arranger
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
Verbe
- arranger /a.ʁɑ̃.ʒe/ transitif 1er groupe (conjugaison)
- Mettre dans un certain ordre, dans l’ordre convenable.
- Arranger des livres, un mobilier, un appartement.
- Remettre en ordre, replacer de façon adéquate ou harmonieuse.
- Ça ne sert à rien de pleurnicher comme tu le fais et du moment qu’on va arranger la chose… — (Louis Pergaud, Joséphine est enceinte, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- Arranger ses affaires, les remettre en meilleur état.
- Disposer, organiser, transformer, adapter dans un certain but.
- Ils ont arrangé le sous-sol en appartement.
- Le roman a été arrangé pour le cinéma.
- Mettre sur pied, organiser.
- On a arrangé une rencontre sur terrain neutre.
- Adapter à son goût ou à ses convenances personnelles sans souci de la vérité.
- Vous avez arrangé l’histoire à votre façon, j’ai une tout autre version !
- (Figuré) Procurer facilités ou agrément.
- Ta proposition m’arrange vraiment.
- (Familier) (Ironique) Maltraiter, mettre en piteux état, arnaquer, tromper.
- Tu as un œil au beurre noir, qui est-ce qui t’a arrangé le portrait comme ça ?!
- Je me suis fait arranger par un escroc.
- Faire un travail d’arrangement musical.
- Une Valse de Chopin arrangée par Liszt.
Dérivés
Expressions
Traductions
- afrikaans : reël (af), bedissel (af), beredder (af), beskik (af)
- allemand : arrangieren (de), einrichten (de), ordnen (de), anordnen (de), veranstalten (de), in Ordnung bringen (de), zurechtmachen (de), herrichten (de), organisieren (de), vorbereiten (de), machen (de), bearbeiten (de), ausrichten (de), abwickeln (de), erledigen (de), übereinkommen (de)
- anglais : arrange (en), fix up (en), array (en)
- catalan : arranjar (ca), arreglar (ca), arrengar (ca), arrenglar (ca)
- danois : indrette (da), ordne (da)
- espagnol : arreglar (es)
- espéranto : aranĝi (eo)
- féroïen : skipa fyri (fo)
- finnois : järjestää (fi)
- grec : κανονίζω (el)
- hongrois : rendez (hu), szervez (hu)
- ido : aranjar (io)
- islandais : innrétta (is)
- italien : predisporre (it), sistemare (it)
- néerlandais : aanrichten (nl), arrangeren (nl), ordenen (nl), regelen (nl)
- norvégien : innrede (no)
- polonais : urządzać (pl), organizować (pl)
- portugais : arranjar (pt), arrumar (pt), dispor (pt), ordenar (pt), preparar (pt)
- suédois : arrangera (sv), inreda (sv)
- turc : düzenlemek (tr), tertip etmek (tr)
Prononciation
- /a.ʁɑ̃.ʒe/
- France : écouter « arranger [a.ʁɑ̃.ʒe] »
Références
-
Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (arranger), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Napoléon Hayard, Dictionnaire Argot-Français, 1907