calmar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : Navigation, rechercher

Sommaire

[modifier] Français

Origine et histoire de « calmar » Étymologie

De l’italien calamaro, lui-même issu du latin calamarius, « étui à roseaux pour écrire », qui servait à désigner une écritoire portative jusqu’au XVIIIe siècle (cf. calmart 1464). On l’a donc vraisemblablement appliqué à l'animal, étant donné que celui-ci peut expulser un liquide noirâtre semblable à de l’encre et possède une coquille interne semblable à une plume, le tout enfermé dans son manteau en forme d'étui.

Nom commun 1

Singulier Pluriel
calmar calmars
/kal.maʁ/

calmar /kal.maʁ/ masculin

  1. (Désuet) Étui de plumes à écrire [2].

Variantes orthographiques

Nom commun 2

Singulier Pluriel
calmar calmars
/kal.maʁ/

calmar /kal.maʁ/ masculin

  1. Mollusque céphalopode à dix bras appartenant à l’ordre Teuthida.

Variantes

Dérivés

Synonymes

Le nom utilisé par les scientifiques en français est calmar. Les synonymes qui suivent sont surtout utilisés quand on considère l’animal en tant que nourriture. Ils ne font pas toujours de distinction avec la seiche.

Voir aussi Voir aussi

Références Références

[modifier] Catalan

Origine et histoire de « calmar » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

calmar /Prononciation ?/ 1er groupe (conjugaison)

  1. Calmer.

Synonymes

[modifier] Espagnol

Origine et histoire de « calmar » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

calmar /kalˈmar/ 1er groupe (conjugaison)

  1. Calmer.

Synonymes

[modifier] Interlingua

Origine et histoire de « calmar » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

calmar /kal.ˈmar/ (conjugaison)

  1. Bercer.
  2. Calmer.