tréma

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi Voir aussi : Trema, trema

Français[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du grec ancien τρῆμα, trễma (« trou »).

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
tréma trémas
/tʁe.ma/

tréma /tʁe.ma/ masculin

Tréma sur les voyelles "e" et "i".
  1. Signe diacritique formé de deux points horizontaux, qui se place au-dessus de diverses voyelles (e, i, o, u, y) pour indiquer que celles-ci sont séparées des précédentes ou des suivantes.
    • "En déchiffrant ces suites de lettres agrémentées de trémas on finissait par s'interroger sur l'anatomie des larynx locaux." (Serge Brussolo, Boulevard des banquises, 1990, éd. 2002)

Note : En français, le tréma peut se placer sur les voyelles e, i, u (et y dans des noms propres) pour indiquer, normalement, que la voyelle qui précède doit être prononcée séparément et ne fait pas partie d'un digramme. Avec la réforme de l'orthographe de 1990, la signification du tréma évolue. Il peut être interprété par la règle suivante : il indique que la lettre qui précède doit être prononcée séparément et ne fait pas partie d'un digramme. Par exemple, les digrammes suivants sont rompus par l’ajout du tréma : gu (sans tréma prononcé: /ɡ/, avec tréma prononcé /ɡy/ ou /ɡɥ/ dans les mots : aigüe, ambigüe, ambigüité…), eu (sans tréma prononcé /œ/ ou /ø/, avec tréma prononcé, puisque que le e est muet, /y/ dans les mots : mangeüre, gageüre…), ai (sans tréma prononcé /ɛ/ ou /e/, avec tréma prononcé /a.i/ dans les mots : maïs, haïe…), etc.

Traductions[modifier | modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier | modifier le wikicode]

Exemples de mots

Note : Les deux orthographes iambe ou ïambe (recommandée par l'Académie française) posent problème. Un francophone qui découvrirait à l'écrit le mot iambe, le prononcerait /jɑ̃b/, tel que l'on prononce les mots jambe /ʒɑ̃b/, ianthin /jɑ̃.tɛ̃/, iatraliptique /ja.tʁa.li.ptik/. S'il découvrait le mot ïambe, il serait surpris de voir un tréma isolé en début de mot qui ne brise aucun digramme et s'interrogerait sur la signification de celui-ci. Le tréma a en effet ici un rôle étymologique, car il fait référence au mot grec ancien ἴαμβος íambos, bien que le mot latin iambus n'en portât pas. Or, ce mot signifie "pied de deux syllabes dont la première est brève et la dernière longue" et a la particularité d'être en grec ancien, en latin, mais aussi en français ce qu'il signifie. Il faut donc lire le mot comme s'il était écrit iyambe et le prononcer /i.jɑ̃b/.

Diacritique du français
Lettres avec tréma dans d’autres langues

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier | modifier le wikicode]

Adjectif[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
tréma trémas
/tʁe.ma/

tréma /tʁe.ma/ masculin et féminin identiques

  1. Par apposition,
    • Un i tréma.

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]