rede

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Rede, redé, rêde

Afrikaans[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

rede \Prononciation ?\

  1. Raison.
  2. Sagesse.
  3. Motif.
  4. Cause.

Allemand[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

rede \ˈʁeːdə\

  1. Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif à la forme active de reden.
  2. Première personne du singulier du présent de l’indicatif à la forme active de reden.
  3. Première personne du singulier du présent du subjonctif I à la forme active de reden.
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif I à la forme active de reden.

Prononciation[modifier le wikicode]

Ancien occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif [modifier le wikicode]

rede masculin (au féminin reida)

  1. Roide.

Références[modifier le wikicode]

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Breton[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

rede \ˈreː.de\

  1. Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe redek.
    • Pa rede al Leger d’ar mor
      Leun a gounnar leun a fulor,
      [...].
      — (Anjela Duval, D’ar Pont Kozh, in Oberenn glok, Mignoned Anjela & alii, 2000, page 529)
      Quand le Léguer s’écoulait vers la mer
      Plein de colère plein de fureur,
      [...].

Dérivés[modifier le wikicode]

Danois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

rede \Prononciation ?\ commun

  1. Nid.

Verbe [modifier le wikicode]

rede \Prononciation ?\

  1. Ordonner, ranger, régler.

Synonymes[modifier le wikicode]

Néerlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin ratio.

Nom commun [modifier le wikicode]

rede féminin/masculin (Indénombrable)

  1. Raison.
    • Iemand tot rede brengen.
      Ramener quelqu’un à la raison.
    • Naar rede luisteren.
      Entendre raison.
    • Met rede.
      Raisonnablement.
  2. Discours, allocution.
    • Elkaar in de rede vallen.
      S’interrompre les uns les autres.
  3. (Marine) Rade.

Synonymes[modifier le wikicode]

Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 98,8 % des Flamands,
  • 98,9 % des Néerlandais.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin rete.

Nom commun [modifier le wikicode]

rede \Prononciation ?\ féminin

  1. Filet, réseau.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]