- mam sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références[modifier le wikicode]
- « mam », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition
Gallois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Voir le breton mamm.
Nom commun [modifier le wikicode]
mam féminin (pluriel mamau)
- Mère.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « mam [Prononciation ?] »
Kotava[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun [modifier le wikicode]
mam \mam\
- Son (bruit).
Batse de ta tukiewara va mam.
— (vidéo, Luce Vergneaux, Pisida Icde Stutera Isu Lexura, 2020)- Voici l’appareil pour améliorer le son.
Augmentatifs[modifier le wikicode]
Diminutifs[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « mam [mam] »
Références[modifier le wikicode]
- « mam », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Kurde[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
En kurmandji | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Ézafé principal | mamê | mamên |
Ézafé secondaire | mamekî | mamine |
Cas oblique | mamî | maman |
Vocatif | mamo | mamino |
Kurmandji |
---|
Soranî |
---|
mam masculin
Synonymes[modifier le wikicode]
Holonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
En kurmandji
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Joyce Blau et Veysi Barak, Manuel de kurde kurmanji, L’Harmattan, 1999
- Numéro 12 de la revue Kurmancî de l’Institut kurde de Paris
- Joyce Blau, Méthode de kurde sorani, L’Harmattan, 2000
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
mam
Synonymes[modifier le wikicode]
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 86,6 % des Flamands,
- 97,7 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « mam [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Pitcairnais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l'anglais mum.
Nom commun [modifier le wikicode]
mam \Prononciation ?\
Références[modifier le wikicode]
- Alice Buffett, Speak Norfolk Today: An Encyclopaedia of the Norfolk Island Language, Himii Publishing Company, 1999, 116 pages, ISBN 9780646373591, page 11 → [version en ligne]
Polonais[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
mam \ˈmam\
- Génitif pluriel de mama.
Forme de verbe [modifier le wikicode]
mam \ˈmam\
- Première personne du singulier du présent du verbe mieć.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « mam [Prononciation ?] »
- Pologne (Varsovie) : écouter « mam [Prononciation ?] »
Tchèque[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
mam \Prononciation ?\
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de mámit.
Tobi[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
mam \Prononciation ?\
- (Ichtyologie) Cheilinus undulatus.
Références[modifier le wikicode]
- Robert E. Johannes, Tobian Fish Dictionary sur Friends of Tobi, 2004. Consulté le 19 novembre 2017
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- Palindromes en conventions internationales
- français
- Mots en français issus d’un mot en espagnol
- Apocopes en français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Mots au singulier uniquement en français
- Langues en français
- français de Nouvelle-Calédonie
- Termes familiers en français
- Langues du Guatemala en français
- Palindromes en français
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Palindromes en anglais
- biwat
- Noms communs en biwat
- cornique
- Noms communs en cornique
- Lexique en cornique de la famille
- dii
- Noms communs en dii
- espagnol
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Ethnonymes en espagnol
- Langues d’Amérique en espagnol
- Palindromes en espagnol
- gallois
- Noms communs en gallois
- Lexique en gallois de la famille
- Palindromes en gallois
- kotava
- Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement
- Noms communs en kotava
- Exemples en kotava
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia
- Palindromes en kotava
- kurde
- Noms communs en kurde
- Dialecte kurde kurmandji
- Dialecte kurde soranî
- Lexique en kurde de la famille
- Palindromes en kurde
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 87 % des Flamands
- Mots reconnus par 98 % des Néerlandais
- Palindromes en néerlandais
- pitcairnais
- Mots en pitcairnais issus d’un mot en anglais
- Noms communs en pitcairnais
- Lexique en pitcairnais de la famille
- polonais
- Formes de noms communs en polonais
- Formes de verbes en polonais
- Palindromes en polonais
- tchèque
- Formes de verbes en tchèque
- Palindromes en tchèque
- Palindromes en cornique
- Palindromes en dii
- tobi
- Noms communs en tobi
- Poissons en tobi
- Palindromes en tobi