huître

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : huitre, huitré, huîtré

Français[modifier]

Étymologie[modifier]

(Date à préciser) Du latin ostrea, même sens.

Nom commun [modifier]

Singulier Pluriel
huître huîtres
\ɥitʁ\
Une huître

huître \ɥitʁ\ féminin (orthographe traditionnelle)

  1. (Zoologie) Mollusque marin bivalve, à la chair translucide, utilisé pour la production de perles et de nacre ou pour la consommation humaine.
    • Pêcher des huitres. Manger des huîtres. Une douzaine d’huîtres. Écailler des huîtres. Huîtres marinées, frites.
    • L'usage est d'y demander des huîtres d'Ostende avec un petit ragoût d'échalotes découpées dans du vinaigre et poivrées, dont on arrose légèrement les dites huîtres. — (Gérard de Nerval, Les Nuits d'octobre)
    • Au premier rang des coquillages il faut placer l'huître, cet incomparable mollusque, qui est devenu si cher ces dernières années. — (J. Sévrette, Cabourg et ses environs ,)
    • Les huîtrières, grands réservoirs établis au S.-E. de l’avant-port (pl. F5), sont remplies de centaines de mille d’huîtres presque pendant toute l'année. — (Karl Bædeker, Belgique et Hollande — Manuel du voyageur, 1905, p.206)
    • Il […] reparut bientôt tenant une huître à la main. L'ouverture ne produisit pas la perle désirée, ce qui n'était pas pour surprendre, car la proportion des huîtres contenant des « poe » ou perles, est de une sur plusieurs milliers. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; t. 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • [...] il ne faut pas oublier qu’un enfant de cet âge est comme une huître ; il s’ouvre à tout, mais il peut aussi se refermer et décliner toute proposition. — (Le Devoir, 3 janvier 2015)
  2. (France) (Figuré) (Ironique) Personne peu intelligente
    • Avoir le QI d'une huître.
  3. (Argot) Crachat de mucus, de couleur verdâtre si le cracheur est atteint d’une inflammation des bronches.

Variantes orthographiques[modifier]

Synonymes[modifier]

→ voir idiot (2) → voir crachat (3)

Dérivés[modifier]

Apparentés étymologiques[modifier]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier]

On devrait dire « écaille » et non « coquille »

Traductions[modifier]

Prononciation[modifier]

  • France : écouter « huître [ɥitʁ] »

Hyponymes[modifier]

Références[modifier]