talus
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (1156) L’ancien français a taluz (au pluriel) avec le sens de « étançon », et talu (« en talus ») ; (1467-68) talut sens de « terrain en pente qui forme le bord d’un fossé. » Apparenté au latin talutium (« talus herbeux sous lequel se trouve une mine d’or à peu de profondeur »), du gaulois [1] *talutum (« versant, côte » → voir talud en espagnol) ou *talos (« front, pente raide » → voir tal en breton).
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Invariable |
---|
talus \ta.ly\ |
talus \ta.ly\ masculin singulier et pluriel identiques invariable
- (Technique) Pente, inclinaison.
Donner du talus à un terrain.
Les colonnes maya aux angles taillés en talus.
- Façon de couper, de tailler ou de scier obliquement, en biseau ou en sifflet.
Tailler une pierre en talus.
- Portion de terrain formant une pente inclinée, aménagé par des travaux de terrassement.
- Aussi les paysagistes sont-ils présents pour apporter la touche finale à la route par la végétalisation des talus et des belvédères, assurant ainsi la cicatrisation des emprises routières. — (Topo-guide de Grande Randonnée : L’Île de la Réunion, Fédération française de la randonnée pédestre, 2011)
- Portion de terrain localement surélevée et souvent végétalisée pour en stabiliser la terre, utilisée comme séparation entre les parcelles dans les bocages.
- Une vache qui paissait l’herbe abroutie du talus, leva son mufle vers lui… — (Octave Mirbeau, Rabalan)
Le remembrement a provoqué l’arasement des talus.
- (Géographie) Terme utilisé pour décrire un mouvement de terrain en pente.
Talus d’éboulis.
Talus continental.
- (Imprimerie) Espace, sur la surface d’œil d’un caractère, entre la partie supérieure de l’œil et le bord supérieur du caractère (talus de tête) ; entre la partie inférieure de l’œil et le bord inférieur du caractère (talus de pied).
Quasi-synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Traductions à trier[modifier le wikicode]
- Allemand : Böschung (de)
- Anglais : embankment (en), slope (en)
- Arabe : انحدار (ar), منحدر (ar)
- Basque : ezponda (eu)
- Catalan : talús (ca)
- Corse : riccia (co) féminin, ripa (co) féminin
- Croate : ukoso (hr) (1)(2), kosina (hr) (4)(5)
- Espagnol : talud (es), escarpa (es)
- Espéranto : digo (eo)
- Féroïen : byrging (fo)
- Finnois : penger (fi)
- Italien : scarpata (it), argine (it)
- Néerlandais : glooiing (nl), talud (nl), wal (nl), baard (nl) (6)
- Normand : dike (*), banke (*), banquète (*)
- Occitan : galís (oc), tap (oc), toral (oc), talús (oc)
- Poitevin-saintongeais : tràe (*)
- Polonais : skarpa (pl), stok (pl)
- Portugais : talude (pt), rampa (pt), escarpa (pt), aterro (pt)
- Russe : вал (ru) val
- Same du Nord : báŋka (*)
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Invariable |
---|
talus \ta.lys\ |
talus \ta.lys\ masculin singulier et pluriel identiques invariable
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Os du tarse (1)
- Anglais : talus (en)
- Arabe : عظم الكاحل (ar), كاحل (ar)
- Russe : таранная кость (ru)
Adjectif [modifier le wikicode]
Invariable |
---|
talus \ta.lys\ |
talus \ta.lys\ masculin et féminin identiques singulier et pluriel identiques invariable
- (Médecine) Relatif au talon.
- Pied bot talus : Avec appui principal sur le talon.
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \ta.ly\ rime avec les mots qui finissent en \ly\.
- (Nom 1, nom 2) \ta.ly\
- France (Paris) : écouter « un talus [ɛ̃ t̪a.l̪y] »
- (Adjectif) \ta.lys\
- France (Quimper) : écouter « talus [t̪a.l̪ys] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- talus sur l’encyclopédie Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- [1] « talus », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (talus), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (1690) Du latin talus.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
talus \ˈteɪ.ləs\ |
taluses \ˈteɪ.ləs.ɪz\ |
talus \ˈteɪ.ləs\
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « talus [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- talus sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Références[modifier le wikicode]
- (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Le mot [1] est pour *tax-lus dérivé de taxus, avec le suffixe -ulus, la gutturale est tombée devant le \l\.
- Le vieux prussien [2] a talus (« cheville, osselet »), apparenté au latin tellus (« terre »), au grec τηλία, têlía (« planche »), du sens de « surface plate, plante du pied », il peut aussi donner, par métonymie, « pied, talon » → voir planta.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | talus | talī |
Vocatif | tale | talī |
Accusatif | talum | talōs |
Génitif | talī | talōrum |
Datif | talō | talīs |
Ablatif | talō | talīs |
tālus \Prononciation ?\ masculin
- Cheville, talon.
- Purpura usque ad talos demissa. — (Cicéron, Plaidoyer pour Aulus Cluentius)
- Robe de pourpre tombant jusqu’à la cheville.
- Purpura usque ad talos demissa. — (Cicéron, Plaidoyer pour Aulus Cluentius)
- Osselet pour jouer, sorte de dé oblong, rond de deux côtés, n’ayant que quatre côtés marqués, par opposition aux tesserae, marqués des six côtés, comme nos dés.
- Talos mittere. — (Sénèque)
- Lancer les dés.
- Talos mittere. — (Sénèque)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- talaris (« qui va jusqu'au talon »)
- subtalaris (« qui va jusqu'aux chevilles »)
- talipedo (« flageoler sur ses pieds »)
- talitrum (« chiquenaude »)
- taxillus (« petit dé à jouer »)
Références[modifier le wikicode]
- « talus », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] « talus », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
- [2] Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage, radical *tel
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en gaulois
- Étymologies en français incluant une reconstruction
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la technique
- Exemples en français
- Lexique en français de la géographie
- Lexique en français de l’imprimerie
- Lexique en français de l’anatomie
- Adjectifs en français
- Lexique en français de la médecine
- Rimes en français en \ly\
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de l’anatomie
- Termes soutenus en anglais
- latin
- Étymologies en latin incluant une reconstruction
- Dérivations en latin
- Mots en latin suffixés avec -ulus
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Homographes non homophones en français
- Lexique en français de la géophysique
- Lexique en français du jardinage
- Lexique en français de la géologie