colar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Ancien occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

1 : Du latin collare.
3 : Du latin colare.

Nom commun [modifier le wikicode]

colar masculin

  1. Collier.

Verbe 1 [modifier le wikicode]

colar

  1. Embrasser, accueillir.

Verbe 2[modifier le wikicode]

colar

  1. Couler, faire couler.
  2. Glisser, s’écouler.

Références[modifier le wikicode]

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Catalan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin collare.

Verbe [modifier le wikicode]

colador \Prononciation ?\ masculin

  1. Glisser, faufiler.
  2. (Pronominal) colar-se : se faufiler, se glisser.

Dérivés[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin collare.

Verbe [modifier le wikicode]

colar \koˈlaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Glisser, faufiler, filtrer.
  2. (Pronominal) colarse : se faufiler, se glisser.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

1 : Du latin collare.
3 : Du latin colare.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
colar
\ku'la\
colars
\ku'las\

colar \ku'la\ masculin (graphie normalisée)

  1. Collier.

Dérivés[modifier le wikicode]

Verbe 1 [modifier le wikicode]

colar \ku'la\ transitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)

transitif
  1. Décuver le vin (après fermentation).
  2. Filtrer.
intransitif
  1. Suinter, ruisseler, couler.
  2. Avorter (fleurs).
    • La vinha a colat.
      La vigne a coulé.

Verbe 2[modifier le wikicode]

colar \ku'la\ transitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Coller (fixer avec une colle, peu us.).
  2. Coller (clarifier le vin).

Synonymes[modifier le wikicode]

Verbe 3[modifier le wikicode]

colar \ku'la\ intransitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Coûter.
    • Quant còla ?
      Combien ça coûte ?

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
colar colares

colar \ku.lˈaɾ\ (Lisbonne) \ko.lˈa\ (São Paulo) masculin

  1. Collier.

Verbe [modifier le wikicode]

colar \ku.lˈaɾ\ (Lisbonne) \ko.lˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Coller.

Notes[modifier le wikicode]

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]