flo

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : Flo, fló

Français[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

- Possiblement du breton floc’h (« écuyer »), dont le sens est similaire au mot cornique flogh (« enfant »).
- Possiblement de l’anglais fellow (« personne, type »).

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Masculin flo
\flo\
flos
\flo\
Féminin floune
\flun\
flounes
\flun\

flo \flo\ masculin

  1. (Québec) (Familier) Jeune garçon ou fille, pré-adolescent ou adolescent.
    • J’ai reconduit les flos à l’école.

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Homophones[modifier | modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]

  • flo sur Wikipédia Article sur Wikipédia

Références[modifier | modifier le wikicode]

Ancien français[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin flavus.

Adjectif[modifier | modifier le wikicode]

flo \Prononciation ?\

  1. Fané, flétri.

Apparentés étymologiques[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

Latin[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

De l’indo-européen commun *bh@l [1] (« pousser ») qui donne aussi follis (« soufflet »), balaena (« baleine »).

Verbe[modifier | modifier le wikicode]

flo, infinitif : flāre, parfait : flāvi, supin : flātum \Prononciation ?\ intransitif et transitif (conjugaison)

  1. Souffler.
    • Flavit ab Epiro lenissimus ventus.
      Un vent fort doux souffla du côté de l’Épire.
  2. Exhaler, souffler, expirer.
    • Hieme anima, quae flatur, omnium apparet.
      En hiver, on aperçoit l’haleine que rendent les poumons.
    • Tibiā flatur.
      On joue de la flûte.
  3. Mépriser, dédaigner.
    • Flare rosas.
      Prudence.
      <souffler sur les roses> = mépriser les roses.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Composés[modifier | modifier le wikicode]

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]