Aller au contenu

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Scène d’origine
男 男 男 男 男
Oracle sur écaille Ex-voto sur bronze Chu Soie et bambou Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : expression figée
Évoque spécifiquement celui qui cultive les champ ou rizière grâce à sa force musculaire  : l’homme, par opposition à la femme () qui vaque aux affaires domestiques.
Signification de base
individu de sexe masculin ; le cinquième et dernier ordre des anciens feudataires ; le cinquième des titres honorifiques ; voir
Voir aussi
Comparer avec  : Femme au foyer.

En composition

[modifier le wikicode]

De part et d’autre :

À droite : , ,

En bas : , ,

Encadré :

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

[modifier le wikicode]
  • KangXi : 0759.020
  • Morobashi : 21730
  • Dae Jaweon : 1169.020
  • Hanyu Da Zidian : 42529.050

nán \na̠n˧˥\

  1. Homme.
  2. la dernière des cinq dignités Duc, Marquis, Comte, Vicomte, Baron.

nán \na̠n˧˥\

  1. Masculin.
  2. Viril.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Prononciation manquante. (Ajouter)

Références

[modifier le wikicode]
  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul
(Date à préciser) De l’ancien japonais をとこ, wotoko jeune homme »). Apparenté à 乙女, otome, issu de l’ancien japonais をとめ, wotome jeune fille »).
Kanji
Hiragana おとこ
Transcription otoko
Prononciation トコ
\o̞˨.to̞˦.ko̞˦.◌˨\

 otoko \o.to.ko\

  1. Homme (être humain masculin).
Kanji
Hiragana
Transcription -o
Prononciation \o\

\o\

  1. Suffixe de prénom masculin.

Variantes orthographiques

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

\ˀuŋ.ɡa\

  1. (Takazato) Homme.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

\jiŋ̍.ɡa\ ou \wiŋ̍.ɡa\

  1. Homme.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
(Nom commun 1) Du proto-ryūkyū *wekeᵑga.
(Nom commun 2) Apparenté au japonais (おとこ) , otoko.
(Classificateur) Apparenté au japonais (なん) , -nan.

Nom commun 1

[modifier le wikicode]
Kanji
Hiragana ゐきが
Transcription wikiga
Prononciation \wi.ki.ɡɑ̟\
Formes avec clitique
Nominatif/Génitif , ga
, nu
Accusatif
, yu[1]
Datif んかい, nkai
かい, kai
, ni
Instrumental っし, sshi
なかい, nakai
さーに, saani
Locatif なーりー, naarii
をぅてぃ, wuti
をぅとーてぃ, wutooti
んじ, nji
Allatif かち, kachi
Ablatif から, kara
Terminatif までぃ, madi
Comitatif とぅ, tu
Comparatif やか, yaka
Citation んでぃ, ndi
Pluriel んちゃー, nchaa
Thème 男ー
Rhème どぅ, du
, ru
, ga
Limitateurs , n
てーん, teen
なー, naa
んでー, ndee
Notes [1]

La particule accusative — , yu — est archaïque. L’accusatif n'est généralement pas marqué.

\wi.ki.ɡɑ̟\

  1. (Informel) Homme, mâle.
  2. (Par extension) Camarade, type, gars.
  3. Homme adulte, mûr.
  4. (Sens figuré) Virilité, masculinité.
  5. Amant, partenaire.

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]

Nom commun 2

[modifier le wikicode]
Kanji
Hiragana をぅとぅく
Transcription wutuku
Prononciation \wu.tu.ku\
Formes avec clitique
Nominatif/Génitif , ga
, nu
Accusatif
, yu[1]
Datif んかい, nkai
かい, kai
, ni
Instrumental っし, sshi
なかい, nakai
さーに, saani
Locatif なーりー, naarii
をぅてぃ, wuti
をぅとーてぃ, wutooti
んじ, nji
Allatif かち, kachi
Ablatif から, kara
Terminatif までぃ, madi
Comitatif とぅ, tu
Comparatif やか, yaka
Citation んでぃ, ndi
Pluriel んちゃー, nchaa
Thème 男ー
Rhème どぅ, du
, ru
, ga
Limitateurs , n
てーん, teen
なー, naa
んでー, ndee
Notes [1]

La particule accusative — , yu — est archaïque. L’accusatif n'est généralement pas marqué.

\wu.tu.ku\

  1. (Littéraire) Homme.
  2. Homme parmi d’autres, quidam.

Classificateur

[modifier le wikicode]
Kanji
Hiragana なん
Transcription -nan
Prononciation \nɑ̟ŋ̍\

\nɑ̟ŋ̍\

  1. Compteur pour les fils.
Numéraux portant le suffixe 男・なん
Nombre Kanji Kana Transcription Prononciation
1男 一男 いちなん ichinan \ʔi.t͡ɕi.nɑ̟ŋ̍\
2男 二男 になん ninan \ɲi.nɑ̟ŋ̍\
3男 三男 さんなん sannan \sɑ̟n̍.nɑ̟ŋ̍\
4男 四男 しなん shinan \ɕi.nɑ̟ŋ̍\
5男 五男 ぐなん gunan \ɡu.nɑ̟ŋ̍\
6男 六男 るくなん, どぅくなん rukunan, dukunan \ɾu.ku.nɑ̟ŋ̍\, \du.ku.nɑ̟ŋ̍\
7男 七男 しちなん, ひちなん shichinan, hichinan \ɕi.t͡ɕi.nɑ̟ŋ̍\, \çi.t͡ɕi.nɑ̟ŋ̍\
8男 八男 はちなん hachinan \hɑ̟.t͡ɕi.nɑ̟ŋ̍\
9男 九男 くなん kunan \ku.nɑ̟ŋ̍\
10男 十男 じゅなん junan \d͡ʑu.nɑ̟ŋ̍\
100男 百男 ひゃーくなん, ひゃくなん hyaakunan, hyakunan \çɑ̟ː.ku.nɑ̟ŋ̍\, \çɑ̟.ku.nɑ̟ŋ̍\
1000男 千男 しんなん shinnan \ɕin̍.nɑ̟ŋ̍\
10000男 一万男, 一萬男 いちまんなん ichimannan \ʔi.t͡ɕi.mɑ̟n̍.nɑ̟ŋ̍\
0男 零男, 〇男 れーなん reenan \ɾe̞ː.nɑ̟ŋ̍\
幾男 いくなん ikunan \ʔi.ku.nɑ̟ŋ̍\
何男 なんなん nannan \nɑ̟n̍.nɑ̟ŋ̍\

Prononciation

[modifier le wikicode]
La prononciation de rime avec les mots finissant en \ɡɑ̟\, \ku\, \nɑ̟ŋ̍\.
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)
  • Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9
  • Uchima Chokujin, Nohara Mitsuyoshi, 沖縄語辞典 (Okinawa-go Jiten), Kokuritsu Kokugo Kenkyūjo (NINJAL), Tokyo, 1963
  • «  », sur JLect, languages and dialects of Japan

(nam)