immeuble
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- Du latin immobilis (« qui ne bouge pas »).
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin et féminin |
immeuble | immeubles |
| /i.mœbl/ | ||
immeuble /i.mœbl/ masculin et féminin identiques
- (Droit) Qui ne peut être déplacé, par opposition à meuble.
- […], on chercha, dans le Midi, à les déposséder des biens immeubles qu'ils détenaient en vertu d’usages très anciens. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
Synonymes
Antonymes
Traductions
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| immeuble | immeubles |
| /i.mœbl/ | |
immeuble /i.mœbl/ masculin
- (Droit) Bien qui ne peut être transporté d’un lieu à un autre ou qu’il est interdit par la loi d’être déplacé.
- (Droit) Les biens-fonds et certaines autres choses qui leur sont assimilées par une fiction de la loi.
- Les fonds de terre et les bâtiments sont immeubles par leur nature.
- Les animaux attachés à la culture, les instruments aratoires, etc., sont immeubles par destination.
- Assurer tous ses biens meubles et immeubles.
- (Plus courant) Bâtiment urbain d'une certaine importance.
- On a saisi tous ses immeubles.
- La vente d’un immeuble.
Synonymes
Antonymes
- pavillon (3)
Apparentés étymologiques
- immobilier (1)
Expressions
- immeuble de rapport
- immeuble fictif: Toute chose que l’on considère comme immeuble, quoiqu’elle ne le soit pas de sa nature.
- Les immeubles par destination, les rentes immobilisées sont des immeubles fictifs.
Traductions
- afrikaans : gebou (af)
- albanais : ndërtesë (sq)
- allemand : Bau (de), Bauwerk (de), Gebäude (de)
- anglais : building (en) (1), construction (en), mansion (en)
- catalan : immoble (ca), edifici (ca)
- danois : bygning (da)
- espagnol : inmueble (es) masculin et féminin identiques (1, 2), construcción (es), edificio (es)
- espéranto : domego (eo), konstruaĵo (eo)
- frison : gebou (fy)
- grec : κτήριο (el) (ktírio) neutre (1)
- hongrois : épület (hu)
- ido : imoblo (io)
- islandais : bygging (is)
- italien : immobile (it) masculin et féminin identiques, edificio (it)
- latin : aedificatio (la), aedificium (la)
- malais : bangunan (ms)
- maya yucatèque : nahil (*)
- néerlandais : bouwwerk (nl), gebouw (nl), perceel (nl), bouwsel (nl), constructie (nl), herenhuis (nl)
- norvégien : bygning (no)
- occitan : immòble (oc)
- papiamento : edifisio (*)
- polonais : budynek (pl) masculin (1), budowla (pl), gmach (pl)
- portugais : construção (pt), edifício (pt), mansão (pt)
- roumain : clădire (ro)
- russe : здание (ru) (zdanie)
- suédois : fastighet (sv)
- tagalog : gusalì (tl)
- tchèque : budova (cs)
- turc : bina (tr)
Prononciation
- France : écouter « immeuble [ɛ̃.n‿i.mœbl] »
Voir aussi
- immeuble sur Wikipédia

- François Loyer, Paris XIXe siècle : l'immeuble et la rue, Hazan.