acht

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Acht

Allemand[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du vieux haut allemand ahto, du proto-germanique *ahtōu (en), de l'indo-européen commun *oḱtṓw.

Adjectif numéral [modifier le wikicode]

acht \aχt\

  1. Huit (8).
    • Das Wort „achtzehn“ hat acht Buchstaben.
      Le mot achtzehn contient huit lettres.
    • es ist acht.
      Il est huit heures.
    • er ist acht.
      Il a huit ans.

Dérivés[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

acht \axt\

  1. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de achten.

Prononciation[modifier le wikicode]

  • (Allemagne) : écouter « acht [axt] »
  • Berlin : écouter « acht [axt] »
  • Berlin : écouter « acht [axt] »
  • (Région à préciser) : écouter « acht [axt] »
  • (Allemagne) : écouter « acht [axt] »
  • Remiremont (France) : écouter « acht [Prononciation ?] » (bon niveau)
  • (Région à préciser) : écouter « acht [Prononciation ?] »
  • (Région à préciser) : écouter « acht [Prononciation ?] »

Anagrammes[modifier le wikicode]

Alémanique alsacien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe [modifier le wikicode]

acht

  1. Peut-être, sans doute, par hasard.

Bas allemand[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral [modifier le wikicode]

acht \Prononciation ?\

  1. Huit.

Frison[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral [modifier le wikicode]

acht \Prononciation ?\

  1. Huit.

Dérivés[modifier le wikicode]

Gaélique irlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Nom commun 1) Du latin āctus.
(Nom commun 2) (Préposition) (Conjonction) (Adverbe) Du vieil irlandais acht (« sauf, excepté »), issu du proto-celtique *ektos, lui-même de l’indo-européen commun *h₁eǵʰs.

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Déclinaison no 3 (nom masculin)
Indéfini Défini
Cas Singulier Pluriel Singulier Pluriel
Nominatif acht achtanna an t-acht na hachtanna
Vocatif a acht a achtanna
Génitif achta achtanna an achta na n-achtanna
Datif acht achtanna leis an acht

don acht

leis na hachtanna

acht masculin

  1. Décret.
  2. Pacte.
  3. Condition.

Dérivés[modifier le wikicode]

Nom commun 2[modifier le wikicode]

Déclinaison n° 3 (nom masculin, sans pluriel)
Cas Singulier
indéfini
Singulier
défini
Nominatif acht an t-acht
Vocatif a acht
Génitif achta an achta
Datif acht leis an acht

don acht

acht masculin

  1. Doute, incertitude.

Conjonction [modifier le wikicode]

acht

  1. (Désuet) Variante de ach.

Préposition [modifier le wikicode]

acht

  1. (Désuet) Variante de ach.

Adverbe [modifier le wikicode]

acht

  1. (Désuet) Variante de ach.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • Pour les noms :
  • Pour les conjonction, préposition et adverbe :

Références[modifier le wikicode]

  • Niall Ó Dónaill, acht sur Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977
  • Tomás de Bhaldraithe, acht sur English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959
  • Foras na Gaeilge, acht sur New English-Irish Dictionary
  • « 6 acht (‘decree, edict’) » dans C. Marstrander, E. G. Quin, Dictionary of the Irish Language: Based Mainly on Old and Middle Irish Materials, Royal Irish Academy, Dublin
  • « 1 acht (‘but, except’) » dans C. Marstrander, E. G. Quin, Dictionary of the Irish Language: Based Mainly on Old and Middle Irish Materials, Royal Irish Academy, Dublin
  • « 3 acht (‘stipulation, condition’) » dans C. Marstrander, E. G. Quin, Dictionary of the Irish Language: Based Mainly on Old and Middle Irish Materials, Royal Irish Academy, Dublin
  • « 4 acht (‘doubt’) » dans C. Marstrander, E. G. Quin, Dictionary of the Irish Language: Based Mainly on Old and Middle Irish Materials, Royal Irish Academy, Dublin

Néerlandais[modifier le wikicode]

Adjectif numéral [modifier le wikicode]

acht \aχt\

  1. Huit.
    • acht dagen : huit jour, huitaine.

Nom commun [modifier le wikicode]

acht \aχt\ féminin (Indénombrable)

  1. Attention.
    • acht geven, slaan op : faire attention à.
    • in acht nemen : observer, respecter.
    • een formaliteit in acht nemen : remplir une formalité.
    • niet in acht nemen : contrevenir à.
    • de wet in acht nemen se conformer à la loi.
    • zich in acht nemen <gezondheid> : se ménager; <woorden> se surveiller.
    • zich in acht nemen voor iemand : se garder de qn.
    • (Militaire) geeft acht! : garde à vous!

Forme de verbe [modifier le wikicode]

acht \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier du présent de achten.
  2. Deuxième personne du singulier du présent de achten.
  3. Troisième personne du singulier du présent de achten.

Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 100,0 % des Flamands,
  • 99,3 % des Néerlandais.

Prononciation[modifier le wikicode]

  • (Région à préciser) : écouter « acht [aχt] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « acht [Prononciation ?] »

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]

Souabe[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral [modifier le wikicode]

acht \Prononciation ?\

  1. Huit.

Vieil irlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du proto-celtique *extos, issu de l’indo-européen commun *h₁eǵʰsto-, dérivé de h₁eǵʰs.

Conjonction [modifier le wikicode]

acht *\axt\

  1. Mais.
  2. Dès lors que, à condition que. Note d’usage : la conjonction est alors suivie par ro- et un verbe au subjonctif.
  3. Sauf que. Note d’usage : il est alors suivi d’une proposition relative nasalisante.

Forme de verbe [modifier le wikicode]

·acht *\Prononciation ?\

  1. Troisième personne du singulier du prétérit conjoint de aigid.
  2. Singulier passif du prétérit conjoint de aigid.

Références[modifier le wikicode]

Walser[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral [modifier le wikicode]

acht \Prononciation ?\

  1. Huit.

Variantes dialectales[modifier le wikicode]

Notes[modifier le wikicode]

Forme et orthographe du dialecte d’Issime.

Références[modifier le wikicode]