« animal » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
met à jour trad/trad-/trad+, ajoute le modèle T, trie les traductions |
m Correction des modèles |
||
Ligne 9 : | Ligne 9 : | ||
# [[être|Être]] [[organisé]], [[doué]] de [[sensibilité]] et de [[mouvement]]. |
# [[être|Être]] [[organisé]], [[doué]] de [[sensibilité]] et de [[mouvement]]. |
||
#: ''Les chevaux et les hommes sont des '''animaux'''.'' |
#: ''Les chevaux et les hommes sont des '''animaux'''.'' |
||
# {{par ext}} {{zool}} [[métazoaire|Métazoaire]]. |
# {{par ext}} {{zool|fr}} [[métazoaire|Métazoaire]]. |
||
#: ''Les éponges, les tuniciers ou les anémones sont des '''animaux''', bien qu’ils soient fixés à leur stade adulte.'' |
#: ''Les éponges, les tuniciers ou les anémones sont des '''animaux''', bien qu’ils soient fixés à leur stade adulte.'' |
||
# Tous les animaux à l’[[exception]] des [[humains]]. Se dit souvent par [[opposition]] aux [[humains]]. |
# Tous les animaux à l’[[exception]] des [[humains]]. Se dit souvent par [[opposition]] aux [[humains]]. |
||
Ligne 17 : | Ligne 17 : | ||
{{-syn-}} |
{{-syn-}} |
||
;Être doué de sensibilité et de mouvement (1) : |
;Être doué de sensibilité et de mouvement (1) : |
||
* [[créature]] |
* [[créature]] |
||
;Métazoaire (2) : |
;Métazoaire (2) : |
||
* [[métazoaire]] |
* [[métazoaire]] |
||
;Animal non humain (3) : |
;Animal non humain (3) : |
||
* [[bête]] |
* [[bête]] |
||
Ligne 97 : | Ligne 93 : | ||
* {{T|ro}} : {{trad+|ro|animal}} {{n}}, {{trad-|ro|fiară}} {{f}} |
* {{T|ro}} : {{trad+|ro|animal}} {{n}}, {{trad-|ro|fiară}} {{f}} |
||
* {{T|ru}} : {{trad+|ru|животное|R=jivotnoe}} {{n}}, {{trad+|ru|зверь|R=zvěr’) {{m}} |
* {{T|ru}} : {{trad+|ru|животное|R=jivotnoe}} {{n}}, {{trad+|ru|зверь|R=zvěr’) {{m}} |
||
* {{T|sa}} : {{trad-|sa|पशु|R=}} |
* {{T|sa}} : {{trad-|sa|पशु|R=}} == |
||
* {{T|scn}} : {{trad+|scn|armalu}} |
* {{T|scn}} : {{trad+|scn|armalu}} |
||
* {{T|sk}} : {{trad-|sk|živočích}} {{m}}, {{trad-|sk|zviera}} {{n}} |
* {{T|sk}} : {{trad-|sk|živočích}} {{m}}, {{trad-|sk|zviera}} {{n}} |
||
Ligne 131 : | Ligne 127 : | ||
# Se dit quelquefois de ce qui en nous est [[matériel]] ou [[physique]]. |
# Se dit quelquefois de ce qui en nous est [[matériel]] ou [[physique]]. |
||
#:''La partie '''animale''' de l’homme.'' |
#:''La partie '''animale''' de l’homme.'' |
||
# {{reli}} [[sensuel|Sensuel]], [[charnel]]. |
# {{reli|fr}} [[sensuel|Sensuel]], [[charnel]]. |
||
#: ''L’homme '''animal''' ne comprend pas ce qui est de Dieu.'' |
#: ''L’homme '''animal''' ne comprend pas ce qui est de Dieu.'' |
||
Ligne 164 : | Ligne 160 : | ||
* {{T|nl}} : {{trad-|nl|dierlijk}} |
* {{T|nl}} : {{trad-|nl|dierlijk}} |
||
{{)}} |
{{)}} |
||
{{-pron-}} |
{{-pron-}} |
||
* {{pron-rég|France (Ouest)|ɛ̃‿nani'mal|audio=Fr-un animal-fr.ogg}} |
* {{pron-rég|France (Ouest)|ɛ̃‿nani'mal|audio=Fr-un animal-fr.ogg}} |
||
Ligne 249 : | Ligne 246 : | ||
[[Catégorie:Animaux en français]] |
[[Catégorie:Animaux en français]] |
||
[[ |
[[ar:animal]] |
||
[[ang:animal]] |
[[ang:animal]] |
||
⚫ | |||
[[ast:animal]] |
[[ast:animal]] |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
[[ca:animal]] |
[[ca:animal]] |
||
[[da:animal]] |
[[da:animal]] |
||
[[de:animal]] |
[[de:animal]] |
||
⚫ | |||
[[el:animal]] |
[[el:animal]] |
||
[[en:animal]] |
[[en:animal]] |
||
[[es:animal]] |
[[es:animal]] |
||
⚫ | |||
[[fa:animal]] |
[[fa:animal]] |
||
⚫ | |||
[[fy:animal]] |
[[fy:animal]] |
||
[[gl:animal]] |
[[gl:animal]] |
||
⚫ | |||
[[hy:animal]] |
[[hy:animal]] |
||
[[ |
[[ko:animal]] |
||
[[io:animal]] |
[[io:animal]] |
||
[[is:animal]] |
[[is:animal]] |
||
[[it:animal]] |
[[it:animal]] |
||
[[ |
[[sw:animal]] |
||
[[ |
[[tlh:animal]] |
