calice
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- (Nom 1) Du latin calix (« pot, vase, marmite, calice »).
- (Nom 2) Du latin calyx (« enveloppe de la fleur, écorce du fruit, écaille »).
Nom commun 1
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| calice | calices |
| /ka.lis/ | |
calice /ka.lis/ masculin
- (Religion) Dans la religion catholique, vase sacré dans lequel est consacré le vin, à la messe.
- J’ai dit la messe dans le calice de saint Charles portant cette devise : qui sitit, veniat ad me et bibat, ne ultra sitiat. — (Mgr Dupanloup, Journal intime)
- Le prêtre ouvrit le calice ; il prit entre ses deux doigts une hostie blanche comme la neige, et s’approcha d’Atala, en prononçant des mots mystérieux. — (Chateaubriand, Atala, 1801)
- Le prêtre se répand en génuflexions. Le voilà qui élève le calice, très haut, figé dans sa chasuble : […]. — (Victor Méric, Les compagnons de l’Escopette, 1930, p.249)
- (Figuré) Boire le calice : souffrir quelque chose de pénible, de douloureux.
- Il est aussi des femmes qui, par un autre genre d’héroïsme que celui de la résignation, boivent le calice de l’humilité et tendent la main pour sauver leur mari, leur amant, leurs enfants surtout. — (George Sand, Histoire de ma vie)
- (Anatomie) Partie du rein véhiculant l’urine.
Expressions
Traductions
Nom commun 2
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| calice | calices |
| /ka.lis/ | |
calice /ka.lis/ masculin
- (Botanique) Enveloppe extérieure de la fleur, composée de sépales.
- Ainsi la fleur de l’hémérocalle, qui referme son calice pendant la nuit, ne répand ses parfums qu’aux premiers rayons de la lumière. — (François-René de Chateaubriand, Natchez)
- Oh ! la terre, - murmurai-je à la nuit, est un calice embaumé dont le pistil et les étamines sont la lune et les étoiles ! — (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)
Antonymes
- corolle (3)
Apparentés étymologiques
Traductions
Interjection
calice /kɑ.lis/
- (Québec) (Vulgaire) Juron, sacre manifestant la colère ou l’indignation.
- Calice, encore le téléphone qui sonne !
- C’est mon calice de char qui est fucké.
Variantes orthographiques
Variantes
Dérivés
Prononciation
- France : [ka.lis]
- France : écouter « calice [ka.lis] »
- Québec (juron) : [kɑː.lis]
- Québec (juron) : [kɔː.lis]
Voir aussi
- Calice (liturgie) sur Wikipédia

- Calice (botanique) sur Wikipédia

Italien [modifier]
Étymologie
- Du latin calix.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| calice /ka.ˈli.t͡ʃe/ |
calici /ka.ˈli.t͡ʃi/ |
calice /ka.ˈli.t͡ʃe/ masculin
Synonymes
Latin [modifier]
Forme de nom commun
calice /Prononciation ?/
- Ablatif singulier de calix.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Noms communs en français
- Lexique en français de la religion
- Métaphores en français
- Lexique en français de l’anatomie
- Lexique en français de la botanique
- Interjections en français
- français du Québec
- Termes vulgaires en français
- Lexique en français de la liturgie
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Noms communs en italien
- latin
- Formes de noms communs en latin