« verbe » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +karatchaï balkar : этим (assisté)
Traductions : +slovaque : sloveso ; +slovène : glagol ; +letton : darbības vārds ; +letton : verbs ; +croate : glagol ; +ukrainien : дієслово ; +serbe : глагол ; +malais : kata kerja ; +macédonien : [[...
Ligne 111 : Ligne 111 :
{{trad-début|Mot qui exprime une action ou un état}}
{{trad-début|Mot qui exprime une action ou un état}}
* {{T|af}} : {{trad+|af|werkwoord}}
* {{T|af}} : {{trad+|af|werkwoord}}
* {{T|sq}} : {{trad+|sq|folje}}
* {{T|de}} : {{trad+|de|Zeitwort}}, {{trad+|de|Verbum}}, {{trad+|de|Verb}}
* {{T|de}} : {{trad+|de|Zeitwort}}, {{trad+|de|Verbum}}, {{trad+|de|Verb}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|verb}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|verb}}
* {{T|ar}} : {{trad+|ar|فعل|R=fáʿala}}
* {{T|ar}} : {{trad+|ar|فعل|R=fáʿala}}
* {{T|hy}} : {{trad-|hy|բայ|tr=bay}}
* {{T|az}} : {{trad-|az|fe'l}}
* {{T|ba}} : {{trad--|ba|ҡылым}}
* {{T|ba}} : {{trad--|ba|ҡылым}}
* {{T|eu}} : {{trad-|eu|aditz}}
* {{T|eu}} : {{trad-|eu|aditz}}
Ligne 121 : Ligne 124 :
* {{T|zh}} : {{trad+|zh|动词|R=dòngcí|tradi=動詞}}
* {{T|zh}} : {{trad+|zh|动词|R=dòngcí|tradi=動詞}}
* {{T|ko}} : {{trad+|ko|동사|tradi=動詞|R=dongsa}}
* {{T|ko}} : {{trad+|ko|동사|tradi=動詞|R=dongsa}}
* {{T|hr}} : {{trad+|hr|glagol}}
* {{T|es}} : {{trad+|es|verbo}}
* {{T|es}} : {{trad+|es|verbo}}
* {{T|eo}} : {{trad+|eo|verbo}}
* {{T|eo}} : {{trad+|eo|verbo}}
Ligne 127 : Ligne 131 :
* {{T|fi}} : {{trad+|fi|verbi}}
* {{T|fi}} : {{trad+|fi|verbi}}
* {{T|fy}} : {{trad+|fy|tiidwurd}}
* {{T|fy}} : {{trad+|fy|tiidwurd}}
* {{T|gd}} : {{trad-|gd|gnìomhair}}
* {{T|ga}} : {{trad+|ga|briathar}}
* {{T|cy}} : {{trad+|cy|berf}}
* {{T|ka}} : {{trad-|ka|ზმნა|tr=zmna}}
* {{T|el}} : {{trad+|el|ρήμα|R=ríma|n}}
* {{T|el}} : {{trad+|el|ρήμα|R=ríma|n}}
* {{T|grc}} : {{trad--|grc|ῥῆμα|R=rhễma|n}}
* {{T|grc}} : {{trad--|grc|ῥῆμα|R=rhễma|n}}
* {{T|he}} : {{trad+|he|פועל|R=po’al}}
* {{T|he}} : {{trad+|he|פועל|R=po’al}}
* {{T|hi}} : {{trad+|hi|क्रिया|R=kriyâ}}
* {{T|hi}} : {{trad+|hi|क्रिया|R=kriyâ}}
* {{T|hu}} : {{trad+|hu|ige}}
* {{T|sah}} : {{trad--|sah|туохтуур}}
* {{T|sah}} : {{trad--|sah|туохтуур}}
* {{T|io}} : {{trad+|io|verbo}}
* {{T|io}} : {{trad+|io|verbo}}
Ligne 143 : Ligne 152 :
* {{T|ky}} : {{trad-|ky|этиш}}
* {{T|ky}} : {{trad-|ky|этиш}}
* {{T|la}} : {{trad+|la|verbum}}
* {{T|la}} : {{trad+|la|verbum}}
* {{T|lv}} : {{trad+|lv|darbības vārds}}, {{trad+|lv|verbs}}
* {{T|ln}} : {{trad-|ln|likelelo}}
* {{T|ln}} : {{trad-|ln|likelelo}}
* {{T|lt}} : {{trad+|lt|veiksmažodis}}
* {{T|lt}} : {{trad+|lt|veiksmažodis}}
* {{T|mk}} : {{trad-|mk|глагол}}
* {{T|ms}} : {{trad-|ms|kata kerja}}
* {{T|nl}} : {{trad+|nl|werkwoord}}
* {{T|nl}} : {{trad+|nl|werkwoord}}
* {{T|oc}} : {{trad+|oc|verb}}
* {{T|oc}} : {{trad+|oc|verb}}
Ligne 154 : Ligne 166 :
* {{T|ru}} : {{trad+|ru|глагол}}
* {{T|ru}} : {{trad+|ru|глагол}}
* {{T|se}} : {{trad--|se|vearba}}
* {{T|se}} : {{trad--|se|vearba}}
* {{T|sr}} : {{trad-|sr|глагол}}
* {{T|sk}} : {{trad+|sk|sloveso}}
* {{T|sl}} : {{trad+|sl|glagol}}
* {{T|ses}} : {{trad--|ses|teera}}
* {{T|ses}} : {{trad--|ses|teera}}
* {{T|sv}} : {{trad+|sv|verb}}
* {{T|sv}} : {{trad+|sv|verb}}
* {{T|sw}} : {{trad+|sw|kielezi}}
* {{T|tg}} : {{trad+|tg|феъл}}
* {{T|tg}} : {{trad+|tg|феъл}}
* {{T|crh}} : {{trad--|crh|fiil}}
* {{T|crh}} : {{trad--|crh|fiil}}
* {{T|tt}} : {{trad+|tt|фигыль}}
* {{T|tt}} : {{trad+|tt|фигыль}}
* {{T|cs}} : {{trad+|cs|sloveso}}
* {{T|cs}} : {{trad+|cs|sloveso}}
* {{T|th}} : {{trad+|th|คำกริยา|tr=khâm-kri-yā}}
* {{T|tr}} : {{trad+|tr|eylem}} ; {{trad+|tr|fiil}}
* {{T|tr}} : {{trad+|tr|eylem}} ; {{trad+|tr|fiil}}
* {{T|uk}} : {{trad+|uk|дієслово|tr=dijeslovo}}
* {{T|vi}} : {{trad+|vi|động từ}}
{{trad-fin}}
{{trad-fin}}



