gigue
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Mot 1) (XIIe siècle) Du vieux haut allemand gîga (« instrument à cordes »)[1] qui donne, en allemand moderne Geige (« violon »).
- (Mot 2) (1650) Dérivé régressif[1] de gigot sur le modèle de cuisse, cuissot.
- (Mot 3) (1650) De l’anglais jig (« danse chaloupée, chaloupe »)[1] dont le lien avec gigue n'est pas confirmé[1], apparenté à gig[2]
- (Mot 4) (Date à préciser) Origine inconnue[3].
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
gigue | gigues |
\ʒiɡ\ |
gigue \ʒiɡ\ féminin
- (Musique) Instrument à cordes du Moyen Âge de la famille des vielles.
- La gigue […] la plus petite de toutes [les vielles] — (Grillet, Les Ancêtres du violon, 1901)
Traductions[modifier le wikicode]
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
gigue | gigues |
\ʒiɡ\ |
gigue \ʒiɡ\ féminin
- (Familier) Jambe, longue jambe.
Avec vos grandes gigues vous empêchez tout le monde de se chauffer.
Vous ne savez où mettre vos grandes gigues.
- Je me jette à pile ou face sur tous les deux, en empoignant le Maître d’école par une gigue, c’était le seul morceau de disponible pour le moment. — (Eugène Sue, Les Mystères de Paris, 1843)
- (Chasse) Cuisse du chevreuil.
- Des gigues de chevreuil, des quartiers de marcassin parvenaient dans leurs offices et les dames agréaient les honneurs du pied. — (Danielle Gallet, Madame de Pompadour: ou le pouvoir féminin, Fayard, 1985)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Nom commun 3[modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
gigue | gigues |
\ʒiɡ\ |
gigue \ʒiɡ\ féminin
- (Danse) Danse rapide ou très rapide d’origine anglaise ou irlandaise.
- Une foule innombrable de turlupins, de béquillards, de gueux de nuit accourus sur la grève, dansaient des gigues devant la spirale de flamme et de fumée. — (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)
- Ensuite quatre girls anglaises, des sisters quelconques, vinrent danser un pas de gigue, compliqué de cake-walk et de matchiche. — (Guillaume Apollinaire, Les Onze Mille Verges ou les Amours d’un Hospodar, 1907)
- (Danse) Danse de la musique traditionnelle irlandaise et québécoise.
- Y dansent encore la gigue
Mais ça dure pas longtemps
C’est rien que pour nous faire plaisir
Après ça tout le monde est content. — (chanson Pépère Moïse, Mémère Agnès, Georges Dor, album Les grands succès de Georges Dor, 1972)
- (Marine) Petite chaloupe.
- Vous n’aurez pas besoin de la gigue aujourd’hui, Monsieur, reprit Herrick en souriant. Une chaloupe d’apparat se dirige vers nous. […] Bolitho se tourna pour voir approcher la chaloupe, une superbe embarcation dont la chambre dorée était protégée par un dais : par comparaison, la pauvre gigue d’Allday ressemblait à une chaloupe de servitude du port de Falmouth. — (Alexander Kent, traduction d’Alain Bories, Capitaine de Sa Majesté, Phébus, coll. « libretto », 1992, p. 65-66)
- (Électronique) Fluctuation de la position temporelle d’un signal.
- (Réseaux informatiques) Variation de la latence ou du délai de transmission.
- Supposons par exemple que des paquets soient émis toutes les 20 ms. Si le second paquet est reçu 30 ms après le premier paquet, la gigue instantanée vaut −10 ms et on parle de dispersion. Si le second paquet est reçu 10 ms après le premier paquet, la gigue instantanée vaut +10 ms et on parle d’agglutination. — (Wikipédia)
Dérivés[modifier le wikicode]
Holonymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Nom commun 4[modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
gigue | gigues |
\ʒiɡ\ |
gigue \ʒiɡ\ féminin
- (Lorraine) (Suisse) (Picardie) Jeune fille grandelette qui saute, qui gambade[3].
Grande gigue.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe giguer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je gigue |
il/elle/on gigue | ||
Subjonctif | Présent | que je gigue |
qu’il/elle/on gigue | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) gigue |
gigue \ʒiɡ\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de giguer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de giguer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de giguer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de giguer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de giguer.
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Vosges) : écouter « gigue [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « gigue [Prononciation ?] »
- France (Angers) : écouter « gigue [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « gigue [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « gigue [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « gigue [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- gigue sur l’encyclopédie Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- ↑ a b c et d « gigue », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : jig. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ a et b « gigue », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Ancien français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux haut allemand giga (« viole »).
Nom commun [modifier le wikicode]
gigue *\Prononciation ?\ féminin
- (Musique) Gigue, instrument à corde.
Variantes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français gigue.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
gigue \Prononciation ?\ |
gigues \Prononciation ?\ |
gigue \Prononciation ?\
- (Musique) Gigue, danse populaire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en vieux haut allemand
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Instruments à cordes en français
- Termes familiers en français
- Exemples en français
- Lexique en français de la chasse
- Danses en français
- Lexique en français de la marine
- Lexique en français de l’électronique
- Lexique en français des réseaux informatiques
- français de Lorraine
- français de Suisse
- français de Picardie
- Formes de verbes en français
- Formes musicales en français
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en vieux haut allemand
- Noms communs en ancien français
- Lexique en ancien français de la musique
- Exemples en ancien français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de la musique