wit
:
Conventions internationales[modifier le wikicode]
Symbole [modifier le wikicode]
wit
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Documentation for ISO 639 identifier: wit, SIL International, 2023
Afrikaans[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Du néerlandais wit.
Adjectif [modifier le wikicode]
wit \Prononciation ?\
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « wit [Prononciation ?] »
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
wit \wɪt\ |
wits \wɪts\ |
wit \wɪt\
- Intelligence, capacité intellectuelle, esprit.
- Where she has gone to is beyond the wit of man to say.
- Où est-elle partie est inaccessible à l’esprit humain.
- The opportunity was right in front of you, and you didn’t even have the wit to take it!
- L’occasion était juste devant toi, et tu n’as même pas eu la présence d’esprit de la saisir !
- Where she has gone to is beyond the wit of man to say.
- Humour rapide, esprit.
- The best man’s speech was hilarious, full of wit and charm.
- Le discours du témoin était hilarant, plein d’esprit et de charme.
- The best man’s speech was hilarious, full of wit and charm.
- Pince-sans-rire, humoriste, homme d’esprit.
- Your friend is quite a wit, isn’t he?
- Votre ami est un sacré numéro, n’est-ce pas ?
- Your friend is quite a wit, isn’t he?
Dérivés[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
wit \wɪt\
- (Archaïsme) À savoir, c’est.
- […] there is one anciently common to most towns, great or small: to wit, a workhouse; — (Charles Dickens, Oliver Twist)
- […] il en est un commun à la plupart des villes grandes ou petites : c’est le dépôt de mendicité.
- […] there is one anciently common to most towns, great or small: to wit, a workhouse; — (Charles Dickens, Oliver Twist)
Conjugaison[modifier le wikicode]
|
|
Prononciation[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- wit sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Créole haïtien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français huit.
Adjectif numéral [modifier le wikicode]
wit \wit\
- Variante de uit.
Précédé de sèt |
Cardinaux en créole haïtien | Suivi de nèf |
---|
Créole mauricien[modifier le wikicode]
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en créole mauricien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français huit.
Adjectif numéral [modifier le wikicode]
wit \Prononciation ?\
- Huit.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Précédé de set |
Cardinaux en créole mauricien | Suivi de nef |
---|
Flamand occidental[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
wit \Prononciation ?\
- Deuxième personne du singulier du verbe witn.
Références[modifier le wikicode]
- Hergé, D'aveteurn van Kuiftsje, Et Doenker Ejland, Casterman, 2015, ISBN 9789030327479, page 1
Kotava[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Conjugaison Présent Indicatif | |||||
Personne | Singulier | Personne | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|---|
1 | wí | 1 | wit | ||
2 | wil | 2 | wic | ||
3 | wir | 3 | wid | ||
4 | wiv |
wit \wit\
- Première personne du pluriel du présent du verbe wí (« voir »).
Fotce, va zadaya toz wit !
— (vidéo, Luce Vergneaux, Estu Kum Zadaya Isu Afeda, 2017)- Sapristi ! du riz nous apparaît !
Références[modifier le wikicode]
- « wit », dans Kotapedia
- Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), décembre 2022, 72 pages, p. 24
Métchif[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Du français huit.
Adjectif numéral [modifier le wikicode]
wit \Prononciation ?\
- Huit.
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Forme | Positif | Comparatif | Superlatif |
---|---|---|---|
Forme indéclinée | wit \ʋit\ |
witter | witst |
Forme déclinée | witte \ˈʋitə\ |
wittere | witste |
Forme partitive | wits | witters | — |
wit \ʋit\
Dérivés[modifier le wikicode]
Antonymes[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
- Blanc.
- het wit van het oog : le blanc de l'œil.
- een half wit : un demi-pain blanc.
- zich in het wit kleden : se mettre en blanc.
- iets wit laten : laisser quelque chose en blanc.
- zij trouwde in het wit : elle s'est mariée en blanc
- (Échecs) Blanc.
- met wit spelen : jouer avec les blancs
- (Imprimerie) Cadratin.
Dérivés[modifier le wikicode]
Antonymes[modifier le wikicode]
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,2 % des Flamands,
- 99,3 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- \ʋit\
- Pays-Bas : écouter « wit [ʋit] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « wit [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- afrikaans
- Mots en afrikaans issus d’un mot en néerlandais
- Adjectifs en afrikaans
- Couleurs en afrikaans
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Verbes en anglais
- Termes archaïques en anglais
- créole haïtien
- Mots en créole haïtien issus d’un mot en français
- Adjectifs numéraux en créole haïtien
- Cardinaux en créole haïtien
- créole mauricien
- Mots en créole mauricien issus d’un mot en français
- Adjectifs numéraux en créole mauricien
- Cardinaux en créole mauricien
- flamand occidental
- Formes de verbes en flamand occidental
- kotava
- Formes de verbes en kotava
- Exemples en kotava
- Mots en kotava suffixés avec -t
- métchif
- Mots en métchif issus d’un mot en français
- Adjectifs numéraux en métchif
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Adjectifs en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Lexique en néerlandais des échecs
- Lexique en néerlandais de l’imprimerie
- Mots reconnus par 99 % des Flamands
- Mots reconnus par 99 % des Néerlandais
- Couleurs en néerlandais