fame

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi Voir aussi : fâme, famé, famë

Français[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

(Date à préciser) Du moyen français fame, de l’ancien français fame, du latin fama (« réputation »).

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
fame fames
/fam/

fame /fam/ féminin

  1. (Désuet) Réputation, renommée.
    • M. de Bassompierre était-il fondé à prétendre que le comte d’Auvergne n’était pas rétabli dans sa bonne fame et renommée ? Le texte des lettres de commutation de peine, rapporté dans les manuscrits de Dupuy, contredit cette assertion. (Journal de ma vie. Mémoires du maréchal de Bassompiere, 1873)
    • Si je rapporte cet Arrêt rend ainſi contre mon Compatriote, je luy dois la Justice de na pas taire en même tems que cette injure fut réparée par un autre Arrêt, qui avec connoiſſance de Cauſe le rétablit dans ſa bonne fame & renommée, dans tous ſes biens, & que les Enfans en ont joui. (Jean Toubeau, Les institutes du droit consulaire, ou la jurisprudence des marchands, page 709, 1682)
    • Ces Lettres n’ôtent point l’infamie encouruë par le Jugement de condamnation, & ne remettent point l’Impétrant dans ſa bonne fame & renommée, & encore moins en ſes bien, à moins encore un coup que les Lettres ne le portent expreſſément ; elles ne font que conſerver la vie, s’il avoit été condamné à mort, & diminuer ſes peines, s’il avoit été condamné à quelque peine, autre que le dernier ſupplice. (Pierre Biarnoy de Merville, Traité des matières criminelles, page 453, 1741)

Variantes orthographiques[modifier | modifier le wikicode]

Note[modifier | modifier le wikicode]
Contrairement à une croyance récemment répandue, l'expression remède de bonne femme s'écrit bien avec femme, et ne vient probablement pas de fâme. (Fautes liées à l'étymologie populaire)

Expressions[modifier | modifier le wikicode]

Traductions[modifier | modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

Ancien français[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

(Nom 1) latin fēmĭna (« femme », « épouse » et « femelle »)
(Nom 2) Du latin fama (« réputation »).

Nom commun 1[modifier | modifier le wikicode]

fame /fam/féminin

  1. Femme, épouse.

Variantes[modifier | modifier le wikicode]

Nom commun 2[modifier | modifier le wikicode]

fame /Prononciation ?/ masculin et féminin

  1. Réputation, renommée.

Variantes[modifier | modifier le wikicode]

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

  • Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du ixe au xve siècle, édition de Paris, 1881-1902, F. Vieweg (fame)

Moyen français[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

De l’ancien français fame, du latin fama (« réputation »).

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

fame /Prononciation ?/ masculin et féminin

  1. Réputation, renommée.
    • Entre les mains le mettray d’une femme,
      Qui appellée eſt Renommée ou Fame,
      Et qui ne ſert qu’à dire par le monde
      Le bien, ou mal de ceulx où il abonde.
      (Clément Marot, Élégies, page 29, 1544)
    • Apres avoir par œuvres belliqueuſes,
      Par haulx exploitz & geſtes vertueuſes,
      Acquis bruit, los, & fames glorieuſes.
      (Jean Marot, Rondeaux, 1536, réédition de 1723)

Références[modifier | modifier le wikicode]

Anglais[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin fama (« réputation »).

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

fame invariable /ˈfeɪm/

  1. Renom, renommée, réputation, gloire.

Quasi-synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Antonymes[modifier | modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier | modifier le wikicode]

Verbe[modifier | modifier le wikicode]

fame /to ˈfeɪm/

  1. (Rare) Faire réputé, faire renommé.

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]

  • fame sur Wikipédia Article sur Wikipédia

Italien[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin fames.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

fame /ˈfa.me/ féminin

  1. Faim.
    • La fame è riferita letteralmente al bisogno di cibo.

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]

  • fame sur Wikipédia (en italien) Article sur Wikipédia

Latin[modifier | modifier le wikicode]

Forme de nom commun[modifier | modifier le wikicode]

fame /Prononciation ?/

  1. Ablatif singulier de fames.