persona

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi Voir aussi : persóna

Français[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
persona personas
/Prononciation ?/

persona masculin

  1. (Programmation informatique) Personne fictive utilisant un logiciel en développement.

Traductions[modifier | modifier le wikicode]

Traductions manquantes. (Ajouter)

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]

Anglais[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin persona.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
persona
/Prononciation ?/
personas
/Prononciation ?/

persona

  1. Personnage.
  2. Fausse personnalité ou identité.

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Catalan[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin persona.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

persona

  1. Personnage, personne.

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Espagnol[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin persona.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
persona
/peɾ.ˈso.na/
personas
/peɾ.ˈso.nas/

persona féminin

  1. Personne.

Espéranto[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

De persono (« personne ») avec le suffixe adjectival -a.

Adjectif[modifier | modifier le wikicode]

persona /pɛr.ˈsɔ.na/

  1. Personnel.

Italien[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin persona.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

persona /pɛr.ˈsɔ.na/ genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?

  1. Personnage, personne.

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

  •  : écouter « persona »
  •  : écouter « persona »

Latin[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

On [1] expliquait habituellement persona comme venant de per- et sonare, mais la quantité de l’/o/ fait difficulté. Probablement de l'étrusque φersu « personnage masqué », via le latin *perso, -ōnis et persōnare (« se masquer ») [2]. Comme la plupart des objets se rapportant au théâtre portent des noms grecs, on pourrait aussi y voir une déformation du grec ancien πρόσωπον, prosopon influencée par l’étymologie populaire.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif persōnă persōnae
Vocatif persōnă persōnae
Accusatif persōnăm persōnās
Génitif persōnae persōnārŭm
Datif persōnae persōnīs
Ablatif persōnā persōnīs
personae

persōna féminin

  1. (Théâtre) Masque de théâtre.
    • personam capiti detrahere. (Mart. 3, 43, 4)
      enlever son masque de la tête.
    • persona adicitur capiti. (Pline. 12, 14, 32)
    • cretea persona. (Lucr. 4, 297)
      masque d’argile.
  2. Rôle d’acteur, personnage d’une pièce.
    • persona de mimo.
      rôle de mime.
  3. Personne en tant qu’acteur de sa propre vie, jouant un rôle social et toujours, peu ou prou, en représentation.
    • personam tenere.
      tenir un rôle.
    • (ego), qui non heroum veteres casus fictosque luctus velim imitari atque adumbrare dicendo, neque actor sim alienae personae, sed auctor meae. (Cicéron. de Or. 2, 47, 194)

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Dérivés dans d’autres langues[modifier | modifier le wikicode]

Forme de verbe[modifier | modifier le wikicode]

persona /Prononciation ?/

  1. Deuxième personne du singulier de l’impératif de persono.

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]

  • persona sur Wikipédia (en latin) Article sur Wikipédia

Références[modifier | modifier le wikicode]

  • Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (persona)
  • [1] Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, Hachette, Paris, 1885, en ligne
  • [2] A. Walde et J.-B. Hoffmann, Lateinisches Etymologisches Wörterbuch, Heidelberg, 1938, s.v. persōna ; Eugeen Roegiest, Vers les sources des langues romanes. Un Iitineraire linguistique et travers la Romania, Acco, 2006, p. 43.

Occitan[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin persona.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

persona féminin (pluriel : personas ) (graphie normalisée)

  1. Personne.

Références[modifier | modifier le wikicode]

Papiamento[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin persona.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

persona féminin

  1. Personnage, personne.