baste
:
Français
Étymologie
- (Nom 1) De l’espagnol basto (« trèfle »).
- (Nom 2) Du gotique *bastjan (« bâtir ») qui donne aussi bastille, bastion…
- (Nom 3)) Du latin vulgaire *bastare « porter » → voir bâton.
- (Interjection) : De l’italien basta, de bastare, « suffire ».
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
baste | bastes |
\bast\ |
baste \bast\ masculin
Nom commun 2
baste féminin
- (Régionalisme) Basque, rempli.
- « Ne voyez-vous pas, disait-elle à sa femme de chambre, après un instant de silence, ne voyez-vous pas que ce caraco est beaucoup trop large pour ma taille, surtout en bas, et qu’il y faut faire une baste [Terme national, employé en badinant pour rempli. (Note de l’Auteur.)] avec des épingles ? » — (Xavier de MaistreLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Voyage autour de ma chambre, 1794, CHAPITRE XXXV.)
Nom commun 3
baste féminin
Nom commun 4
baste féminin
- Bât de mulet, de cheval, d'âne.
- Platero portait le goûter et les chapeaux des fillettes dans l’une des bastes, et dans l’autre, en contrepoids, Blanche, tendre, pâle et rose, comme une fleur d’alberge. — (Juan Ramón Jiménez, Platero et moi, traduction de Claude Couffon, Seghers, 1956, p. 112)
Interjection
baste \bast\
- Variante de basta.
- Il dit cela : baste ! Il n’en fera rien.
- Mais, baste ! nous recauserons de cela plus tard… — (Alphonse DaudetLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Le petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 252)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe baster | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je baste |
il/elle/on baste | ||
Subjonctif | Présent | que je baste |
qu’il/elle/on baste | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) baste |
baste \bast\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de baster.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de baster.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de baster.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de baster.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de baster.
Prononciation
- La prononciation \bast\ rime avec les mots qui finissent en \ast\.
- France (Vosges) : écouter « baste [Prononciation ?] »
Anagrammes
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (baste), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
baste
- (Transitif) (Cuisine) Arroser (répandre un liquide sur la viande en cuisson).
- (Intransitif) (Couture) (Make a temporary stitch) Bâtir, se faufiler.
Synonymes
Dérivés
- (Couture) basting (faufilage)
Prononciation
- (États-Unis) : écouter « baste [Prononciation ?] »
Voir aussi
- basting (cuisine) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- basting (couture) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- faufilage (couture) sur l’encyclopédie Wikipédia
Portugais
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe bastar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu baste |
que você/ele/ela baste | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) baste | ||
baste \Prononciation ?\
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de bastar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de bastar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de bastar.
Same du Nord
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | baste | basttet |
Accusatif Génitif |
bastte | basttiid |
Illatif | bastii | basttiide |
Locatif | basttes | basttiin |
Comitatif | basttiin | basttiiguin |
Essif | basten |
Avec suffixes possessifs |
Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
1re personne | basten | basteme | bastemet |
2e personne | bastet | bastede | bastedet |
3e personne | bastes | basteska | basteset |
baste /ˈbaste/
- Cuillère.
Juohkehaččas lávejedje leat fárus gávnnit, gámasuoinnit, tallearka, kohppa, baste, beavdeniibi ja basadanlihtti.
— (skuvla.info)- Chacun avait l’habitude d’apporter avec lui la literie, les herbes à chaussure [carex], une assiette, un bol, une cuillère, un couteau de table et un baquet pour se laver.
Dérivés
- borramušbaste — cuillère à soupe
- čoarvebaste — cuillère en bois de renne
- teadjabaste — cuillère à café
Forme de verbe
baste /ˈbɑste/
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en espagnol
- Étymologies en français incluant une reconstruction
- Mots en français issus d’un mot en italien
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français des cartes à jouer
- Termes désuets en français
- Interjections en français
- Formes de verbes en français
- Rimes en français en \ast\
- anglais
- Lemmes en anglais
- Verbes en anglais
- Verbes transitifs en anglais
- Lexique en anglais de la cuisine
- Verbes intransitifs en anglais
- Lexique en anglais de la couture
- portugais
- Formes de verbes en portugais
- same du Nord
- Lemmes en same du Nord
- Noms communs en same du Nord
- Exemples en same du Nord
- Formes de verbes en same du Nord
- Ustensiles de cuisine en same du Nord