taupe
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin talpa (« taupe »). Lewis et Short lui attribuent la même origine que le latin scalpo, c’est-à-dire l’indo-européen commun **(s)kel(H)p-, dérivé de *(s)kelH-.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
taupe | taupes |
\top\ |
taupe \top\ féminin
- Petit mammifère quadrupède insectivore et fouisseur, au corps allongé, au museau pointu, aux yeux très petits, au poil court et délié, et qui vit dans des galeries souterraines qu’il creuse avec ses pattes avant.
On ne prend jamais au piège les petits de la Taupe : quelquefois les Taupes, au lieu d'entrer dans le piège, remplissent si exactement de terre la taupière, qu'on a peine à la vuider ; […].
— (Méthodes sûres et faciles pour détruire les animaux nuisibles, ouvrage anonyme (Pierre-Joseph Buc'hoz), Paris : chez La Porte, 1782, p. 229)Le nom vernaculaire « taupe » désigne en français plusieurs espèces de mammifères du genre Talpa. Toutes ces espèces se ressemblent car leur morphologie externe est très contrainte par leur mode de vie : elles sont fouisseuses et vivent dans des galeries souterraines.
— ([1])Dès les années 1990, le paysagiste, botaniste et écrivain Gilles Clément avait proclamé sa détestation des gazons, son amour des herbes folles et des taupes, du « jardin en mouvement », tout sauf lisse et figé, où le jardinier observe et guide l’évolution naturelle de la végétation, travaillant avec elle, pas contre elle.
— (Pascale Krémer, « Le gazon est un non-sens écologique » : et si on rangeait enfin tondeuses, engrais et pesticides ?, Le Monde, 3 septembre 2021)Être myope comme une taupe.
Le peuple croit que la taupe ne voit goutte.
Fourrure de taupes.
Des taupes crevaient la terre bénite.
— (François Mauriac, Le Mystère Frontenac, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 21)
- (Par métonymie) Fourrure faite avec des peaux de taupes assemblées.
Un manteau de taupe.
- (Sens figuré) (Renseignement) Espion infiltré, agent double.
Le service avait une taupe en son sein.
- (Par analogie) Engin de travaux publics qui permet de creuser des tunnels, tunnelier.
- (Éducation) Classe de mathématiques spéciales, dont les élèves sont appelés taupins.
Il est en taupe à Louis-le-Grand.
Je sortais d’une colle* avec A., prof de “taupe” au lycée Condorcet, sur les équations différentielles.
— (Jacques Roubaud, Peut-être ou La Nuit du Dimanche, Seuil, Paris, 2017)
Dérivés
[modifier le wikicode]- avoir la taupe au guichet
- charrue-taupe
- dentier de taupe
- herbe à la taupe
- noir comme dans une taupe
- taupe des Pyrénées
- taupe d’Europe, taupe commune (Talpa europaea)
- taupe bleue, requin-taupe bleu (Isurus oxyrinchus (Poisson)
- taupe aveugle (Talpa caeca)
- taupe de mer (Poisson)
- taupe de Sibérie (Talpa altaica)
- taupe dorée, taupe d'or (famille des chrysochloridés)
- taupe marsupiale (Notoryctes, marsupial)
- taupe ordinaire
- taupe romaine (Talpa romana)
- taupicide
- taupier
- taupinée
- taupière
- taupinière
- voir comme une taupe
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- taupe figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : police.
