pata

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : pâta, páta, pátá, P-ATA

Français[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe pater
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on pata
Futur simple

pata \pa.ta\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de pater.

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • Pata sur l’encyclopédie Wikipédia

Baoulé[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

pata \Prononciation ?\

  1. Sac.

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Nom 1) Origine inconnue. Apparenté à pata en occitan, patte en français.
(Nom 2) Féminin de pato.

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
pata
\pa.ta\
patas
\pa.tas\

pata \pa.ta\ féminin

  1. (Anatomie) Patte.

Dérivés[modifier le wikicode]

Nom commun 2[modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
pata
\pa.ta\
patas
\pa.tas\

pata \pa.ta\ féminin

  1. (Ornithologie) Canne.

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • pata sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 

Références[modifier le wikicode]

Finnois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

Déclinaison
Cas Singulier Pluriel
Nominatif pata padat
Génitif padan patojen
patain (rare)
Partitif pataa patoja
Accusatif pata[1]
padan[2]
padat
Inessif padassa padoissa
Élatif padasta padoista
Illatif pataan patoihin
Adessif padalla padoilla
Ablatif padalta padoilta
Allatif padalle padoille
Essif patana patoina
Translatif padaksi padoiksi
Abessif padatta padoitta
Instructif padoin
Comitatif patoine-[3]
Notes [1] [2] [3]

[1]

  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive dont le sujet est la troisième personne
    du singulier sans aucun pronom.
  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive passive.
  • Dans toutes les phrases passives à n’importe
    quel mode.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la deuxième personne du singulier, ou la
    première ou deuxième personne du pluriel.

[2]

  • Dans les phrases actives positives aux modes
    indicatif, conditionnel ou potentiel.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la troisième personne du singulier ou du
    pluriel.

[3]

Avec suffixes
possessifs
Singulier Pluriel
1re personne patani patamme
2e personne patasi patanne
3e personne patansa

pata \ˈpɑ.tɑ\

  1. Pot, marmite.
  2. Repas préparé dans un pot, une marmite ; fondu, ragoût.
  3. (Cartes à jouer) Pique.
    • pataässä, patarouva
      Un as de pique, une dame de pique
  4. (Argot) Ventre.

Dérivés[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Forme de nom commun [modifier le wikicode]

pata \ˈpɑtɑ\

  1. Accusatif II singulier de pata.

Prononciation[modifier le wikicode]

Paronymes[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Kotava[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun [modifier le wikicode]

pata \ˈpata\

  1. Compte.
    • Viele va bana mamewavaxa reduyú, bam va pata dene Youtube me digí. — (vidéo, Luce Vergneaux, Izva Va Roday, 2018)
      Lorsque je créai cette vidéo-là, je n’avais pas de compte sur Youtube.

Augmentatifs[modifier le wikicode]

Diminutifs[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • France : écouter « pata [ˈpata] »

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • « pata », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Marovo[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Particule [modifier le wikicode]

pata \Prononciation ?\

  1. Afin de.

Références[modifier le wikicode]

  • Bethwyn Evans, Subject Agreement in Marovo: Diachronic Explanations of Synchronic Conditions, in Oceanic Linguistics, volume 47:2, 2008


Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

D’origine incertaine.

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

pata \ˈpa.tɔ\ (graphie normalisée) féminin

  1. (Anatomie) Patte, main, membre.

Variantes[modifier le wikicode]

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Nom commun 2[modifier le wikicode]

pata \ˈpa.tɔ\ (graphie normalisée) féminin

  1. (Cévenol) Variante de fata (torchon, chiffon, loque, guenilles).

Nom commun 3[modifier le wikicode]

pata \ˈpa.tɔ\ (graphie normalisée) féminin

  1. (Zoologie) Morpion, tique.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Papiamento[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’espagnol pata.

Nom commun [modifier le wikicode]

pata féminin

  1. Griffe.
  2. Sabot.

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
pata patas

pata \pˈa.tɐ\ (Lisbonne) \pˈa.tə\ (São Paulo) féminin

  1. Patte.
    • O porteiro ficara algum tempo à porta, segurando os ratos pelas patas, esperando que os culpados se traíssem por algum sarcasmo. Mas nada acontecera. — (Albert Camus, traduit par Valerie Rumjanek, A peste, Editora Record, 2017)
      Le concierge était resté quelque temps sur le pas de la porte, tenant les rats par les pattes, et attendant que les coupables voulussent bien se trahir par quelque sarcasme. Mais rien n’était venu.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Samoan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

pata \Prononciation ?\

  1. Beurre.

Références[modifier le wikicode]

Tchèque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du vieux slave пѩта, рętа[1] qui donne le polonais pięta, le russe пята, pjata, le bulgare пета, peta, le slovène peta. Plus avant, apparenté au lituanien péntis (lt) (« manche d'un instrument »), à l'afghan punda (« talon »). On pourrait le rattacher à l'indo-européen commun :
  1. *pent- « aller » → voir pouť, latin pons, soit : « ce qui sert à aller »
  2. *(s)pen- « attacher » → voir píď et pnout, anglais span, français empan, soit : « attache du pied ».

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif pata paty
Génitif paty pat
Datif patě patám
Accusatif patu paty
Vocatif pato paty
Locatif patě patách
Instrumental patou patami

pata \pa.ta\ féminin

  1. (Anatomie) Talon du pied.
    • Achillova pata.
    • od hlavy do patě
      de la tête aux pieds, entièrement.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001

Trio[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

pata \Prononciation ?\

  1. Village.