royaume
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- De l’ancien français reaume.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| royaume | royaumes |
| /ʁwa.jom/ | |
royaume /ʁwa.jom/ masculin
- Pays dirigé par un roi ou une reine.
- Royaume puissant, riche, opulent, florissant.
- Royaume héréditaire, électif, feudataire, tributaire.
- Ériger un état en royaume.
- Les lois fondamentales d’un royaume.
- Hors du royaume.
- Dans tout le royaume.
- Les frontières, les extrémités du royaume.
- L’étendue du royaume.
- (Théologie) Le royaume des cieux, le royaume de Dieu, le royaume de Jésus-Christ, le paradis.
- Les premiers chrétiens attendaient le retour du Christ et la ruine totale du monde païen, avec l'instauration du 'royaume des saints, pour la fin de la première génération. La catastrophe ne se produisit pas, […]. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.IV, La grève prolétarienne, 1908, p.165)
- Les méchants n’entreront point dans le royaume des cieux.
- Jésus Christ a dit : " Mon royaume n’est pas de ce monde."
- (Sud de la France) Brioche aux fruits confits, en forme de couronne, traditionnellement consommée à l’Épiphanie.
- (Désuet) (Par hyperbole) (Familier) Je ne ferais pas cela pour un royaume, je n’irais pas là pour un royaume, Je ne ferais pas cela, je n’irais pas là pour quelque récompense que ce fût. On dit plutôt aujourd’hui pour un empire.
Synonymes
brioche
Dérivés
Traductions
Pays dirigé par un roi ou une reine
- afrikaans : koninkryk (af)
- albanais : mbretëri (sq) féminin
- allemand : Königreich (de) neutre
- anglais : kingdom (en), realm (en)
- anglo-saxon : cynedom (ang), rice (ang)
- arabe : مملكة (ar) (mamlakah)
- araméen : ܡܠܟܘܬܐ (*) (malkūtā’) féminin
- arménien : թագավորություն (hy) (t'agavorut'yun)
- bulgare : кралство (bg) (kralstvo) neutre
- chinois : 王国 (zh) (wángguó)
- coréen : 왕국 (ko) (wangguk)
- espagnol : reino (es)
- espéranto : reĝlando (eo)
- finnois : kuningaskunta (fi)
- frison : keninkryk (fy)
- gaélique écossais : rìoghachd (gd)
- grec : βασίλειο (el) (vasílio) neutre
- hébreu : מלכות (he) (malakwt) féminin
- hébreu ancien : ממלכה (*) (mamalake) féminin
- hongrois : királyság (hu)
- ido : rejio (io)
- islandais : ríki (is)
- italien : regno (it)
- japonais : 王国 (ja) (ōkoku)
- néerlandais : koninkrijk (nl)
- occitan : reialme (oc)
- papiamento : reino (*)
- polonais : królestwo (pl) neutre
- portugais : reino (pt)
- roumain : regat (ro)
- russe : королевство (ru) (korolevstvo) neutre
- slovaque : kráľovstvo (sk) neutre
- slovène : kraljestvo (sl) neutre
- suédois : konungarike (sv), kungarike (sv)
- swahili : ufalme (sw)
- tchèque : království (cs) neutre
- turc : krallık (tr), kraliyet (tr)
Forme de verbe
| Conjugaison du verbe royaumer | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | je me royaume |
| il/elle/on se royaume | ||
| Subjonctif | Présent | que je me royaume |
| qu’il/elle/on se royaume | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) royaume-toi |
royaume /rwa.jom/
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe royaumer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe royaumer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe royaumer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe royaumer.
- Deuxième personne du singulier de l'impératif du verbe royaumer.
Prononciation
- France : écouter « royaume [ʁwa.jom] »
Voir aussi
- royaume sur Wikipédia