Version du 5 février 2015 à 10:29

Voir aussi : Verbe

Français

Étymologie

Du latin verbum (« parole »), d’une racine indo-européenne qui l’apparente à l’anglais word, au néerlandais woord.

Nom commun

Singulier Pluriel
verbe verbes
\vɛʁb\

verbe \vɛʁb\ masculin

  1. Modèle:grammaire Partie du discours qui exprime soit une action faite ou supportée par le sujet, soit un état ou une manière d’être du sujet, et qui, pour les exprimer, possède un certain nombre de formes diverses dont l’ensemble est appelé conjugaison, lesquelles formes expriment son sujet et le temps de la proposition.
    • Le verbe être est un auxiliaire.
    • Le mode, le temps d’un verbe.
    • Le sujet, le complément du verbe.
    • Un verbe se conjugue de manière différente, en fonction de son appartenance à l’un des trois groupes verbaux.
    • Mais, dupé par la langue grecque, qui, grâce à l’article, permet de transformer des verbes en substantifs, il n’échappe à l’aporie de Parménide « L’Être est, le non-être n’est pas, on ne sortira pas de cette pensée » que par cinq théories […]. — (Louis Rougier, Histoire d’une faillite philosophique : la Scolastique, 1925, éd. 1966)
    • Quand Karl Lentze venta les 505 440 formes possibles d’un verbe en volapük, Auguste Kerckhoffs répondit que cette prétendue richesse constituait un défaut et qu’elle conduirait infailliblement la langue du Père Schleyer à sa perte.
  2. (Soutenu) (Littéraire) Parole, expression de la pensée par les mots.
    • Tu admets, ô Prospêtès, que, par le verbe et par la plume, je fasse profession d’amoralité. Que je me décrive comme un être ayant rompu avec la morale officielle ou la morale officieuse. — (Émile Armand, « Amoral », dans Les réfractaires, n°2, février-mars 1914)

Dérivés

Apparentés étymologiques

Expressions (section inconnue)

Hyperonymes

Hyponymes

→ voir Catégorie:Verbes

Méronymes

Holonymes

Vocabulaire apparenté par le sens

Traductions

Prononciation

Voir aussi

  • Verbe sur l’encyclopédie Wikipédia

Espéranto

Étymologie

De verbo (« verbe ») et -e (« adverbe dérivé »).

Adverbe

verbe \ˈveɾ.be\

  1. Verbalement.