||
⚫ | |||
[[ku:animal]] |
[[ku:animal]] |
||
⚫ | |||
[[la:animal]] |
[[la:animal]] |
||
[[li:animal]] |
[[li:animal]] |
||
⚫ | |||
[[lt:animal]] |
[[lt:animal]] |
||
⚫ | |||
[[nl:animal]] |
[[nl:animal]] |
||
⚫ | |||
[[no:animal]] |
[[no:animal]] |
||
[[oc:animal]] |
[[oc:animal]] |
||
[[pl:animal]] |
[[pl:animal]] |
||
[[pt:animal]] |
[[pt:animal]] |
||
[[kk:animal]] |
|||
[[ro:animal]] |
[[ro:animal]] |
||
[[ru:animal]] |
[[ru:animal]] |
||
[[simple:animal]] |
[[simple:animal]] |
||
[[sr:animal]] |
[[sr:animal]] |
||
⚫ | |||
[[sv:animal]] |
[[sv:animal]] |
||
⚫ | |||
[[ta:animal]] |
[[ta:animal]] |
||
[[te:animal]] |
[[te:animal]] |
||
[[th:animal]] |
[[th:animal]] |
||
⚫ | |||
[[tr:animal]] |
[[tr:animal]] |
||
[[uk:animal]] |
[[uk:animal]] |
||
⚫ | |||
[[vo:animal]] |
[[vo:animal]] |
||
[[zh:animal]] |
[[zh:animal]] |
||
⚫ |
Version du 1 mai 2009 à 21:39
Français
Étymologie
- Du latin animal (« être vivant », « être animé », « créature »).
- « Le terme âme apparaît d'abord au Xe siècle, dérivé du latin anima qui définit la part immatérielle d'un individu, son principe spirituel de vie. Puis, deux siècles plus tard, se construit animal, celui qui est animé par ce souffle, cette âme. L'homme est un être animé, et il partage cette particularité lexicale avec tous les animaux - la naissance des mots n'est ni innocente ni hasardeuse. » (Jean Réal, Bêtes et juges, Paris, Buchet Castel, 2006)
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
animal \a.ni.mal\ |
animaux \a.ni.mo\ |
animal masculin
- Être organisé, doué de sensibilité et de mouvement.
- Les chevaux et les hommes sont des animaux.
- Modèle:par ext Modèle:zool Métazoaire.
- Les éponges, les tuniciers ou les anémones sont des animaux, bien qu’ils soient fixés à leur stade adulte.
- Tous les animaux à l’exception des humains. Se dit souvent par opposition aux humains.
- L'homme élève des animaux.
- (Sens figuré) fam Modèle:péj Personne stupide ou grossière.
- Cet homme est un véritable animal.
Synonymes
- Être doué de sensibilité et de mouvement (1)
- Métazoaire (2)
- Animal non humain (3)
Dérivés
Traductions
- Afrikaans : dier (af), bees (af), dier (af)
- Albanais : kafshë (sq)
- Allemand : Tier (de) neutre, Lebewesen (de)
- Anglais : animal (en), beast (en)
- Vieil anglais : deor (ang), dēor (ang)
- Arabe : ٌحَيَوَان (ar) (ħayæwæn)
- Arbore : biynan (*)
- Avestique : pasu (*)
- Bambara : bagan (bm), dantanfɛn (bm)
- Breton : loen (br) masculin -ed, aneval (br) masculin -ed
- Bulgare : животно (bg) (životno) neutre
- Catalan : animal (ca) masculin (1) ; animal, bèstia (ca) féminin (2) ; bèstia (ca) (3)
- Chinois : 动物 (zh) (動物) dòngwù
- Copte : ⲧⲃⲛⲏ (*)
- Coréen : 동물 (ko) dongmul
- Danois : dyr (da)
- Dogon : arsege (*)
- Égyptien ancien : INTŠ (*)
- Espagnol : animal (es), bestia (es)
- Espéranto : besto (eo)
- Féroïen : djór (fo), djór (fo), dýr (fo)
- Finnois : eläin (fi)
- Frison : bist (fy), dier (fy), dier (fy)
- Gaélique irlandais : ainmhí (ga) masculin, míol (ga) masculin
- Gallois : mil (cy) masculin
- Grec : ζώο (el) zóo, κτήνος (el) ktínos, θηρίο (el) thirío, ζώα (el) zóa
- Grec ancien : ζῷον (*) zõ̩on
- Hébreu : בעל חיים (he) masculin; חַיָה (he) (hayah)
- Hongrois : állat (hu)
- Ido : animalo (io)
- Indonésien : hewan (id), binatang (id)
- Interlingua : animal (ia), bestia (ia)
- Islandais : dýr (is) neutre
- Italien : animale (it), bestia (it)
- Japonais : 動物 (ja) (どうぶつ) (dōbutsu)
- Kurde : ajal (ku), candar (ku), heywan (ku), lawir (ku)
- Latin : animal (la) neutre, bestia (la) féminin, fera (la)
- Lingala : nyama (ln), ebɛ́mbɛ́ (ln) féminin
- Lituanien : gyvūnas (lt) masculin
- Néerlandais : dier (nl), beest (nl) neutre
- Norvégien : dyr (no)
