Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Visuellement confondus : , , ,

Caractère

Tracé du caractère
目 目 目 目 目
Oracle sur écaille Ex-voto sur bronze Qin lamelles de bambou Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
  • Voir aussi : Surveiller, observer. Vendre / Impressionner.
  • Représente la grille d’un boulier dans Calculer.

Ce caractère est également une clé de sinogrammes. Pour les informations liées à son usage de clé, voir la page dédiée à la clé.


En composition

Triplé :

À gauche : , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , 𥊝, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

À droite : , , ,

En haut : , , , ,

Répété en tête : , , , ,

En bas : , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Sous un 冖 :

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

  • KangXi : 0798.250
  • Morobashi : 23105
  • Dae Jaweon : 1213.210
  • Hanyu Da Zidian : 42467.010

Chinois

Nom commun

mù (5 traits, radical 109)

  1. Œil.

Synonymes

Prononciation

Prononciation manquante. (Ajouter)

Japonais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Sinogramme

  • On’yomi : モク, ボク
  • Kun’yomi : め

Dérivés

Nom commun 1

Kanji
Hiragana
Transcription me
Prononciation \me̞\

 me \me\

  1. Œil, yeux.
  2. (Sens figuré) Œil (du typhon, etc.).

Dérivés

Nom commun 2

Kanji
Hiragana もく
Transcription moku
Prononciation \mo̞.kɯ\

 moku \mo.kɯ\

  1. Modèle:biologie Ordre.

Suffixe

Kanji
Hiragana
Transcription -me
Prononciation \me̞\

 -me \me\

  1. (Attaché à un compteur) -ième, dans un ordre contextuel.
  2. (Attaché à un adjectif) Variante orthographique de (« un peu »).

Notes

Ce suffixe ordinal doit suivre un compteur. S’il n’y en a pas, on utilise 番目, banme. Il signifie un ordre libre selon le contexte, tandis que le préfixe , dai- signifie un ordre prédéterminé. Cette différence est égale à celle entre un ordinal + un nom et un nom + un cardinal en français.
  • 2行 — La deuxième ligne (selon un contexte).
  • 2行。 — La ligne deux (ordre prédéterminé).
  • 下から3行 — La troisième ligne à partir du bas.
  • *下から3行。 (agrammatical)

Dérivés

Références