pat
:
Conventions internationales
Symbole
pat
- Modèle:linguistique Code ISO 639-3 du papitalai.
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: pat, SIL International, 2024
Français
Étymologie
- (1689) Avec l’influence de mat, de l’italien patta, attesté depuis 1640, déverbal de pattare (« mettre des cartes égales »), lui-même par métaphore de patta (« épacte »). Faire de patta le féminin de patto (« pacte ») du latin pactum n’est pas fondé.
- Remonter à l’arabe بات bāt (« couché ») où « le roi est pat » signifie « le roi s’est couché » (→ voir mat) est assez fantaisiste.
Adjectif
pat \pat\ invariable
- Modèle:échecs Aux échecs, se dit du camp ou du roi qui est dans une situation de pat.
- Le Roi est Pat lorsqu’il se trouve dans une position telle qu’il n’est pas en échec, mais qu’il ne peut bouger sans s’y mettre, et que ses autres Pièces ou Pions, s’il en a, sont placés de manière à ne pas pouvoir être joués. — (Alphabet du jeu d’échecs, Casimir Sanson, éd. Harvard College Library, 1871, p. 26)
Nom commun
pat \pat\ masculin (pluriel à préciser)
- Modèle:échecs Situation où un des deux joueurs, qui n’a pas son roi en échec et qui a le trait, ne peut pas jouer sans mettre le roi en prise, et qui constitue un des cas de nullité de la partie.
- Le pat met fin à la partie.
Traductions
Prononciation
- \pat\
- Occitanie : [ˈpat]
- Suisse (canton du Valais) : écouter « pat [Prononciation ?] »
Homophones
Anagrammes
Voir aussi
- pat (échecs) sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (pat), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
pat \pæt\
Vocabulaire apparenté par le sens
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
pat \pæt\ |
pats \pæts\ |
pat \pæt\
Verbe
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to pat \pæt\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
pats \pæts\ |
Prétérit | patted \pæ.tɛd\ |
Participe passé | patted \pæ.tɛd\ |
Participe présent | patting \pæ.tɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
pat \pæt\
Prononciation
- (Australie) : écouter « pat [Prononciation ?] »
Anagrammes
Prononciation
- États-Unis : écouter « pat [pæt] »
Belait
Étymologie
Adjectif numéral
pat \Prononciation ?\
Bintulu
Étymologie
Adjectif numéral
pat \Prononciation ?\
Références
- Robert A. Blust, 1973, The Origins of Bintulu ɓ, ɗ, Bulletin of the School of Oriental and African Studies, University of London 36:3, pp. 603-620.
Murik
Étymologie
Adjectif numéral
pat \Prononciation ?\
Références
- Robert Blust, A Murik Vocabulary, The Sarawak Museum Journal, vol. XXII, n° 43, 1974, pp. 152-189
Roumain
Étymologie
- Du grec ancien πάτος, pátos (« sentier »). Le bulgare пат pat et le serbo-croate патос/patos sont de même origine.
Nom commun
neutre | Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|
cas | non articulé | articulé | non articulé | articulé |
Nominatif Accusatif |
pat | patul | paturi | paturile |
Datif Génitif |
pat | patului | paturi | paturilor |
Vocatif |
pat \Prononciation ?\
Anagrammes
Tchèque
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | pat | paty |
Génitif | patu | patů |
Datif | patu | patům |
Accusatif | pat | paty |
Vocatif | pate | paty |
Locatif | patu | patech |
Instrumental | patem | paty |
pat \pat\ masculin inanimé
- Pat, situation bloquée.
Dérivés
Forme de nom commun
pat \Prononciation ?\
- Génitif pluriel de pata.
Voir aussi
- pat sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- français
- Mots en français issus d’un mot en italien
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Noms communs en français
- Mots ayant des homophones en français
- anglais
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- Noms communs en anglais
- Verbes en anglais
- belait
- Mots en belait issus d’un mot en proto-malayo-polynésien
- Adjectifs numéraux en belait
- bintulu
- Mots en bintulu issus d’un mot en proto-malayo-polynésien
- Adjectifs numéraux en bintulu
- murik
- Mots en murik issus d’un mot en proto-malayo-polynésien
- Adjectifs numéraux en murik
- roumain
- Mots en roumain issus d’un mot en grec ancien
- Noms communs en roumain
- Noms communs neutres en roumain
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en français
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Formes de noms communs en tchèque