Wiktionnaire:Le saviez-vous ?/2008

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Semaine 33 (11 au 17 août 2008)[modifier le wikicode]

Le Wiktionnaire, version francophone du vaste projet Wiktionary, en est la partie la plus avancée (du point de vue du nombre d’articles), avec actuellement 5 514 324 articles. Il est suivi par le Wiktionary anglophone et 170 autres projets qui jouent tous la carte de la complémentarité. → voir Graphes statistiques

Semaine 34 (19 au 24 août 2008)[modifier le wikicode]

Le suffixe -ment des nombreux adverbes du français, comme gaiement ou vulgairement vient du mot latin mens, mentis (« esprit »). Celui-là même qui a donné les mots apparentés à mental. Faire quelque chose gaiement, c’est le faire dans un esprit de gaieté. → voir -ment

Semaine 35 (25 au 31 août 2008)[modifier le wikicode]

Le prénom Philomène n’est apparu qu’au début du XIXe siècle, à la faveur d’une découverte archéologique ! Celle des restes d’une présumée martyre chrétienne accompagnée de l’épitaphe PAX TECUM FILUMENA (« Que la paix soit avec toi Philomène »). Après avoir connu un puissant effet de mode, ce prénom reste porté par des milliers de francophones. → voir Philomène

Semaine 36 (1 au 7 septembre 2008)[modifier le wikicode]

Le nom de mazagran fut donné à la tasse sur pied en souvenir du nom d’une ville d’Algérie où une garnison française soutint victorieusement un siège en 1840. Cette soudaine popularité fut récupérée jadis pour baptiser une boisson stimulante, puis, sous l’impulsion d’une manufacture française… pour désigner la tasse en porcelaine. → voir mazagran

Semaine 37 (8 au 14 septembre 2008)[modifier le wikicode]

Le mot silhouette, aujourd’hui d’envergure internationale, nous vient d’Étienne de Silhouette, contrôleur général des finances en 1759 sous Louis XV. Il devint si impopulaire, que son nom fut attaché à ce qui était mesquin ou inachevé. Furent ainsi appelés « à la Silhouette », les culottes sans gousset pour y déposer son argent, ainsi que les portraits tracés puis découpés d’après l’ombre du visage, à la mode à l’époque. → voir silhouette

Semaine 38 (15 au 21 septembre 2008)[modifier le wikicode]

Depuis deux ans, les contributeurs du Wiktionnaire répondent aux Questions sur les mots. Cette rubrique connaît un réel engouement et le seuil de la millième question traitée a déjà été franchi ! Venez y poser votre question ou parcourir les archives 2006, 2007 et 2008.

Semaine 39 (22 au 28 septembre 2008)[modifier le wikicode]

Le mot Touareg est étymologiquement le pluriel de Targui, même si, souvent, il le remplace et entraîne le pluriel Touaregs. → voir Targui

Semaine 40 (29 septembre au 5 octobre 2008)[modifier le wikicode]

Pas moins de trois verbes du latin ont donné naissance aux formes conjuguées du verbe aller : ambulare (pour allais, etc.), vadere (pour vais, va, etc.) et ire (pour irai, iras, etc.). → voir aller

Semaine 41 (6 au 12 octobre 2008)[modifier le wikicode]

Il existe près de 7000 langues parlées dans le monde, mais ce nombre diminue chaque année. Vivantes ou mortes, toutes les langues sont les bienvenues dans le Wiktionnaire qui en décrit déjà 639. → voir Avancée du projet, par langue

Semaine 42 (14 au 19 octobre 2008)[modifier le wikicode]

Le mot passion vient du mot latin patior (« souffrir, endurer »). Être passionné, ce serait comme être passivement sous le coup d’une souffrance, d’une affection. À méditer, parfois… → voir passion

Semaine 43 (20 au 26 octobre 2008)[modifier le wikicode]

Le mot cauchemar, d’origine picarde, désigne au commencement la forte pression pouvant être ressentie sur la poitrine durant la phase entre le sommeil et l’éveil (ce qu’on appelle une hallucination hypnopompique), attribuée à un fantôme nocturne (mare en moyen-néerlandais) qui appuie, qui presse, c’est-à-dire qui cauche en ancien français.) → voir cauchemar

Semaine 44 (27 octobre au 2 novembre 2008)[modifier le wikicode]

L’adjectif impeccable signifie, au départ, « qui est incapable de commettre un péché ». C’est ensuite, par extension, qu’il a pris le sens de « sans défaut ». → voir impeccable

Semaine 45 (3 au 9 novembre 2008)[modifier le wikicode]

Dans le mot baromètre, le préfixe baro- vient du grec ancien βάρος, baros (« poids »). Ainsi le baromètre mesure un poids, celui d’une colonne d’air, la pression atmosphérique. Le préfixe équivalent bary- a donné barycentre, c’est-à-dire le centre de masse ou centre de gravité. → voir bary- et baro-

Semaine 46 (10 au 16 novembre 2008)[modifier le wikicode]

Il est rare de trouver, en français, deux mots s’écrivant de la même façon mais à la prononciation différente. Il existe, par exemple, jet (le jet d’eau et l’avion à réaction), couvent (l’édifice religieux et la forme conjuguée de couver), lacs (le lacet et le plan d’eau). Nous en avons tout de même trouvé plus de 100. → voir la liste dans Homographes non homophones

Semaine 47 (17 au 23 novembre 2008)[modifier le wikicode]

Le mot tollé dans « Soulever un tollé général » vient des cris supposément poussés par ceux qui souhaitaient la mort de Jésus Christ : « Tolle, Tolle, crucifige eum » c’est-à-dire, adressé à Ponce Pilate, « Supprime-le, supprime-le, crucifie-le ! ». → voir tollé

Semaine 48 (24 au 30 novembre 2008)[modifier le wikicode]

Le mot septentrion, qui désigne le nord, vient du latin septem triones (« les sept bœufs de labour »), car c’est ainsi que les Romains se représentaient la constellation de la Grande Ourse (ou la Petite Ourse) qui tourne inlassablement autour du pôle nord céleste → voir septentrion

Semaine 49 (1 au 7 décembre 2008)[modifier le wikicode]

Il existe un peu moins de 40 sons utilisés en français et… environ 700 écritures correspondantes. Mais ce n'est pas si compliqué que cela en a l'air, et ce nombre inclut des cas vraiment exceptionnels. Voir l’annexe Annexe:Écriture des sons en français pour plus de détails.

Semaine 50 (8 au 14 décembre 2008)[modifier le wikicode]

Il existe des noms français qui peuvent être masculins ou féminins selon leur sens, comme le mousse et la mousse, ou le tour et la tour. Vous pouvez en trouver une liste dans Catégorie:Noms multigenres en français.

Semaine 51 (15 au 21 décembre 2008)[modifier le wikicode]

Les villes espagnoles de Valence et Barcelone ont des homonymes en France distantes de seulement 14 km (respectivement Valence et Barcelonne, toutes deux dans le département de la Drôme).

Semaine 52 (22 au 28 décembre 2008)[modifier le wikicode]

Le mot anglais Winterval dérive de winter (hiver) et festival, et a désigné à Birmingham les fêtes de fin d’année d’une façon non exclusivement chrétienne. Il est devenu, peut-être un peu injustement, un symbole du langage politiquement correct : un groupe de représentants de religions non chrétiennes a même publié un communiqué demandant à ce qu’on reparle de Christmas, tout simplement.