volute
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l'italien voluta.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
volute | volutes |
\vɔ.lyt\ |
volute \vɔ.lyt\ féminin
- (Architecture) Ornement du chapiteau de la colonne ionique et de la colonne composite, fait en forme de spirale.
- L’acanthe de Corinthe, la volute d’Ionie fleurissaient et se contournaient au chapiteau des colonnes. — (Théophile Gautier, Le Roi Candaule, 1844)
- De chaque côté s’élevaient des maisons de brique rouge surmontées de pignons à volutes, dont les fenêtres et les portes se détachaient, encadrées de blanc, avec une propreté toute hollandaise. — (Théophile Gautier, Ce qu’on peut voir en six jours, 1858, réédition Nicolas Chadun, pages 148-149)
- À première vue, on attribuerait au gothique flamboyant cette maîtresse œuvre où l’on découvre bientôt les volutes, les ornements, toutes les riches imaginations de la Renaissance. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- (Lutherie) Ornement en forme de spirale, à l’extrémité du manche d’un violon, viole, violoncelle ou contrebasse.
- (Zoologie) Nom donné à des coquilles univalves tournées en cône pyramidal.
- (Sens figuré) Spirale, tourbillon, d’un fluide, fumée, brume, etc.
- Lorsque Jasper Hobson arriva sur les bords du lagon, il ne put en distinguer la surface, qui était encore cachée par de grosses volutes de brumes. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
- […]; les volutes de brume qui coiffaient les volcans furent alors éclairées en rouge, donnant à l’ensemble de l’île l’aspect d’une formidable éruption générale. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
- Marandier alluma une cigarette et suivit d’un regard rêveur les volutes bleues qui serpentinaient vers le plafond. — (Maurice Ciantar, La Mongolique, Gallimard, 1949, page 295)
Traductions[modifier le wikicode]
Ornement du chapiteau d'une colonne, en forme de spirale
- Allemand : Volute (de) féminin
- Anglais : volute (en), scroll (en)
- Bulgare : волута (bg) voluta féminin
- Catalan : voluta (ca)
- Croate : voluta (hr)
- Danois : volut (da)
- Espagnol : voluta (es)
- Espéranto : voluto (eo)
- Estonien : voluut (et)
- Finnois : voluutta (fi)
- Galicien : voluta (gl)
- Grec : έλικα (el)
- Hongrois : voluta (hu)
- Italien : voluta (it) féminin
- Letton : volūta (lv)
- Lituanien : voliuta (lt) féminin
- Néerlandais : voluut (nl)
- Norvégien : volutt (no)
- Polonais : woluta (pl)
- Portugais : voluta (pt)
- Roumain : volută (ro)
- Russe : волюта (ru) voliuta féminin
- Serbe : волута (sr)
- Slovaque : volúta (sk)
- Slovène : voluta (sl)
- Suédois : volut (sv)
- Tchèque : voluta (cs)
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe voluter | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je volute |
il/elle/on volute | ||
Subjonctif | Présent | que je volute |
qu’il/elle/on volute | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) volute |
volute \vɔ.lyt\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe voluter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe voluter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe voluter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe voluter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe voluter.
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Nancy) : écouter « volute [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- volute sur l’encyclopédie Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (volute), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
volute \vəˈluːt\ |
volutes \vəˈluːts\ |
volute \vəˈluːt\
Voir aussi[modifier le wikicode]
- volute sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Italien[modifier le wikicode]
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
positif | ||
Masculin | voluto \vo.ˈlu.to\ |
voluti \vo.ˈlu.ti\ |
Féminin | voluta \vo.ˈlu.ta\ |
volute \vo.ˈlu.te\ |
superlatif absolu | ||
Masculin | volutissimo \vo.lu.ˈtis.si.mo\ |
volutissimi \vo.lu.ˈtis.si.mi\ |
Féminin | volutissima \vo.lu.ˈtis.si.ma\ |
volutissime \vo.lu.ˈtis.si.me\ |
volute \vo.ˈlu.te\
- Féminin pluriel de voluto.
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
ie \vo.ˈlu.tae\ |
i \vo.ˈlu.tai\ |
volute \vo.ˈlu.te\ féminin
- Pluriel de voluta.
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe volere | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(féminin pluriel) volute |
volute \vo.ˈlu.te\
- Participe passé au féminin pluriel du verbe volere.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en italien
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de l’architecture
- Lexique en français de la lutherie
- Lexique en français de la zoologie
- Métaphores en français
- Formes de verbes en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Mots en anglais issus d’un mot en italien
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de l’architecture
- Lexique en anglais de la lutherie
- Lexique en anglais de la zoologie
- italien
- Formes d’adjectifs en italien
- Formes de noms communs en italien
- Formes de verbes en italien