- Papiamento : animal (*), bestia (*)
- Persan : جانور (fa) (janevar), حیوان (fa) (heyvan)
- Polonais : zwierzę (pl) neutre, zwierzak (pl)
- Portugais : animal (pt), alimária (pt), besta (pt), bicho (pt)
- Roumain : animal (ro) neutre, fiară (ro) féminin
- Russe : животное (ru) jivotnoe neutre, {{trad+|ru|зверь|R=zvěr’) masculin
- Sanskrit : पशु (sa) ==
- Sicilien : armalu (scn)
- Slovaque : živočích (sk) masculin, zviera (sk) neutre
- Slovène : žival (sl) féminin, zver (sl) féminin
- Somali : xayawaan (so); bahal (so)
- Sranan : meti (*), meti (*)
- Suédois : djur (sv) neutre, best (sv)
- Swahili : mnyama (sw), mnyama (sw)
- Tagalog : háyop (tl), háyop (tl)
- Tchèque : živočich (cs) masculin, zvíře (cs) neutre
- Turc : hayvan (tr), hayvansal (tr)
- Vieux norrois : dȳr (*)
- Volapük réformé : nim (vo)
- Zoulou : inkomo (zu), isilwane (zu)
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | animal \a.ni.mal\ |
animaux \a.ni.mo\ |
Féminin | animale \a.ni.mal\ |
animales \a.ni.mal\ |
animal
- Qui a trait aux animaux.
- L’économie animale.
- Vie animale.
- Les facultés animales.
- Les fonctions animales.
- Les esprits animaux.
- Il y a une multitude d’espèces animales dans un marais.
- Règne animal : l’ensemble de tous les animaux connus.
- Matière, substance animale : toute matière ou substance qui entre dans la constitution de l’animal, ou qui provient des animaux.
- Huile animale, acide animal : les huiles, les acides qu’on extrait des matières animales.
- Modèle:vx Chimie animale : celle qui s’occupe de l’analyse des matières animales. Aujourd’hui, on emploie plutôt le terme de biochimie animale.
- (Sens figuré) Inhumain, sauvage, violent.
- Cet homme là a une attitude animale.
- Se dit quelquefois de ce qui en nous est matériel ou physique.
- La partie animale de l’homme.
- Modèle:reli Sensuel, charnel.
- L’homme animal ne comprend pas ce qui est de Dieu.
Synonymes
Inhumain (2) :
Charnel (4) :
Antonymes
En rapport avec les animaux (1) :
Ce qui est matériel (3) :
Charnel (4) :
Dérivés
Traductions
Prononciation
- Erreur Lua : Paramètre requis « 3 » absent.
Voir aussi
- animal sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (animal), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
animal Erreur sur la langue ! (pluriel : animals)
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Erreur Lua : Paramètre requis « 3 » absent.
Catalan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
animal
Espagnol
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
animal masculin Erreur sur la langue ! (pluriel : animales Erreur sur la langue !)
Latin
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | ănĭmăl | ănĭmālia |
Vocatif | ănĭmăl | ănĭmālia |
Accusatif | ănĭmăl | ănĭmālia |
Génitif | ănĭmālis | ănĭmālium |
Datif | ănĭmālī | ănĭmālibus |
Ablatif | ănĭmālī | ănĭmālibus |
ănĭmăl, ănĭmālis neutre 3e déclinaison, faux imparisyllabique
- Être vivant, être animé, créature, animal.
- Post coitum animal triste.
Occitan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
animal
Papiamento
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
animal
Synonymes
Portugais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
animal
Roumain
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
animal Erreur sur la langue !
Catégories :
- français
- Noms communs en français
- Adjectifs en français
- anglais
- Noms communs en anglais
- catalan
- Noms communs en catalan
- espagnol
- Noms communs en espagnol
- latin
- Noms communs en latin
- occitan
- Noms communs en occitan
- papiamento
- Noms communs en papiamento
- portugais
- Noms communs en portugais
- roumain
- Noms communs en roumain
- Animaux en français