« bank » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 283 : | Ligne 283 : | ||
{{références}} |
{{références}} |
||
[[Catégorie: |
[[Catégorie:Commerces en néerlandais]] |
||
== {{langue|no}} == |
== {{langue|no}} == |
Version du 5 juillet 2020 à 11:10
:
Français
Étymologie
- (Siècle à préciser) De l’anglais bank (« banque »).
Adjectif
Singulier | Pluriel |
---|---|
bank | banks |
\bɑ̃k\ |
bank \bɑ̃k\ masculin
- Qualifie le papier parchemin pour actions, obligations, mandats, factures, etc.
- Papier bank.
Traductions
Références
- « bank », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Afrikaans
Étymologie
- Du néerlandais bank.
Nom commun
bank \Prononciation ?\
Anglais
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
bank \bæŋk\ |
banks \bæŋks\ |
bank \bæŋk\
- Banque.
- Modèle:géographie Berge (d’une rivière).
- Banc (de pêche).
- Talus, remblai.
- Modèle:aéro Virage incliné.
- Modèle:météorol Massif, amoncellement (de nuages), banc (de brouillard).
Dérivés
Verbe
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to bank \bæŋk\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
banks \bæŋks\ |
Prétérit | banked \bæŋkt\ |
Participe passé | banked \bæŋkt\ |
Participe présent | banking \bæŋk.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
bank \bæŋk\ intransitif
- Modèle:aéro Virer sur l’aile.
- Traiter avec une banque.
- Couvrir.
- To bank the fire.
- Couvrir le feu.
- To bank the fire.
Prononciation
- (Royaume-Uni) : écouter « bank [bæŋk] »
- États-Unis : écouter « bank [bæŋk] »
- Suisse (Genève) : écouter « bank [Prononciation ?] »
Breton
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
Mutation | Singulier | Pluriel 1 | Pluriel 2 |
---|---|---|---|
Non muté | bank | bankeier | bankoù |
Adoucissante | vank | vankeier | vankoù |
Durcissante | pank | pankeier | pankoù |
bank \ˈbãŋk\ masculin
- Banc.
- Mad, e Konk-Leon, soudarded an Arme noar a grogaz didruez er cʼhorf maro hag hen digasaz divar an daol oucʼh eur bank e kichen an tan. — (Lan Inisan, Emgann Kergidu Lodenn 2, J.B. hag A. Lefournier, Brest, 1878, page 185)
- Mat, e Konk-Leon, soudarded an Arme noar a grogas didruez er cʼhorf marv hag hen degasas diwar an daol ouzh ur bank e-kichen an tan. — (Lan Inizan, Emgann Kergidu 2, Éditions Al Liamm, 1977, page 135)
- Bon, au Conquet, des soldats de lʼArmée noire saisirent impitoyablement le cadavre et lʼamenèrent de la table sur un banc près du feu.
Composés
Dérivés
Nom commun 2
Mutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | bank | bankoù |
Adoucissante | vank | vankoù |
Durcissante | pank | pankoù |
bank \ˈbãŋk\ masculin
- Banque.
- Er bank ivez e lakais anezhi da sinañ un asurañs, [...]. — (Pêr DenezLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Glas evel daoulagad c’hlas na oant ket ma re, Al Liamm, 1979, p. 67.)
- À la banque aussi je lui fis signer une assurance, [...].
- Er bank ivez e lakais anezhi da sinañ un asurañs, [...]. — (Pêr DenezLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Glas evel daoulagad c’hlas na oant ket ma re, Al Liamm, 1979, p. 67.)
Composés
Dérivés
Créole haïtien
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en créole haïtien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Du français banque.
Nom commun
bank \bãk\
Danois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Commun | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Indéfini | bank | banker |
Défini | banken | bankerne |
‘’’bank’’’ \Prononciation ?\ commun
- Modèle:finance Modèle:économie Banque.
