ployer
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- L’étymologie de ce mot est la même que celle de plier, dont il n’est qu’un doublon.
Verbe
ployer transitif 1er groupe (conjugaison)
- Fléchir, courber.
- Les pommes faisaient crouler les branches des arbres. De temps en temps, elles ployaient tant qu’elles se brisaient et chutaient dans une herbe grasse. — (Michel Onfray, Le ventre des philosophes, 1989)
- […] quand soudain il se leva un vent très fort qui vint en mugissant rouler ses vagues invisibles entre les lourdes cimes, faisant frissonner les aiguilles des pins et ployer les hautes herbes qui s’inclinaient sur son passage. — (Chevalier Léopold de Sacher-Masoch, Le Legs de Caïn (Contes Galiciens), traduction anonyme de 1874)
- Ployant bientôt sous le poids du sac et portant un pain sous chaque bras, je repris le chemin de Sedan, où mon détachement avait ordre d’attendre sur la place Stanislas.— (Amédée Achard, Récits d’un soldat - Une Armée Prisonnière - Une Campagne devant Paris, 1871)
- Les girls saluaient en ployant les genoux, ainsi que des petites filles qui font la révérence et en envoyant des baisers. — (Francis Carco, L'Homme de Minuit, 1938)
- Arranger une chose, en la pliant, en la mettant en rouleau, en paquet, etc.
- Rythmes de feu, de fer, d’acides et de fièvres, qui transforment la matière docile et soudent et recréent et ploient et broyent… — (Marc Chesneau, « Le Travail », en « La minute éblouie », paru en fragment dans La Proue n°10 Septembre-Octobre 1930))
ployer intransitif 1er groupe (conjugaison)
- Céder.
- Tout ploiera à sa volonté.
- (Militaire) Reculer, céder à une force supérieure.
- L’aile droite de l’ennemi a ployé.
Synonymes
- Il s’emploie le plus ordinairement dans le style élevé, ou pour de grands rayons de courbure. Dans le langage courant, on se sert de plier.
Dérivés
Traductions
- afrikaans : buig (af)
- allemand : biegen (de), beugen (de), flektieren (de)
- anglais : bend (en), curve (en) ; buckle (en) (presque jusqu'à briser)
- catalan : flectir (ca)
- danois : bøje (da)
- espagnol : doblar (es), arquear (es), encorvar (es)
- espéranto : fleksi (eo)
- féroïen : benda (fo)
- finnois : taivuttaa (fi)
- frison : ferbûge (fy)
- hébreu ancien : כּרע(*) masculin
- ido : flexar (io)
- latin : flectere (la)
- néerlandais : buigen (nl), doorbuigen (nl), ombuigen (nl)
- papiamento : dobla (*)
- portugais : curvar (pt), dobrar (pt), torcer (pt)
- roumain : îndoi (ro), flexa (ro)
- russe : гнуть (ru)
Prononciation
Voir aussi
Références
-
Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (ployer), mais l’article a pu être modifié depuis.