dîner
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- (Verbe) Du bas latin disjejunare, « rompre le jeûne ».
- (Nom) Substantivation du verbe. Au xiie siècle, deigner, « premier repas de la journée » et en France métropolitaine au XIXe siècle, « repas du soir ».
- Au Moyen Âge, on dînait le matin (d’où le dicton « lever à six, dîner à neuf »), ce repas est passé à onze heures au XVIe siècle, puis à midi sous Louis XIV. Sous Louis XV, il passe en début d’après midi, et à cinq heures de l’après midi sous Napoléon Ier, six heures de l’après midi sous Louis-Philippe, et sept heures du soir à la fin du XIXe siècle. Nous en sommes aujourd’hui à vingt heures. Le dîner rejeta ainsi le souper tard dans la nuit.
- La troupe voyageuse, […], arriva vers les quatre heures du soir à Neufs. On dîna en toute hâte… — (Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839)
- Aujourd’hui, à Paris et ailleurs, prendre le repas qui se prend de cinq heures à sept heures du soir. — (Littré, article dîner, 1872-1877)
Verbe
dîner /di.ne/ intransitif 1er groupe (conjugaison), (orthographe traditionnelle)
- (France) (Courant) Prendre le repas du soir.
- Madame la marquise […] dînait, si l’on peut appeler dîner se mettre à une table, y regarder les mets avec dégoût et en prendre précisément la dose nécessaire pour ne pas mourir de faim. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, 1832)
- La cloche venait de « piquer » 19 heures et nous descendions dîner quand le cri « un ours ! » nous rappela sur le pont. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
- (Nord de la France) (Belgique) (Canada) (Suisse) (Congo-Kinshasa) (Occitanie), ou (Vieilli) Prendre le repas de midi.
- Sans l’événement de tantôt, vous m’auriez trouvé à table, attendu que je dîne invariablement à deux heures. — (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes, 1849)
Variantes orthographiques
Synonymes
Apparentés étymologiques
Expressions
- qui dort dîne
- dîner par cœur (Familier) et (Vieilli) Se passer de dîner.
-
- S’il ne vient à l’heure, il dînera par cœur.
Traductions
Prendre le repas du soir
- anglais : dine (en)
- breton : koaniañ (br)
- catalan : sopar (ca)
- espagnol : cenar (es)
- espéranto : vespermanĝi (eo)
- russe : ужинать (ru) (oujinat’), поужинать (ru) (pooujinat’)
- same du Nord : boradit (*)
- slovaque : večerať (sk), povečerať (sk), navečerať sa (sk)
- tchèque : večeřet (cs)
- tsolyáni : süntál
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| dîner | dîners |
| /di.ne/ | |
dîner /di.ne/ masculin, (orthographe traditionnelle)
- (France) (Courant) Repas du soir.
- Un dîner froid. - Des dîners en ville.
- (Belgique) (Canada) (Suisse) (Congo-Kinshasa) (Occitanie), ou (Vieilli) Repas de midi.
- La course avait été longue et, depuis midi, le dîner était loin, […] — (Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839)
- Mais pendant que nous causons, le temps presse : midi ! pardieu c’est l’heure du dîner ! — (Julie de Querangal, Philippe de Morvelle, Revue des Deux Mondes, T. 2, 4, 1833)
- C’était une froide après-midi de novembre. Je venais justement d’expédier un dîner plus solide qu’à l’ordinaire […] — (Edgar Poe, L’Ange du bizarre, dans Histoires grotesques et sérieuses, traduction de Charles Baudelaire)
Variantes orthographiques
Synonymes
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
Repas dans l’ordre chronologique (France)
Traductions
Repas du soir
- allemand : Abendessen (de) neutre
- anglais : supper (en), dinner (en) (1, 2, repas le plus grand de la journée)
- breton : koan (br)
- bulgare : вечеря (bg) (večerja) féminin
- catalan : sopar (ca)
- chinois : 晚餐 (zh) (wǎncān)
- espagnol : cena (es) féminin
- espéranto : vespermanĝo (eo)
- grec : φαγητό (el) (fagitó)
- hongrois : vacsora (hu)
- italien : cena (it) masculin
- japonais : 夕食 (ja) (yūshoku)
- latin : cēna (la) féminin
- polonais : kolacja (pl)
- portugais : jantar (pt) masculin
- russe : ужин (ru) (oujin) masculin
- slovaque : večera (sk) féminin
- tchèque : večeře (cs) féminin
- tsolyáni : süntálikh (pluriel süntályal)
Prononciation
- France (Île-de-France) : écouter « un dîner [ɛ̃ di.ne] »
- Québec : [d͡zi.ne]
Homophones
Voir aussi
- dîner sur Wikipédia

Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (dîner), mais l’article a pu être modifié depuis.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Verbes en français
- Verbes intransitifs en français
- Verbes du premier groupe en français
- français de France
- français de Belgique
- français du Canada
- français de Suisse
- français du Congo-Kinshasa
- français d’Occitanie
- Termes vieillis en français
- Noms communs en français