ôter

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : -oter, oter

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Probablement du latin obstare (« effacer, empêcher »).

Verbe [modifier le wikicode]

ôter \o.te\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : s’ôter)

  1. Tirer une chose de la place où elle est. — Note : Se dit aussi en parlant des personnes et des animaux.
    • On plante les tulipes depuis la mi-Octobre jusqu'à la fin de Novembre. Examinez bien vos oignons avant de planter ; ôtez ceux qui sont malades ; […]. — (Louis Liger, La nouvelle maison rustique, ou Économie générale de tous les biens de campagne, 10e édition revue & augmentée par Henricus Bernier, Paris : Samson, 1775, vol.2, p.303)
    • Faites raidir les tranches de bacon dans une poêle antiadhésive. Ôtez du feu et laissez refroidir. — (Anne Garnier Carole Dufour, Le nouveau régime booster métabolique : Brûler plus de graisses sans effort, Éditions Leduc.s, 2019)
    • Ôtez-vous du chemin.
    • Ôtez-vous de cette place.
    • Ôtez-vous de mon soleil.
  2. Enlever, déposer, en parlant des différentes parties du vêtement.
    • Sa casquette à carreaux lui attirant des quolibets, il l'ôta timidement […]. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
    • Elle ôte sa robe et va en chercher une autre : une jupe sombre et une chemisette. — (Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908)
    • Ôter ses chaussures à quelqu’un.
    • Ôter sa chemise, son veston, son pantalon, ses bas, sa cravate, ses gants.
    • Ôter son chapeau à quelqu’un : Le saluer en se découvrant la tête. On dit plutôt aujourd’hui Tirer son chapeau.
  3. Ravir, enlever, prendre quelque chose à quelqu’un, l’en priver.
    • Les esclaves africains l’avaient bien compris. Ils avaient compris que l’esclavage leur ôterait leur humanité, qu’il ferait d’eux non plus des êtres, mais des choses. — (Françoise Vergès, À vos mangues !, traduction de Dominique Malaquais, dans Politique africaine, 2005/4, n° 100, p. 320)
    • Ils voulaient lui ôter la vie. — On lui a ôté son emploi, sa place, la moitié de ses appointements.
    • Je ne veux point vous ôter le plaisir de faire telle chose.
    • Cette maladie lui a ôté l’usage de la parole. — Ne m’ôtez pas la bonne opinion que j’ai de vous.
  4. Faire cesser, faire passer, délivrer quelqu’un de quelque chose qui l’incommode.
    • Ces cachets sont ce qu’il y a de meilleur pour ôter la fièvre.
    • Cette benzine ôte les taches.
    • Ôtez-moi cette inquiétude, cette incertitude.
  5. Retrancher.
    • Ce morceau de bois est trop long, il faut en ôter cinquante centimètres.
    • Ôter une branche d’un arbre.
    • Qui de six ôte deux, reste quatre.
    • Ôtez la santé et la paix de l’âme, vous ôtez tous les plaisirs de la vie.

Dérivés[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Traductions à trier[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • ôter sur le Dico des Ados

Références[modifier le wikicode]