traduction
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- Emprunté au latin traductio → voir traduire. Son sens actuel, remplaçant translation et interprétation, utilisés jusque-là, lui a été donné par l’imprimeur et traducteur Étienne Dolet (1509-1546).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| traduction | traductions |
| /tʁa.dyk.sjɔ̃/ | |
traduction /tʁa.dyk.sjɔ̃/ féminin
- Action de traduire, travail consistant à traduire un texte d’une langue dans une autre langue.
- La traduction est un travail difficile.
- La traduction demande une grande intelligence des deux langues et de la matière dont il s’agit.
- Résultat de ce travail ; version d’un ouvrage dans une langue différente de celle où il a été écrit.
- Je me décide à leur parler allemand : pour qu’ils comprennent mieux, j’emploie mon haut allemand le plus clair, la langue officielle des théâtres de Meiningen et de Weimar, le hanovrien saccadé des auteurs juifs qui déclament les traductions de Verlaine. — (Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916)
- …Le Kalevala est un véritable éblouissement, auquel cette traduction de Gabriel Rebourcet rend sa faconde et son ivresse furibarde. — (André Clavel, L’Iliade boréale, dans L’Express n° 3081, 21 juillet 2010)
- Quelle magie que la traduction ! — (Dai Sijie, Balzac et la Petite Tailleuse chinoise, Folio, p. 71)
- (Biologie) Synthèse d’une protéine à partir d’une matrice d’acide ribonucléique.
Dérivés
- métraduction (Rare, didactique)
Hyponymes
Travail et résultat
Traductions
Action de traduire.
- anglais : translation (en)
- catalan : traducció (ca)
- espagnol : traducción (es)
- espéranto : tradukado (eo)
- italien : traduzione (it)
- néerlandais : vertaling (nl)
- occitan : revirada (oc), traduccion (oc)
- polonais : tłumaczenie (pl)
- portugais : tradução (pt)
- suédois : översättning (sv)
- tchèque : tlumočení (cs)
Résultat de cette action.
- anglais : translation (en)
- bulgare : превод (bg) (prevod)
- catalan : traducció (ca)
- espagnol : traducción (es)
- espéranto : traduko (eo)
- finnois : käännös (fi)
- grec : μετάφραση (el) (metáfrasi)
- italien : traduzione (it)
- lituanien : vertimas (lt)
- néerlandais : vertaling (nl)
- occitan : revirada (oc), traduccion (oc)
- portugais : tradução (pt)
- russe : перевод (ru) (perevod)
- suédois : översättning (sv)
- tchèque : překlad (cs)
- ukrainien : переклад (uk) (pereklad)
Synthèse de protéine.
Traductions manquantes. (Ajouter)
Traductions à trier
- allemand : Übersetzung (de)
- arabe : تَرْجَمة (ar) (tarjamah)
- breton : troidigezh (br)
- chinois : 翻譯 (zh) (fānyì)
- coréen : 번역 (ko) (beonyeok)
- gaélique écossais : eadar-theangachadh (gd) masculin
- hébreu : תרגום (he) masculin
- hindi : अनुवाद (hi)
- ido : tradukuro (io)
- indonésien : terjemahan (id)
- islandais : þýðing (is)
- japonais : 翻訳 (ja) (ほんやく) (honyaku)
- kurde : tercime (ku)
- néerlandais : vertaling (nl)
- ouïghour : تەرجىمە (ug)
- ourdou : ترجمہ (ur)
- persan : ترجمه (fa), برگردان (fa)
- tadjik : тарҷума (tg)
- turkmène : terjime (tk)
Voir aussi
- Traduction sur Wikipédia

- traduction sur Wikiquote

Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (traduction), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ancien français [modifier]
Étymologie
- Du latin traductio.
Nom commun
traduction /tra.dyk.tsi.õn/ féminin
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du ixe au xve siècle traduction 1881, édition de Paris, 1881-1902, F. Vieweg