Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Caractère[modifier le wikicode]

Origine et histoire Étymologie graphique

安 安


安 安
Oracle sur écaille Ex-voto sur bronze


Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : symbolisation d’un concept
Tracé du caractère
La composition évoque le soulagement qu’a un père quand il voit arriver sous son toit () une jeune femme nubile () qui sera sa bru, la femme de son fils, donc la mère de ses petits-fils et la continuation de sa lignée. Il ressent le soulagement que son devoir vis-à-vis de la lignée est accompli, le reste dépend de son fils, donc : la tranquillité d’esprit que donne le devoir accompli, content, heureux, détaché des soucis.
Une interprétation phallocrate est : la paix existe quand les femmes sont bien enfermées dans la maison ; voir .
Signification de base
Apaisé, heureux, à qui rien ne manque.
Dérivation sémantique
Heureux > Calmer, apaiser >
Apaiser > Paisible, calme, tranquille, repos.
Calmer > Se livrer au repos ou au plaisir > Chercher ou trouver son repos ou son plaisir >
(rechercher son plaisir, rechercher) > Comment ? > Pourquoi, où?
À qui rien ne manque > En sûreté, en sécurité > En bon état, en bonne santé.
Apaiser > Procurer la tranquillité, calmer, soulagé > Établir dans de bonnes conditions > Placer, arranger convenablement.
Voir aussi
voir aussi . Comparer avec . Variante . Composition parallèle dans Sieste.

En composition

À gauche : ,

À droite : , , , , , , , , , , , ,

En haut : ,

En bas : , ,

Etymologie :

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes[modifier le wikicode]

  • KangXi : 0282.080
  • Morobashi : 07072
  • Dae Jaweon : 0552.050
  • Hanyu Da Zidian : 20913.090
Tracé du sinogramme

Chinois[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

ān \ˀa̠n˥\

  1. Sécurité, paix, tranquillité, calme.

Adjectif [modifier le wikicode]

ān \ˀa̠n˥\

  1. Bon, bien.
  2. Paisible.
    • 宝贝
    • Wǎn ān bǎobèi.
    • Bonne nuit chéri(e) (litt. Paisible nuit mon/ma chéri(e)).

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Prononciation manquante. (Ajouter)

Coréen[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Prononciation manquante. (Ajouter)

Japonais[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Prononciation manquante. (Ajouter)

  • \Prononciation ?\ : //
  • On’yomi : アン (an)
  • Kun’yomi : やすい (yasui), やすんじる (yasunjiru), いずくんぞ (izukunzo)

Vietnamien[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

(Hán Việt : an, yên ; Nôm : yên, an, án, ăn)