Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Caractère[modifier | modifier le wikitexte]

  1. Caractère hangeul i.

Coréen[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

(Nom 3) Du chinois classique .
(Nom 4) De l’anglais E.
(Nom propre) Du chinois classique .

Particule[modifier | modifier le wikitexte]

Après une
voyelle
Après une
consonne
Hangeul
Prononciation /ka/
[ɡa]
/i/
[i]
Transcription ga i

i /i/

  1. Marqueur nominatif.
    • 왔다.
      Il a neigé.
    • 내 동생 했다.
      Mon petit frère l’a fait. / C’est mon petit frère qui l’a fait.
  2. (이 아니다) Marqueur attributif du nom nié par le verbe 아니다 (« ne pas être »).
  3. (이 되다) Marqueur attributif du résultat de changement montré par le verbe 되다 (« devenir »).
Note[modifier | modifier le wikitexte]
Cette particule s’utilise après la consonne. Elle se cache quand la particule de thème est ajoutée. Puisque le sujet est ordinairement un thème, utiliser cette particule pour le sujet, cela indique souvent que le sujet est un focus.

Apparentés étymologiques[modifier | modifier le wikitexte]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier | modifier le wikitexte]

  • 께서 (nominatif respectueux)

Nom commun 1[modifier | modifier le wikitexte]

Hangeul
Prononciation /i/
[i]
Transcription i
Avec
clitique
Thème
[i.nɯn]
Nominatif
/ Attributif

[i.ɡa]
Accusatif
[i.ɾɯɭ]
Datif
[i.e̞]
Instrumental
[i.ɾo]
Comitatif
[i.wa]
Seulement
[i.man]

i /i/

  1. Le jamo , qui représente la voyelle /i/.

Nom commun 2[modifier | modifier le wikitexte]

Hangeul
Prononciation /i/
[i]
Transcription i
Avec clitique Voir ci-dessus

i /i/

  1. (Anatomie) Dent.
Note[modifier | modifier le wikitexte]
Comme la deuxième partie d’un mot composé, on utilise 니, ni.

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

Nom commun 3[modifier | modifier le wikitexte]

Hangeul
Hanja
Prononciation /i/
[i]
Transcription i
Avec clitique Voir ci-dessus

i /i/ cardinal

  1. (Numéral sinocoréen) Deux.
    • 천 원이예요.
      C’est deux-mille wons.
Note[modifier | modifier le wikitexte]
Aujourd’hui les numéraux sinocoréens sont écrits presque toujours en chiffres arabes.
Quand on dit un numéro chiffre par chiffre, on prononce ce mot 리 après ㄹ.
Numéro Prononciation
0 2 [ko.ŋi]
1 2 [iɭ.ɭi]
2 2 [i.i]
3 2 [sa.mi]
4 2 [sa.i]
Numéro Prononciation
5 2 [o.i]
6 2 [ju.ɡi]
7 2 [tɕʰiɭ.ɭi]
8 2 [pʰaɭ.ɭi]
9 2 [ku.i]

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

Nom commun 4[modifier | modifier le wikitexte]

Hangeul
Prononciation /i/
[i]
Transcription i
Avec clitique Voir ci-dessus

/i/

  1. E, e (lettre latine).

Nom commun 5[modifier | modifier le wikitexte]

Hangeul
Prononciation /i/
[i]
Transcription i
Avec
clitique
Thème
[i.nɯn]
Nominatif
/ Attributif

[i.ɡa]
Accusatif
[i.ɾɯɭ]
Datif 에게
[i.e̞.ɡe̞]
Instrumental
[i.ɾo]
Comitatif
[i.wa]
Seulement
[i.man]

i /i/

  1. Personne. Note d’usage : Toujours modifié par un autre mot.
    • 그런 이가 있는가?
      Un homme comme cela existe-il ?

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

Nom commun 6[modifier | modifier le wikitexte]

Hangeul
Prononciation /i/
[i]
Transcription i
Avec clitique Voir ci-dessus

i /i/

  1. (Zoologie) Pou.

Nom de famille[modifier | modifier le wikitexte]

Hangeul
Hanja
Prononciation /i/
[i]
Transcription I
Avec clitique Voir ci-dessus

i /i/

  1. (Corée du Sud) Li, Lee ou Yi, nom de famille coréen.
Note[modifier | modifier le wikitexte]
L’équivalent nord-coréen de ce nom est . On peut négliger la transcription officielle quand il s’agit des noms propres. Ce qui explique que beaucoup de Coréens transcrivent ce nom comme Lee, Li ou Yi.

Variantes[modifier | modifier le wikitexte]

  • (Corée du Nord)

Adjectif démonstratif[modifier | modifier le wikitexte]

Hangeul
Prononciation /i/
[i]
Transcription i

i /i/

  1. Ce-ci. Proche du locuteur.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier | modifier le wikitexte]

Démonstratifs en coréen
Type Démonstratif Interrogatif
Proximal Médial Distal
Déterminant 어느
Pronom Humain 이분 그분 저분
이놈 그놈 저놈
이년 그년 저년
Objet 이것 그것 저것 어느 것
이거 그거 저거 어느 거
Endroit 여기 거기 저기 어디
이곳 그곳 저곳
Direction 이쪽 그쪽 저쪽 어느 쪽
Verbe 이러다 그러다 저러다 어쩌다
Adjectif 이렇다 그렇다 저렇다 어떻다
이러하다 그러하다 저러하다 어떠하다
Adverbe 이렇게 그렇게 저렇게 어떻게
이리 그리 저리 어찌

Suffixe[modifier | modifier le wikitexte]

Hangeul -
Prononciation /i/
[i]
Transcription -i

-이 -i /i/

  1. -eur. Suffixe pour former un nom à partir d’un verbe ou d’un adjectif.
    • 와 높.
      La longueur et la hauteur.
  2. Suffixe pour former un adverbe à partir d’une réduplication ou d’un adjectif dont le radical se termine par .
    • 낱낱.
      Un par un.
    • 깨끗.
  3. (Familier) Suffixe pour former un prénom familier à partir d’un prénom se terminant par une consonne. Aussi utilisé dans certains noms d’être vivant. Note : Le prénom se terminant par une voyelle ne se change pas dans le registre familier.
    • 민영.
      Minyeong. (prénom familier)
    • 거북.
      Tortue.

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

  • - (suffixe pour former un adverbe)

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]