省
Apparence
Caractère
[modifier le wikicode]- Type : symbolisation d’un concept
- Regarder (目) à travers un œil à moitié fermé (少).
- Signification de base
- Voir / Scruter
- Dérivation sémantique
- Voir : Examiner / Discerner / Comprendre.
- Voir : Rendre visite, saluer.
- Voir : Surpasser, excéder / Briller par l'apparence uniquement.
- Scruter : Petit / Amoindrir, diminuer, dispenser de.
- Scruter : Province (sous l'œil attentif du gouverneur).
- Voir aussi
- Même étymologie que 眇 (dans le sens de « scruter », chèng). Le caractère 省 s'est parfois écrit comme 眉 et a hérité d'une partie de son sens (dans le sens de « voir », sing).
En composition
En bas : 箵,
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
[modifier le wikicode]- KangXi : 0802.050
- Morobashi : 23179
- Dae Jaweon : 1218.110
- Hanyu Da Zidian : 42473.010
Verbe
[modifier le wikicode]省 \ʂɤŋ˨˩˦\
Dérivés
[modifier le wikicode]- 省钱 (shěngqián) — économiser
- 省略 (shěnglüè) — omettre
- 省略号 (shěnglüèhào) — points de suspension
Nom commun
[modifier le wikicode]省 \ʂɤŋ˨˩˦\
- Province de Chine ou du Vietnam.
- Département de France
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- 省城 (shěngchéng) — chef-lieu de province, préfecture
- 省会 (shěnghuì) — chef-lieu de province, préfecture
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- 道 (dào) — (désuet) route, circuit
- 地区 (dìqū) — région
- 州 (zhōu) — (désuet) préfecture
- 府 (fǔ) — (désuet) préfecture
- 盟 (méng) — ligue (régions turco-mongoles)
- 市 (shì) — municipalité
- 旗 (qí) — bannière (régions turco-mongoles)
- 区 (區, qū) — arrondissement, district urbain
- 市辖区 (市鎋區, shìxiáqū) — arrondissement, district urbain
- 县 (縣, xiàn) — xian, comté
- 镇 (鎮, zhèn) — bourg
- 乡 (鄉, xiāng) — canton
- 苏木 (蘇木, sūmù) — sum, sumu ou flèche (régions turco-mongoles)
- 村 (邨, cūn) — village
Verbe
[modifier le wikicode]省 \ɕiŋ˨˩˦\
- Faire une introspection ou une autocritique
- rendre visite
- prendre conscience de, comprendre, porter attention à
Dérivés
[modifier le wikicode]- 省亲 (xǐngqīn) — retourner dans son pays natal à la rencontre de sa famille
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation manquante. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Province de Chine sur l’encyclopédie Wikipédia

Sinogramme
[modifier le wikicode]Sinogramme
[modifier le wikicode]省
Nom commun
[modifier le wikicode]| Kanji | 省 |
|---|---|
| Hiragana | しょう |
| Transcription | shō |
| Prononciation | \ɕoː\ |
省 shō \ɕoː\
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- 県, ken (« préfecture, département »)
- 州, shū (« État, province, comté, continent »)
Préfixe
[modifier le wikicode]| Kanji | 省 |
|---|---|
| Hiragana | しょう |
| Transcription | shō- |
| Prononciation | \ɕoː\ |
省 shō- \ɕoː\
Dérivés
[modifier le wikicode]Suffixe
[modifier le wikicode]| Kanji | 省 |
|---|---|
| Hiragana | しょう |
| Transcription | -shō |
| Prononciation | \ɕoː\ |
省 -shō \ɕoː\
Dérivés
[modifier le wikicode]- 省庁, shōchō (« ministères »)
Sinogramme
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]省 (tỉnh)
Dérivés
[modifier le wikicode]- 省城 (tỉnh thành) — chef-lieu de province[1]
- 各省冲 (các tỉnh trong) — les provinces intérieures[1]
- 廣德省 (quảng đức tỉnh) — province royale[1]
- 河內省 (hà nội tỉnh) — province de Hà nội[1]
- 六省南圻 (lục tỉnh nam kỳ) — Les six provinces qui forment la Cochinchine[1]
- 官省 (quan tỉnh) — mandarin provincial[1]
Verbe
[modifier le wikicode]省 (tĩnh)
- Comprendre, discerner, s'expliquer[1].
- S'enquérir, s'informer[1].
- Examiner soigneusement[1].
Dérivés
[modifier le wikicode]Suffixe
[modifier le wikicode]省 (xển)
- Syllabe supplémentaire[2].
Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 320 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org
- 1 2 3 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 470 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org
Catégories :
- Caractères
- Sinogramme représentant une idée
- Caractères dérivés à ventiler
- Caractère à sens multiple
- Étymologie graphique en chinois
- Caractère du ShuoWen
- chinois
- Verbes en chinois
- Noms communs en chinois
- HSK4
- coréen
- Sinogrammes en coréen
- japonais
- Sinogrammes en japonais
- Noms communs en japonais
- Caractère 省 en japonais
- Préfixes en japonais
- Suffixes en japonais
- vietnamien
- Sinogrammes en vietnamien
- Noms communs en vietnamien
- Lexique en vietnamien de la géographie
- Verbes en vietnamien
- Suffixes en vietnamien