Job

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : job

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin Job.
(Nom propre 3) Des initiales du fondateur, Jean Bardou, séparées par un losange.

Nom de famille [modifier le wikicode]

Job \ʒɔb\

  1. Nom de famille.

Nom propre 1 [modifier le wikicode]

Job selon Léon Bonnat

Job \ʒɔb\

  1. (Bible, Religion) Personnage biblique célèbre pour ses malheurs et sa résignation.
    • En signe de piété et de soumission aux décrets de la Providence, l’aveugle était agenouillé sur quelques brins de paille plus triturés et pourris que l’antique fumier de Job. — (Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863)
    • Il domine notre âme entière,
      Ézéchiel sous le palmier
      L’attend, et c’est dans sa litière
      Que Job prend son tas de fumier.
      — (Victor Hugo, « Le Cheval », Œuvres complètes : Les Chansons des rues et des bois dans la bibliothèque Wikisource Article sur Wikisource, Ollendorf, 1933 (1re éd. 1865), page 9)
  2. (Religion) Nom du vingt-deuxième livre de l’Ancien Testament.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Nom propre 2[modifier le wikicode]

Nom propre
Job
\ʒɔb\

Job \ʒɔb\

  1. (Géographie) Commune française, située dans le département du Puy-de-Dôme.

Gentilés et adjectifs correspondants[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Nom propre 3[modifier le wikicode]

Nom propre
Job
\ʒɔb\

JOB \ʒɔb\

  1. Marque française de papier à cigarette fondée en 1849.
    • Il s’accota contre le mur, écarta sa musette du coude, retira de sa poche un petit carnet de job dont il détacha une feuille. Il colla le coin de la feuille entre ses lèvres.
      — J’ai eu de la veine, répéta-t-il, et tandis qu’il parlait, la feuille de papier à cigarettes descendait et remontait entre ses lèvres.
      — (Robert Merle, Week-end à Zuydcoote, 1949, réédition Le Livre de Poche, page 92)
    • À l’ombre de la Dame du Job qui déforme les perspectives, reste cachée, subtile et grave, autoritaire et puérile, et fume une cigarette peinte sur une calendrier déteint. — (Alexandre Vialatte, Fred et Bérénice, Le Rocher, 2007, page 47)
    • Balèze, l'orgueilleux Balèze, le "mauvais esprit de la classe", qui imitait avec du papier Job le son du cor, l'instrument préféré de notre principal. — (Alexandre Vialatte, Fred et Bérénice, Le Rocher, 2007, page 95)

Traductions[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • Job sur l’encyclopédie Wikipédia

Références[modifier le wikicode]

Allemand[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(nom commun) (XXe siècle). De l’anglais job[1].
(nom propre) Du latin Job.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif der Job die Jobs
Accusatif den Job die Jobs
Génitif des Jobs der Jobs
Datif dem Job den Jobs

Job \ˈdʒɔp\ masculin

  1. (Familier) Job, travail.
    • Dieser Job war nicht einfach.
      Ce travail n’était pas facile.
    • Ich konnte so nicht mehr leben, niemand von uns kann so leben, mit einem miserablen und prekären Job, in dem wir ständig unterbesetzt sind. — (Matthias Weigand, Johannes Hör, « Der Zorn des neuen Proletariats », dans taz, 22 octobre 2022 [texte intégral])
      Je ne pouvais plus vivre ainsi, aucun d'entre nous ne peut vivre ainsi, avec un travail misérable et précaire, où nous sommes constamment en sous-effectif.
    • Für fünf Jobs werden zweihundert Bewerber eingeladen. Da kann man sich seine Chancen ausrechnen. — (Florian Müller, « Euch braucht keiner », dans Süddeutsche Zeitung, 20 juin 2023 [texte intégral])
      Pour cinq emplois, deux cents candidats sont invités. On peut donc évaluer ses chances.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Nom propre [modifier le wikicode]

Job \ˈdʒɔp\

  1. (Religion) Job, personnage de la Bible.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. — (Friedrich Kluge, Elmar Seebold : Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., édition revue et augmentée. Éditeur Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742, mot-clé: „liegen“, page 452).

Sources[modifier le wikicode]

Bibliographie[modifier le wikicode]

  • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 160.

Anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin Job.

Nom propre [modifier le wikicode]

Job \dʒəʊb\

  1. (Religion) Job, personnage de la Bible.

Prononciation[modifier le wikicode]

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’hébreu איוב, iyov (« haï »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Job \Prononciation ?\ masculin indéclinable

  1. (Religion) Job, personnage de la Bible.

Variantes[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • Job sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin) 

Références[modifier le wikicode]

Tchèque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin Job.

Nom propre [modifier le wikicode]

Cas Singulier
Nominatif Job
Génitif Joba
Datif Jobovi
Accusatif Joba
Vocatif Jobe
Locatif Jobovi
Instrumental Jobem

Job \Prononciation ?\ masculin animé

  1. (Religion) Job, personnage de la Bible.

Dérivés[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • Job sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) 

Références[modifier le wikicode]