cama

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Français[modifier]

Étymologie[modifier]

Mot-valise de camelus et lama.

Nom commun [modifier]

Singulier Pluriel
cama camas
\ka.ma\

cama \ka.ma\ masculin

  1. (Zoologie) Hybride du lama et du dromadaire, sans bosse et avec de la laine, mais stérile.

Forme de verbe [modifier]

Conjugaison du verbe camer
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on se cama
Futur simple

cama \ka.ma\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de camer.

Voir aussi[modifier]

Références[modifier]

Catalan[modifier]

Étymologie[modifier]

Du latin gamba (« jarret »).

Nom commun [modifier]

cama \Prononciation ?\

  1. Jambe.

Synonymes[modifier]

Douala[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier]

cama \Prononciation ?\

  1. Répandre, disperser.
    • bato bee̱see̱ ba caman o diboe̱ – tout le monde s'est dispersé sur la plage
  2. marcher en dandinant
    • a dangwa a cama ńolo - il ou elle marche en dandinant
  3. Jeter en pâture à la curiosité du public.
    • a cám dina lam o mundi mwee̱see̱

Voir aussi[modifier]

Espagnol[modifier]

Étymologie[modifier]

Du latin cama (« petit lit »).

Nom commun [modifier]

cama \ˈka.ma\ féminin

  1. (Mobilier) Lit.

Synonymes[modifier]

Prononciation[modifier]

Gagaouze[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier]

cama \Prononciation ?\

  1. Mosquée.

Latin[modifier]

Étymologie[modifier]

Mot absent du latin classique, mentionné par Isidore de Séville qui le rapproche du grec ancien χαμαί, khamai (« près du sol »), mais Isidore le Grand n’est pas toujours fiable et l’étymon de khamai est celui qui est dans humus (« terre »). Notons que dans la sphère des langues latines, seule l’Ibérie a cama comme mot signifiant « lit », le mot est peut-être prélatin. Il ne semble pas non plus lié, en dépit de l'évolution conjointe des deux mots, à camera.

Nom commun [modifier]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif camă camae
Vocatif camă camae
Accusatif camăm camās
Génitif camae camārŭm
Datif camae camīs
Ablatif camā camīs

cama \Prononciation ?\ féminin

  1. (Espagne) Lit peu élevé.
    • Cama est brevis et circa terram; Graeci enim CHAMAI breve dicunt. Cubile est cubandi locus. (Etymologiarum, XX)

Quasi-synonymes[modifier]

Dérivés dans d’autres langues[modifier]

Références[modifier]

  • « cama », dans Félix GaffiotDictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 249)

Occitan[modifier]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
1 : Peut-être à rapprocher du grec κάμπια, « chenille ».
2 : Du bas latin camba.

Nom commun 1 [modifier]

Singulier Pluriel
cama
[ˈkamo̞]
camas
[ˈkamo̞s]

cama [ˈkamo̞] (graphie normalisée) féminin

  1. (Entomologie) Teigne, insecte qui ronge la laine et les fourrures.

Variantes dialectales[modifier]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier]

Nom commun 2[modifier]

Singulier Pluriel
cama
[ˈkamo̞]
camas
[ˈkamo̞s]

cama [ˈkamo̞] (graphie normalisée) féminin

  1. (Anatomie) (gascon) Jambe.

Variantes dialectales[modifier]

Dérivés[modifier]

Références[modifier]

Papiamento[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier]

cama \Prononciation ?\ féminin

  1. Lit.

Variantes orthographiques[modifier]

Portugais[modifier]

Étymologie[modifier]

Du latin cama (« petit lit »).

Nom commun [modifier]

Singulier Pluriel
cama
\Prononciation ?\
camas
\Prononciation ?\

cama féminin

  1. Lit.

Synonymes[modifier]