beleg
:
Afrikaans[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
beleg \Prononciation ?\
Verbe [modifier le wikicode]
beleg \Prononciation ?\
Synonymes[modifier le wikicode]
Breton[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Mutation | Singulier | Pluriel 1 | Pluriel 2 |
---|---|---|---|
Non muté | beleg | beleien | beleion |
Adoucissante | veleg | veleien | veleion |
Durcissante | peleg | peleien | peleion |
beleg \ˈbɛː.lɛk\ masculin (pour une femme, on dit : belegez)
- (Religion) Prêtre.
- Ne dan ket da envel deoc’h amañ kement beleg a yoa chomet e Bro-Landreger ; [...]. — (Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Éditions Al Liamm, 1977, page 71)
- Je ne vais pas vous nommer ici chaque prêtre qui était resté dans le pays de Tréguier ; [...].
- Ne dan ket da envel deoc’h amañ kement beleg a yoa chomet e Bro-Landreger ; [...]. — (Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Éditions Al Liamm, 1977, page 71)
Dérivés[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- beleg sur l’encyclopédie Wikipédia (en breton)
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
- ↑ Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Le Chasse-Marée, Douarnenez, 2003, page 86b
Allemand[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
beleg \bəˈleːk\
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de belegen.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Berlin : écouter « beleg [bəˈleːk] »
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du moyen néerlandais belegge.
Nom commun [modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
beleg \bəˈlɛx\
- Première personne du singulier du présent de beleggen.
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,3 % des Flamands,
- 99,3 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas : écouter « beleg [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Occitan[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du gaulois bel (« briller »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
beleg \beˈlet͡ʃ\ |
beleges \beˈled͡ʒes\ |
beleg \beˈlet͡ʃ\ masculin (graphie normalisée)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
Catégories :
- afrikaans
- Noms communs en afrikaans
- Verbes en afrikaans
- breton
- Mots en breton issus d’un mot en moyen breton
- Noms communs en breton
- Lexique en breton de la religion
- allemand
- Formes de verbes en allemand
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en moyen néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Formes de verbes en néerlandais
- Mots reconnus par 99 % des Flamands
- Mots reconnus par 99 % des Néerlandais
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en gaulois
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Lexique en occitan de la météorologie