mama
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]mama \Prononciation ?\ masculin, au singulier uniquement
Notes
[modifier le wikicode]- Le code de cette langue (mama) dans le Wiktionnaire est mma.
Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- 1 entrée en mama dans le Wiktionnaire

Barambu
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]mama \Prononciation ?\
Références
[modifier le wikicode]- Brugger, Dewilder, Kocher, Rolleri et Wöhr, Vocabulaire français-abarambo et abarambo-français, Bruxelles, Imprimerie Veuve Monnom, 1912, p. 75 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin mamma.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| mama \Prononciation ?\ |
mames \Prononciation ?\ |
mama féminin
Synonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]mama \Prononciation ?\
- (Famille) Père.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- (en) John R. Swanton, Linguistic Position of the Tribes of Southern Texas and Northeastern Mexico, 1915 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]mama \Prononciation ?\
- Soulever.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
[modifier le wikicode]- Clédor Nseme, Ɓɔ́lɔ ó múnja, Comité de la langue duálá (COLAD), 1999
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| mama \ˈma.ma\ |
mamas \ˈma.mas\ |
mama \ˈma.ma\ féminin
Synonymes
[modifier le wikicode]mère :
mamelle :
Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe mamar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| (él/ella/ello/usted) mama | ||
| Impératif | Présent | (tú) mama |
mama \ˈma.ma\
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « mama [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | mama \'ma.ma\ |
mamaj \'ma.maj\ |
| Accusatif | maman \'ma.man\ |
mamajn \'ma.majn\ |
mama \ˈma.ma\
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « mama [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]mama \Prononciation ?\
- (Anatomie) Sang.
Références
[modifier le wikicode]- The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language, Idi Swadesh List sur Internet Archives
Longuda
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]mama \Prononciation ?\
- Eau.
Notes
[modifier le wikicode]Forme des dialectes gwaanda (nyuwar) et koola (thaarʋ).
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Ulrich Kleinwillinghöfer, 2014, Longuda (Nʋngʋra Cluster) wordlist (100), Adamawa Language Projects page 4.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]mama
Synonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,8 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas : écouter « mama [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « mama [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]mama féminin
Synonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | mama | mamy |
| Vocatif | mamo | mamy |
| Accusatif | mamę | mamy |
| Génitif | mamy | mam |
| Locatif | mamie | mamach |
| Datif | mamie | mamom |
| Instrumental | mamą | mamami |
mama \ˈma.ma\ féminin
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « mama [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin mamma.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| mama | mamas |
mama \mˈɐ.mɐ\ (Lisbonne) \mˈə.mə\ (São Paulo) féminin
- (Anatomie) Sein.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Anatomie) Mamelle.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe mamar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| você/ele/ela mama | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) mama |
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \mˈɐ.mɐ\ (langue standard), \mˈɐ.mɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \mˈə.mə\ (langue standard), \mˈə.mə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \mˈɐ̃.mɐ\ (langue standard), \mˈɐ̃.mɐ\ (langage familier)
- Maputo : \mˈɐ.mɐ\ (langue standard), \mˈã.mɐ\ (langage familier)
- Luanda : \mˈa.mɐ\
- Dili : \mˈa.mə\
- Brésil : écouter « mama [mˈə.mə] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- mama sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)

Références
[modifier le wikicode]- « mama » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « mama », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « mama », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « mama », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]| féminin | Singulier | Pluriel | ||
|---|---|---|---|---|
| cas | non articulé | articulé | non articulé | articulé |
| Nominatif Accusatif |
mamă | mama | mame | mamele |
| Datif Génitif |
mame | mamei | mame | mamelor |
| Vocatif | mamo | mamelor | ||
mama \Prononciation ?\ féminin singulier
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]mama \Prononciation ?\
- (Anatomie) Poumon.
Adjectif
[modifier le wikicode]mama \Prononciation ?\
Références
[modifier le wikicode]- Dictionnaires Freelang, Beaumont, 1997–2026 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]mama \Prononciation ?\ (pluriel : wamama)
- Mère, maman.
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article est extrait du site http://ylangue.free.fr/, placé sous licence CC-by-sa 3.0, mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | mama | mamy |
| Génitif | mamy | mám |
| Datif | mame | mamám |
| Accusatif | mamu | mamy |
| Locatif | mame | mamách |
| Instrumental | mamou | mamami |
mama \ˈma.ma\ féminin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]mama
- Mère.
Synonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| mama | mama |
mama \Prononciation ?\ classe 9 (pour un homme, on dit : baba)
- (Famille) Mère.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Kenya : écouter « mama [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- mama sur l’encyclopédie Wikipédia (en swahili)

Références
[modifier le wikicode]- ↑ Yvonne Bastin, André Coupez, Évariste Mumba, et Thilo C. Schadeberg (éditeurs), Bantu Lexical Reconstructions [Reconstructions lexicales bantoues], Royal Museum for Central Africa, Tervuren, 2002 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]mama \ˈma.ma\
- Parent, ancêtre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Créateur, créatrice.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Autre alphabet ou système d’écriture
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Canada : écouter « mama [Prononciation ?] »
- Midwest (États-Unis) : écouter « mama [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « mama [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « mama [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « mama [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]Sources
[modifier le wikicode]- ↑ « mama », dans sona pona, sous licence CC-BY-SA 3.0 (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
[modifier le wikicode]- « mama », dans sona pona, sous licence CC-BY-SA 3.0 (liste des auteurs et autrices)
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Mots au singulier uniquement en français
- Langues du Nigeria en français
- Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe
- Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres
- barambu
- Verbes en barambu
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Noms communs en catalan
- coahuilteco
- Noms communs en coahuilteco
- Lexique en coahuilteco de la famille
- douala
- Verbes en douala
- espagnol
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Termes familiers en espagnol
- Lexique en espagnol de l’anatomie
- Formes de verbes en espagnol
- Lexique en espagnol de la famille
- Lexique en néerlandais de la famille
- Lexique en toki pona de la famille
- Lexique en sranan de la famille
- Artistes en toki pona
- Lexique en slovaque de la famille
- Lexique en shimaoré de la famille
- espéranto
- Lemmes en espéranto
- Adjectifs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- idi
- Noms communs en idi
- Lexique en idi de l’anatomie
- longuda
- Noms communs en longuda
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 99 % des Flamands
- Mots reconnus par 100 % des Néerlandais
- papiamento
- Noms communs en papiamento
- polonais
- Noms communs en polonais
- portugais
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Lexique en portugais de l’anatomie
- Formes de verbes en portugais
- roumain
- Formes de noms communs en roumain
- Cas nominatifs en roumain
- Cas accusatifs en roumain
- samoan
- Noms communs en samoan
- Lexique en samoan de l’anatomie
- Adjectifs en samoan
- shimaoré
- Noms communs en shimaoré
- slovaque
- Noms communs en slovaque
- sranan
- Noms communs en sranan
- swahili
- Mots en swahili issus d’un mot en proto-sabaki
- Étymologies en swahili incluant une reconstruction
- Mots en swahili issus d’un mot en proto-bantou
- Noms communs en swahili
- Noms de la classe 9 en swahili
- Lexique en swahili de la famille
- toki pona
- Mots en toki pona issus d’un mot en géorgien
- Noms communs en toki pona
- Mots en toki pona classés comme essentiels en 2025
- Mots en toki pona classés comme essentiels en 2024
- Mots en toki pona classés comme essentiels en 2023
- Mots en toki pona classés comme essentiels en 2022