pantoufle
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé, à l'aide du suffixe -oufle qui connoterait des objets plus ou moins gonflés ou des bruits plus ou moins sourds, de pan (« bout de tissu » → voir panufle en ancien français) → voir pantin au sujet du \t\ intercalaire : la pantoufle aurait été à l'origine une chaussure d'étoffe.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
pantoufle | pantoufles |
\pɑ̃.tufl\ |
pantoufle \pɑ̃.tufl\ féminin
- Chaussure d’intérieur, que l’on met chez soi pour être plus à l’aise.
La robe de chambre bariolée, le pantalon du matin, tout, jusqu'aux pantoufles brodées, était correct et merveilleusement soigné.
— (Stendhal, Le Rouge et le Noir)Néanmoins, il lui arriva sûrement de cacher en hâte la cire à favoris ou la pantoufle laissée par Demidov en entendant dans l’antichambre le pas précipité de Hugo.
— (Jeanine Huas, Juliette Drouet, le bel amour de Victor Hugo, 1985, page 90)Il répugne à la cérémonie et prétend ne pas désavouer devant sa belle-sœur une veste d’alpaga, un gilet blanc chiné de bleu, un pantalon de coutil et de confortables pantoufles de cuir noir sans talons, qu’il garde même pour sortir, et qu’excuse sa claudication.
— (André Gide, Les Caves du Vatican, 1914)Je vous accompagne à deux pas, déclara Jacques, en échangeant pour ses sabots les pantoufles brodées par les soins de son épouse ; […].
— (Louis Pergaud, La Disparition mystérieuse, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)Elle presse sa main sur sa bouche pour étouffer un rire aigu, et part dans un nuage de parfum de supermarché qui masque furtivement l’odeur formolée du couloir où traînent les pantoufles fatiguées des pensionnaires encore valides.
— (Virginie Lauby, Le mouroir aux alouettes, 2017)[...] qu'est-ce qu'une pantoufle? La prolongation apaisée de la chaussure ou de la botte, la transformation du pied marcheur en pied dormeur : le moyen de locomotion est devenu moyen de stagnation. C'est un cocon, une niche toute en rondeur et agrément. Le pied ailé, enveloppé dans le feutre et la laine, accepte de reposer à jamais dans ce rembourrage de chaleur.
— (Pascal Bruckner, Le Sacre des pantoufles, Grasset, 2022, page 113)
- (Argot polytechnicien) Montant à rembourser en cas de non-respect de l'engagement décennal, dans l’argot de l’École polytechnique.
Sa « pantoufle » rachetée, il est devenu ingénieur et enfin P.D.G. — au Pecq — d’un braintrust spécialisé dans l'engineering (puisqu’il faut parler ainsi).
— (Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 24)C'est assez souvent l'entreprise recrutant le fonctionnaire qui s'acquitte de la pantoufle.
- (Péjoratif) Personne peu intelligente.
- Et rien ne m’empêchera de dire et de redire que ces Delahaie étaient des pantoufles.
— (Georges Duhamel, Le Notaire du Havre, 1933, réédition Folio, page 60)Les leçons et les devoirs rampaient sur la soirée. Quand papa revenait à temps, il nous aidait pertinemment mais avec impatience. Il ne nous tolérait ni légèreté ni lenteur. Et c’étaient des « pantoufles ! » et des « savates ! » à n’en plus finir.
— (Georges Duhamel, Le Notaire du Havre, 1933, réédition Folio, page 101)
- (Vieilli) Fer à cheval dont l'épaisseur augmente depuis le milieu jusque vers l’extrémité des branches. [1] [Note : normalement on devrait dire :« fer à pantoufle.»]
[...] ces fers ne contraignent pas tant le pied qu'une pantoufle et sont bon pour commencer à rétablir le pied.
— (De Solleysel, Le parfait mareschal, tome 1, Éd. L'Honoré & Chatelain, Amsterdam 1723)
- (Québec) (Familier) Pubis poilu féminin.
Synonymes
[modifier le wikicode]- Sens québécois de « sexe féminin »
→ voir vulve
Hyperonymes
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- avoir la langue comme une pantoufle
- en pantoufle
- pantouflage
- pantouflard
- pantoufler
- raisonner comme une pantoufle (faire un raisonnement qui témoigne de peu de logique, de peu d’intelligence)
- pantoufles de verre/pantoufles de vair
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Pantoffel (de) masculin, Hausschuh (de) masculin
- Anglais : slipper (en)
- Arabe : خف (ar) khf masculin
- Arabe algérien : بنطوف (*) bentof masculin
- Bulgare : пантоф (bg)
- Catalan : sabatilla (ca)
- Chaoui : abecmaq (shy)
- Danois : tøffel (da) commun, hjemmesko (da) commun
- Espagnol : zapatilla (es), chinela (es), pantufla (es)
- Espéranto : pantoflo (eo)
- Féroïen : tufla (fo)
- Finnois : tohveli (fi)
- Ido : pantoflo (io)
- Italien : pantofola (it) féminin
- Mandarin : 拖鞋 (zh) tuōxié
- Néerlandais : pantoffel (nl), slipper (nl)
- Norvégien (bokmål) : tøffel (no) masculin
- Papiamento : slòf (*)
- Plodarisch : tòtsche (*) masculin
- Polonais : kapeć (pl)
- Portugais : chinela (pt), chinelo (pt), pantufa (pt)
- Roumain : papuc (ro)
- Russe : тапочка (ru) tapočka
- Same du Nord : loabát (*)
- Songhaï koyraboro senni : sabatu (*)
- Suédois : toffel (sv)
- Tchèque : bačkora (cs), papuč (cs), pantofel (cs)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe pantoufler | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je pantoufle |
il/elle/on pantoufle | ||
Subjonctif | Présent | que je pantoufle |
qu’il/elle/on pantoufle | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) pantoufle |
pantoufle \pɑ̃.tufl\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pantoufler.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pantoufler.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de pantoufler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pantoufler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de pantoufler.
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \pɑ̃.tufl\ rime avec les mots qui finissent en \ufl\.
- France : écouter « une pantoufle [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- pantoufle sur Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (pantoufle), mais l’article a pu être modifié depuis.
- [1] De Chesnel, Dictionnaire de technologie, tome 2, Édité par Jacques-Paul Migne, 1858.
- « pantoufle », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Apparenté à panufle (voir ci-dessus pour des explications détaillées).
Nom commun
[modifier le wikicode]pantoufle *\Prononciation ?\ féminin
- Pantoufle.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Français : pantoufle
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Argot polytechnicien en français
- Termes péjoratifs en français
- Termes vieillis en français
- français du Québec
- Termes familiers en français
- Formes de verbes en français
- Rimes en français en \ufl\
- Chaussures en français
- Jurons du capitaine Haddock en français
- ancien français
- Noms communs en ancien français