tact
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
tact | tacts |
\takt\ |
tact \takt\ masculin
- Toucher, sens par lequel on connaît ce qui est chaud ou froid, dur ou mou, uni ou raboteux, etc.
- Les pectorales, larges et allongées, présentent trois rayons libres auxquels se rendent des nerfs volumineux; ce sont des organes de tact. — (Henri Gervais, Les poissons ; Les poissons de mer, 1877)
- Nos verriers de l'Est, reprend M. Daum, ont un tact parfait en ce genre de fabrication limonadière. — (Gustave Fraipont; Les Vosges, 1923)
- (Sens figuré) Sentiment délicat des convenances, des nuances, de la mesure.
- Avec beaucoup de tact, ce vieillard, qui savait n'être ni autoritaire ni égoïste, s'efforçait de gagner l'affection de Nazira et de se faire pardonner d'être vieux. — (Out-el-Kouloub, Nazira, dans "Trois contes de l'Amour et de la Mort", Édition Corrêa, 1940)
- Faculté de se conduire ou de parler en prenant garde à ne pas blesser la sensibilité, l'amour-propre ou plus simplement les convenances.
- À trente ans seulement une femme peut connaître les ressources de cette situation. […]. Elle possède alors le tact nécessaire pour attaquer chez un homme toutes les cordes sensibles, et pour étudier les sons qu'elle en tire. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « le tact [l̪ə t̪akt̪] »
- France (Lyon) : écouter « tact [t̪akt̪] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ « tact », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français tact.
Nom commun [modifier le wikicode]
tact
- Tact.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Australie) : écouter « tact [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « tact [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (1650) Du français tact.
Nom commun [modifier le wikicode]
tact \Prononciation ?\ masculin (Indénombrable)
- (Sens figuré) Tact.
gebrek aan tact
- manque de tact
tact in de omgang met mensen
- entregent
Synonymes[modifier le wikicode]
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 93,5 % des Flamands,
- 94,0 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « tact [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Métaphores en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en français
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Noms indénombrables en néerlandais
- Métaphores en néerlandais
- Exemples en néerlandais
- Mots reconnus par 94 % des Flamands
- Mots reconnus par 94 % des Néerlandais