- Danske banker tjener danske kunder.
- Les banques danoises servent les clients danois.
- Danske banker tjener på deres danske kunder.
- Les banques danoises gagnent de leurs clients danois.
- Danske banker tjener danske kunder.
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
Frison
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
bank \Prononciation ?\
Hongrois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
bank \bɒŋk\
Prononciation
- Hongrie : écouter « bank [bɒŋk] »
Indonésien
Étymologie
- Du néerlandais bank.
Nom commun
bank \Prononciation ?\
Malais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
bank \Prononciation ?\
Synonymes
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | bank | banken |
Diminutif | bankje | bankjes |
bank féminin/masculin
- Banc (meuble).
- Op de schoolbanken.
- Sur les bancs de l’école.
- Op de schoolbanken.
- Table de travail.
- Een houten werkbank.
- Un établi en bois.
- Een houten werkbank.
- Banc de sable.
- Een ligt een zeehond op de zandbank
- Il y a un phoque sur le banc de sable.
- Een ligt een zeehond op de zandbank
- Banque (un établissement de stockage).
- De bloedbank van het ziekenhuis.
- La banque de sang de l'hôpital.
- De bloedbank van het ziekenhuis.
- Modèle:finance Banque.
- Europese Centrale Bank.
- Banque centrale européenne.
- een eerste klas bank.
- une banque renommée, banque de premier ordre.
- bank van lening.
- mont-de-piété, ma tante, le clou.
- Europese Centrale Bank.
Dérivés
- bank-
- bankschroef
- bankwerker
- bedbank
- bloedbank
- databank
- handelsbank
- leenbank
- bankoverval
- bankpas
- door de bank genomen (bank = toonbank = "comptoir") : bon an, mal an; ordinairement, généralement, d’habitude
- mosselbank
- schoolbank
- slaapbank
- toonbank
- tuinbank
- werkbank
- zandbank
Vocabulaire apparenté par le sens
- banc (meuble)
- table de travail
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,7 % des Flamands,
- 99,6 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « bank [bɑnk] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « bank [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Norvégien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
bank \Prononciation ?\ masculin
Slovène
Forme de nom commun
bank \Prononciation ?\ féminin
Suédois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | bank | banken |
Pluriel | bankar | bankarna |
bank \Prononciation ?\ commun
Nom commun 2
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | bank | banken |
Pluriel | banker | bankerna |
bank \Prononciation ?\ commun
- Banque.
- På banken.
- À la banque.
- På banken.
Dérivés
Prononciation
- Suède : écouter « bank [Prononciation ?] »
Références
- Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition → consulter cet ouvrage (64)
Tchèque
Forme de nom commun
bank \Prononciation ?\
- Génitif pluriel de banka.
Turc
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
bank \bɑnk\
- Banc.
Synonymes
Wolof
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
bank \Prononciation ?\
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- afrikaans
- Mots en afrikaans issus d’un mot en néerlandais
- Noms communs en afrikaans
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en moyen français
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Verbes en anglais
- Verbes intransitifs en anglais
- Verbes transitifs en anglais
- Lexique en anglais de la finance
- Commerces en anglais
- breton
- Noms communs en breton
- créole haïtien
- Mots en créole haïtien issus d’un mot en français
- Noms communs en créole haïtien
- danois
- Noms communs en danois
- Commerces en danois
- frison
- Noms communs en frison
- hongrois
- Noms communs en hongrois
- indonésien
- Mots en indonésien issus d’un mot en néerlandais
- Noms communs en indonésien
- malais
- Noms communs en malais
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 99 % des Flamands
- Mots reconnus par 100 % des Néerlandais
- Commerces en néerlandais
- norvégien
- Noms communs en norvégien
- slovène
- Formes de noms communs en slovène
- suédois
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Commerces en suédois
- tchèque
- Formes de noms communs en tchèque
- turc
- Noms communs en turc
- wolof
- Noms communs en wolof