déposer
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- Du préfixe dé-, et de poser ; déposer, c’est — du moins initialement — enlever ce qui avait été posé.
Verbe
déposer /de.po.ze/ transitif 1er groupe (conjugaison)
- Enlever une chose que l’on portait, et la poser.
- Il déposa son fardeau.
- (Par extension) Se débarrasser (d’une couronne, d’une dignité, d’une charge, etc.)
- Sylla déposa la dictature. - Déposer son pouvoir.
- (Figuré) — Déposer sa fierté. - Ils paraissaient avoir déposé leurs mutuels ressentiments.
- Placer ou laisser une chose quelque part, dans l'intention de la reprendre après.
- Veuillez déposer votre parapluie au vestiaire. - On déposa le corps dans une chapelle en attendant qu’il pût être transporté dans le caveau de famille.
- Laisser des parties grossières et hétérogènes au fond d’un vase ou d’un récipient.
- Cette eau a déposé beaucoup de sable. - Ce vin a déposé beaucoup de lie.
- (Intransitif) — Cette liqueur a beaucoup déposé.
- (En particulier) Mettre en dépôt, donner en garde, confier, remettre.
- A l'Institut national de la propriété industrielle (Inpi), des dizaines d'allégation halal sont déposées, sans cahier des charges précis. — (Patrick Déniel, Dans le maquis du marché halal, dans L'Usine Nouvelle n° 3185, du 25 mars 2010)
- Déposer une somme d’argent dans une banque, à la caisse d’épargne. - Déposer un contrat, un testament chez le notaire.
- (Figuré) Confier une chose immatérielle.
- Déposer son autorité entre les mains de quelqu’un.
- (Justice) Déclarer une version des faits, enregistrée par la justice.
- […], et ils déposèrent, avec une précision qui aurait paru suspecte à des juges plus impartiaux, des faits tout à fait faux ou au moins insignifiants et des plus naturels, …. — (Walter Scott, Ivanhoé, Traduction de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- Destituer, priver, dépouiller quelqu’un d’une dignité, d’une charge, etc..
- Déposer un empereur, un pape, un évêque.
- Ôter un objet de la place où on l’avait fixé.
- Déposer un tableau, des rideaux.
Expressions
Traductions
Enlever une chose que l’on portait, et la poser
- anglais : put down (en)
- indonésien : meletakkan (id)
Destituer, priver, dépouiller quelqu’un d’une dignité, d’une charge
- anglais : depose (en)
- indonésien : memakzulkan (id)
-
Traductions à classer suivant le sens :
Traductions à trier suivant le sens
- afrikaans : deponeer (af)
- allemand : per Depesche übermitteln (de), deponieren (de), hinterlegen (de), verwahren (de), in Verwahrung geben (de), zur Aufbewahrung geben (de), anlegen (de), ablagern (de), absetzen (de), abscheiden (de)
- anglais :, put down (en) (1) ; depose (en) (2,6,7,8) ; leave (en) (3) ; deposit (en) (4,5) ; take down (en) (9) ; hand in (en), dispatch (en), cable (en), file (en), lodge (en), store (en)
- catalan : dipositar (ca)
- espagnol : depositar (es), poner en depósito (es), dejar en depósito (es), deponer (es)
- espéranto : depeŝigi (eo), depeŝi (eo), deponi (eo)
- finnois : tallettaa (fi)
- ido : depozar (io)
- néerlandais : telegraferen (nl), verzenden (nl), afgeven (nl), deponeren (nl), in bewaring geven (nl), inleggen (nl)
- papiamento : deponé (*), depositá (*)
- portugais : noticiar por despacho (pt), depositar (pt)
- songhaï koyraboro senni : furganda (*)
- suédois : deponera (sv)
Prononciation
- /de.po.ze/
- France : écouter « déposer [de.po.ze] »
Références
-
Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (déposer), mais l’article a pu être modifié depuis.