solo

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Date à préciser) De l’italien solo (« seul »).

Adjectif [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Masculin
et féminin
solo solos
\sɔ.lo\

solo \sɔ.lo\ masculin et féminin identiques

  1. (Musique) Qualifie un instrument ou un instrumentiste qui joue seul.
    • Violon solo, clarinette solo.
  2. (Alpinisme) Qualifie une ascension sans assurage par un second alpiniste ou grimpeur.

Traductions[modifier le wikicode]

Adverbe [modifier le wikicode]

Invariable
solo
\sɔ.lo\

solo \sɔ.lo\ masculin et féminin identiques

  1. Seul, solitairement.
    • Jouer en solo.
    • Vivre en solo, vivre seul.
    • “Je suis parvenu à mon objectif: devenir la première personne de l’histoire à traverser le continent Antarctique d’une côte à l’autre, en solo, sans assistance et sans aide”, a écrit Colin O’Brady, un ancien triathlète professionnel de 33 ans, sur son compte Instagram. — (Soha Gafaar, Exploit d’un Américain, premier à traverser l’Antarctique en solo et sans assistance, progres.net.eg, 29 décembre 2018)

Traductions[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
solo solos
\sɔ.lo\
Singulier Pluriel
solo soli
\sɔ.lo\ \sɔ.li\

solo \sɔ.lo\ masculin

  1. (Musique) Morceau ou passage d’une composition musicale qui n’est joué que par un seul instrument ou qui n’est chanté que par un seul chanteur.
    • Chanter un solo.
    • Un solo de harpe, de flûte.
    • Ce violoniste a exécuté plusieurs solos.
  2. (Alpinisme) Escalade en solo, pratiquée de manière autonome, sans la présence d’un second grimpeur assurant le premier. Désigne parfois l’escalade en « solo intégral », sans aucun système d’assurage (pas de corde).
    • Cette perception et l’imaginaire qui lui est lié — le vertige, la chute, le solo. — (Bourdeau, L’Escalade en France: pratiques sportives et débouchés…, 1991)
    • Dans le cas Preuss, à l’inverse, le fanatisme de l’exigence mettait en cause jusqu’à l’usage de la corde (même en descente) et préconisait le solo, pour l’escalade et la désescalade. — (Modica, 2009)
  3. (Audiovisuel) Spectacle solo.

Dérivés[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • solo sur l’encyclopédie Wikipédia

Références[modifier le wikicode]

Afar[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe [modifier le wikicode]

solo \Prononciation ?\

  1. Debout.

Anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’italien solo (« seul »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
solo
\Prononciation ?\
solos
\Prononciation ?\

solo \Prononciation ?\

  1. (Musique) Solo.

Dérivés[modifier le wikicode]

Adverbe [modifier le wikicode]

solo \Prononciation ?\

  1. Seul.
    • I think you’re ready to fly solo.

Prononciation[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • solo sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) 

Araki[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

solo \solo\

  1. Plaie.

Références[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin solus.

Adjectif [modifier le wikicode]

Genre Singulier Pluriel
Masculin solo
\ˈso.lo\
solos
\ˈso.los\
Féminin sola
\ˈso.la\
solas
\ˈso.las\

solo \ˈso.lo\ masculin

  1. Seul, unique.

Synonymes[modifier le wikicode]

Adverbe [modifier le wikicode]

solo \ˈso.lo\ adverbe de manière adverbe de quantité

  1. Seulement.
Notes[modifier le wikicode]

Depuis la réforme orthographique de 2010, la Real Academia Española a établi que solo devait remplacer la forme adverbiale traditionnelle sólo, sauf dans les cas où la phrase résultante pouvait être ambiguë.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Ido[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’italien solo (« seul »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
solo
\Prononciation ?\
soli
\Prononciation ?\

solo \ˈsɔ.lɔ\

  1. Solo.

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin solus.

Adjectif [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
 positif 
Masculin solo
\ˈsɔ.lo\
soli
\ˈsɔ.li\
Féminin sola
\ˈsɔ.la\
sole
\ˈsɔ.le\
 superlatif absolu 
Masculin solissimo
\sɔ.ˈlis.si.mo\
solissimi
\sɔ.ˈlis.si.mi\
Féminin solissima
\sɔ.ˈlis.si.ma\
solissime
\sɔ.ˈlis.si.me\

solo \ˈsɔ.lo\ masculin

  1. Unique.
  2. Seul.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Adverbe [modifier le wikicode]

Invariable
solo
\ˈsɔ.lo\

solo \ˈsɔ.lo\ invariable

  1. Seulement.

Synonymes[modifier le wikicode]

Proverbes et phrases toutes faites[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

Invariable
solo
\ˈsɔ.l\

solo \ˈsɔ.lo\ invariable

  1. (Musique) Solo, morceau ou passage d’une composition musicale qui n’est joué que par un seul instrument ou qui n’est chanté que par un seul chanteur.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • solo sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De solus (« seul »).

Verbe [modifier le wikicode]

sōlo, infinitif : sōlāre, parfait : sōlāvi, supin : sōlātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Désoler.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés[modifier le wikicode]

  • adsolo, assolo (« détruire de fond en comble »)
  • desolo (« dépeupler, ravager, désoler »)
    • desolatio (« désolation, destruction »)
    • desolator (« ravageur, celui qui sème la désolation »)
    • desolatorius (« de désolation, qui désole »)

Références[modifier le wikicode]

Nisenan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

solo \solo\

  1. (Habillement) Chaussure, mocassin.

Palenquero[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’espagnol solo (même sens).

Adjectif [modifier le wikicode]

solo \ˈso.lo\

  1. Seul, unique.
    • Raúl a kottá kanne ri puekko ku machete ri un solo ngoppe.
      Raúl a coupé la viande de porc avec la machette en un seul coup.

Références[modifier le wikicode]

  • Armin Schwegler et Kate Green, Palenquero (Creole Spanish) - Comparative creole syntax. Parallel outlines of 18 creole grammars, 2007 → consulter le sur APICS

Papiamento[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

solo \Prononciation ?\ masculin

  1. Soleil.

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin solum.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
solo solos

solo \sˈɔ.lu\ (Lisbonne) \sˈɔ.lʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Terre, sol.
    • A Inspecção Nacional das Actividades Económicas (INAE), delegação da cidade de Maputo, encerrou a empresa de capitais chineses que se dedicava à reciclagem de plásticos, por causar poluição ao meio ambiente e afectar o solo no bairro Zimpeto. O assunto foi despoletado pelo jornal “O País” na última segunda-feira. — (Amandio Borges, « Encerrada empresa chinesa de reciclagem de plásticos no Zimpeto », dans O País, 24 septembre 2021 [texte intégral])
      L'Inspection nationale des activités économiques (INAE), bureau municipal de Maputo, a fermé une entreprise chinoise de recyclage de plastiques pour avoir causé une pollution environnementale et affecté le sol dans le quartier de Zimpeto. Le problème a été mis en lumière par le journal "O País" lundi dernier.

Synonymes[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe solar
Indicatif Présent eu solo
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

solo \sˈɔ.lu\ (Lisbonne) \sˈɔ.lʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de solar.

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Wolof[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

solo \Prononciation ?\

  1. Importance.

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]