fame

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : Navigation, rechercher
Voir aussi Voir aussi : fâme, famé, famë

Sommaire

Français [modifier]

Origine et histoire de « fame » Étymologie

(Date à préciser) Du moyen français fame, de l’ancien français fame, du latin fama (« réputation »).

Nom commun

Singulier Pluriel
fame fames
/fam/

fâme /fam/ féminin

  1. (Désuet) Réputation, renommée.
    • M. de Bassompierre était-il fondé à prétendre que le comte d’Auvergne n’était pas rétabli dans sa bonne fame et renommée ? Le texte des lettres de commutation de peine, rapporté dans les manuscrits de Dupuy, contredit cette assertion. (Journal de ma vie. Mémoires du maréchal de Bassompiere, 1873)
    • Si je rapporte cet Arrêt rend ainſi contre mon Compatriote, je luy dois la Justice de na pas taire en même tems que cette injure fut réparée par un autre Arrêt, qui avec connoiſſance de Cauſe le rétablit dans ſa bonne fame & renommée, dans tous ſes biens, & que les Enfans en ont joui. (Jean Toubeau, Les institutes du droit consulaire, ou la jurisprudence des marchands, page 709, 1682)
    • Ces Lettres n’ôtent point l’infamie encouruë par le Jugement de condamnation, & ne remettent point l’Impétrant dans ſa bonne fame & renommée, & encore moins en ſes bien, à moins encore un coup que les Lettres ne le portent expreſſément ; elles ne font que conſerver la vie, s’il avoit été condamné à mort, & diminuer ſes peines, s’il avoit été condamné à quelque peine, autre que le dernier ſupplice. (Pierre Biarnoy de Merville, Traité des matières criminelles, page 453, 1741)

Variantes orthographiques

Note
Contrairement à une croyance récemment répandue, l'expression remède de bonne femme s'écrit bien avec femme, et ne vient probablement pas de fâme. (Fautes liées à l'étymologie populaire)

Expressions

Traductions

Mots composés des mêmes lettres que « fame » Anagrammes

Références Références

Moyen français [modifier]

Origine et histoire de « fame » Étymologie

De l’ancien français fame, du latin fama (« réputation »).

Nom commun

fame /Prononciation ?/ masculin et féminin

  1. Réputation, renommée.
    • Entre les mains le mettray d’une femme,
      Qui appellée eſt Renommée ou Fame,
      Et qui ne ſert qu’à dire par le monde
      Le bien, ou mal de ceulx où il abonde.
      (Clément Marot, Élégies, page 29, 1544)
    • Apres avoir par œuvres belliqueuſes,
      Par haulx exploitz & geſtes vertueuſes,
      Acquis bruit, los, & fames glorieuſes.
      (Jean Marot, Rondeaux, 1536, réédition de 1723)

Références Références

Ancien français [modifier]

Origine et histoire de « fame » Étymologie

Du latin fama (« réputation »).

Nom commun

fame /Prononciation ?/ masculin et féminin

  1. Réputation, renommée.

Variantes

Dérivés

Références Références

  • Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du ixe au xve siècle fame 1881, édition de Paris, 1881-1902, F. Vieweg

Anglais [modifier]

Origine et histoire de « fame » Étymologie

Du latin fama (« réputation »).

Nom commun

fame invariable /ˈfeɪm/

  1. Renom, renommée, réputation, gloire.

Quasi-synonymes

Antonymes

Apparentés étymologiques

Verbe

fame /to ˈfeɪm/

  1. (Rare) Faire réputé, faire renommé.

Dérivés

Prononciation Prononciation

Voir aussi Voir aussi

  • fame sur Wikipédia Article sur Wikipédia

Italien [modifier]

Origine et histoire de « fame » Étymologie

Du latin fames.

Nom commun

fame /ˈfa.me/ féminin

  1. Faim.
    • La fame è riferita letteralmente al bisogno di cibo.

Voir aussi Voir aussi

  • fame sur Wikipédia (en italien) Article sur Wikipédia

Latin [modifier]

Forme de nom commun

fame /Prononciation ?/

  1. Ablatif singulier de fames.