Traductions
[modifier le wikicode](Zoologie) Mammifère vivant dans des galeries souterraines (1)
- Conventions internationales : Talpa (wikispecies)
- Afrikaans : mol (af)
- Allemand : Maulwurf (de) masculin
- Anglais : mole (en)
- Arabe : جلذ (ar) joldh, خلد (ar) khold
- Asturien : topu (ast)
- Atikamekw : napatinikesiw (*)
- Basque : sator (eu)
- Breton : goz (br)
- Bulgare : къртица (bg)
- Catalan : talp (ca)
- Chinois : 鼴鼠 (zh)
- Cornique : goth (kw)
- Croate : krtica (hr)
- Danois : muldvarp (da)
- Espagnol : topo (es) masculin
- Espéranto : talpo (eo)
- Féroïen : moldvørpa (fo)
- Francoprovençal : darbon (*)
- Gallo : taup (*), taope (*) féminin
- Gallois : gwadd (cy)
- Grec : τυφλοπόντικας (el) tyflopóntikas masculin
- Griko : deprofòndiko (*) masculin, lipofòndiko (*) masculin
- Hébreu : חפרפרת (he) khafarpèrèt féminin
- Hongrois : vakond (hu)
- Ido : talpo (io)
- Indonésien : tikus tanah (id)
- Ineseño : ˀanaqsutipokpok’ (*)
- Italien : talpa (it) féminin
- Japonais : モグラ (ja) mogura
- Kabyle : aɣezkal (*)
- Kalispel : púl̓ye (*)
- Kazakh : көртышқан (kk) körtışqan
- Kotava : elmol (*)
- Latin : talpa (la)
- Lingala : tuyu (ln)
- Néerlandais : mol (nl) masculin
- Nǀu : ts’ikhum (*)
- Polonais : kret (pl) masculin
- Portugais : toupeira (pt) féminin
- Romagnol : frugàttla, musaòn, pònga, tèlpa, topa, topa rugàgna, telpa, tòpa ziga (pónga a Ravenna e Forlì), tälpa (*)
- Roumain : cârtiță (ro) féminin, sobol (ro) masculin
- Russe : крот (ru)
- Same du Nord : muolddat (*)
- Serbo-croate : кртица (sh) krtica
- Sicilien : surci durmienti (scn) masculin, tarpa (scn) féminin
- Solrésol : doredomisol (*), d'oredomisol (*)
- Songhaï koyraboro senni : minay (*)
- Suédois : mullvad (sv)
- Tchèque : krtek (cs) masculin
- Turc : köstebek (tr)
- Ukrainien : кріт (uk) krit
- Vietnamien : chuột chũi (vi)
- Wallon : foyon (wa) masculin
(Sens figuré) (Espionnage) Espion infiltré, agent double. (3)
- Allemand : Maulwurf (de) masculin ; Spion (de) masculin
- Anglais : mole (en)
- Chinois : 間諜 (zh), 雙面間諜 (zh)
- Croate : dvostruki špijun (hr)
- Espagnol : topo (es) masculin
- Finnois : myyrä (fi) masculin
- Grec : μυστικός πληροφοριοδότης (el) masculin ; χαφιές (el) masculin
- Hébreu : חפרפרת (he)
- Japonais : 二重スパイ (ja)
- Néerlandais : mol (nl) masculin, infiltrant (nl) masculin
- Polonais : wtyczka (pl) féminin ; kret (pl) masculin
- Portugais : espião (pt) masculin ; espiã (pt) féminin
- Roumain : cârtiță (ro) féminin
- Suédois : mullvad (sv) commun
- Swahili : fuko (sw)
- Télougou : గూఢచారి (te)
- Turc : köstebek (tr)
Hyperonymes
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
taupe \top\ |
taupe \top\ invariable
- D’une couleur gris foncé tirant légèrement sur le brun. #463F32
À 3 700 mètres, sous le sommet, nous skiâmes entre les crevasses alors que le ciel virait au gris taupe.
— (Sylvain Tesson, Blanc, Gallimard, 2022, page 125)
Traductions
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe tauper | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je taupe |
il/elle/on taupe | ||
Subjonctif | Présent | que je taupe |
qu’il/elle/on taupe | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) taupe |
taupe \top\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de tauper.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de tauper.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de tauper.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de tauper.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de tauper.
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \top\ rime avec les mots qui finissent en \op\.
- \top\
- (Sud de la France) (Français méridional) \tɔp\
- (Canada) \tou̯p\
- Québec (Montréal) : écouter « taupe [tou̯p] »
- Canada (Chicoutimi) : écouter « taupe [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « taupe [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « taupe [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « taupe [Prononciation ?] »
- France (Villelongue-de-la-Salanque) : écouter « taupe [top] »
- Saint-Nazaire (France) : écouter « taupe [top] »
Paronymes
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- taupe sur l’encyclopédie Wikipédia
- Talpa sur l’encyclopédie Wikipédia
- taupe dans le recueil de citations Wikiquote
- Le thésaurus couleur en français
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (taupe), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Christian Meyer, éditeur scientifique, Dictionnaire des sciences animales, Cirad, Montpellier, France, 2024, article talpidés
- « talpa », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | taupe | |
Comparatif | non comparable | |
Superlatif | non comparable | |
indéclinable |
taupe \toːp\
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « taupe [toːp] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français taupe.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
taupe | taupes |
\təʊp\ ou \toʊp\ |
- La couleur taupe.
Adjectif
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Mots en français issus d’un mot en indo-européen commun
- Étymologies en français incluant une reconstruction
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Métonymies en français
- Métaphores en français
- Lexique en français du renseignement
- Analogies en français
- Lexique en français de l’éducation
- Adjectifs en français
- Formes de verbes en français
- Rimes en français en \op\
- Mammifères en français
- Couleurs grises en français
- Adjectifs invariables en français
- Mots féminins en français pouvant désigner des hommes
- allemand
- Lemmes en allemand
- Adjectifs en allemand
- Adjectifs incomparables en allemand
- Mots indéclinables en allemand
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Adjectifs en anglais