Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Caractère[modifier le wikicode]

Origine et histoire Étymologie graphique

地 地 地 地
Ex-voto sur bronze Chu Soie et bambou Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : symbolisation d’un concept
Tracé du caractère
Le caractère moderne superpose l’idée de la terre () et l’idée de verser de l’eau ().
Dans les graphies anciennes, on voit aussi apparaître dans la composition le monticule () à gauche (que l’on retrouve dans les variantes ou 𨻐) et la main () à droite, ainsi qu’un composant mal identifié (une falaise formant une limite ? À comparer avec la montagne des variantes et ).
Trace probable d’un sacrifice animal, le grand sigillaire ajoute ici un chien (), parfois quelque chose qui ressemble à un porc (, comme dans les variantes ou 𨻐, voire très déformé dans 𠏂).
De toute évidence, la limite territoriale ainsi désignée n’est pas seulement faite de terre () et d’eau naturelle (), mais implique également l’action humaine () pour monter des séparations () de terre (), et peut-être solenniser une telle séparation en versant de l’eau () : il s’agit d’une limite artificielle, conventionnelle, et entérinée par une action impliquant le déversement d’eau : donc l’évocation d’un accord sur les limites de propriété ou de zone d’influence.
Signification de base
Limite (=).
Dérivation sémantique
Limite > Territoire >
Territoire > Champ > Sol, terrain.
Territoire > Pays, contrée > Globe terrestre.
Territoire > Site > Place, emplacement > Situation, disposition >
Situation > État, condition.
Disposition > Occasion, moyen.
Limite > () seulement.
Voir aussi
Comparer avec la forme de la "falaise" : Source, origine. Rouler.
Sur l’idée d’accord et de sacrifice, confer Faire griller la viande de chien, conclure un accord. Approuver. épouse matérialisant un accord diplomatique (?)
Variante graphique
, , , , 𨻐, 𠏂

En composition

À droite : , ,

Tracé du sinogramme

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes[modifier le wikicode]

  • KangXi : 0224.060
  • Morobashi : 04890
  • Dae Jaweon : 0456.080
  • Hanyu Da Zidian : 10420.120

Chinois[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

\ti˥˩\

  1. Terre.
  2. Sol.
  3. Région/pays.
  4. Lieu.
  5. Distance.

Dérivés[modifier le wikicode]

Particule [modifier le wikicode]

de \d̥ə\

  1. Particule (utilisée lorsqu'un adverbe modifie/altère le sens d'un verbe).
    • 建设意见
    • Jiànshè xìng de tí yìjiàn
      Dire une opinion de manière constructive

Notes[modifier le wikicode]

  • Attention à ne pas confondre la particule (de) avec la particule (de), cette dernière étant utilisée lorsqu’un verbe ou un adjectif modifie/altère le sens d'un nom comme dans l’exemple suivant :
    • 建设意见 Jiànshè xìng de yìjiàn — une opinion constructive. Ici, c’est l’opinion qui est constructive (l’adjectif « constructive » modifie le sens du nom « opinion »). Dans le cas précédent, on dit de manière constructive (« manière constructive » modifie ici le sens du verbe « dire »).

Prononciation[modifier le wikicode]

Prononciation manquante. (Ajouter)

Coréen[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Prononciation manquante. (Ajouter)

Japonais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

Kanji
Hiragana
Transcription ji
Prononciation \dzi\

 ji \dzi\

  1. Sol.

Synonymes[modifier le wikicode]

  • , tsuchi (« la terre, le sol »)

Prononciation[modifier le wikicode]

  • On’yomi : チ (chi), ジ (ji)
  • Kun’yomi : つち (tsuchi)

Dérivés[modifier le wikicode]

  • 地平線 chiheisen : horizon
  • 地方 chihō : district, quartier, localité, zone, air, région
  • 地位 chii : rang, position
  • 地域 chiiki : région, zone, secteur
  • 地軸 chijiku : axe de la terre
  • 地下 chika : souterrain
  • 地下街 chikagai : allée commerçante souterraine
  • 地下茎 chikakei : rhizome (tige souterraine)
  • 地殻 chikaku : écorce terrestre
  • 地下鉄 chikatetsu : métro (litt. le fer sous la terre)
  • 地区 chiku : section, secteur, district
  • 地球 chikyū : la Terre, le globe terrestre
  • 地理 chiri : géographie, topographie
  • 地租 chiso : impôt foncier
  • 地帯 chitai : région, ceinture
  • 地図 chizu : carte, plan, atlas
  • 番地 banchi : numéros d'une maison
  • 墓地 bochi : cimetière
  • 牧草地 bokusōchi : herbage, pâturage
  • 駐屯地 chūtonchi : caserne, garnison
  • 団地 danchi : habitation à loyer modéré
  • 発祥地 hasshōchi : berceau (d'une civilisation)
  • 辺地 henchi : région éloignée
  • 開墾地 kaikonchi : terre défrichée
  • 緩衝地帯 kanshō chitai : zone neutre
  • 基地 kichi : base (militaire)
  • 耕地 kōchi : terre cultivée
  • 極地圏 kyokuchiken : région polaire
  • 窮地 kyūchi : situation difficile
  • 沼地 numachi : terrain marécageux
  • 湿地 shitchi : terrain humide
  • 植民地 shokuminchi : colonie
  • 宅地 takuchi : terrain d'habitation
  • 低地 teichi : terrain bas, bas pays
  • 土地 tochi : terrain, terre, territoire, sol, région, pays
  • 余地 yochi : place, espace libre
  • 遊園地 yū enchi : parc d’attractions
  • 地肌 jihada : peau, sol nu
  • 地面 jimen : surface du sol
  • 地元 jimoto : local
  • 地震 jishin : tremblement de terre
  • 意地悪 ijiwaru : méchant
  • 焦熱地獄 shōnetsujigoku : enfer
  • 地獄 jigoku : l’enfer

Références[modifier le wikicode]

  • Dictionnaire des kanji japonais [1]